?? GreyFile — Mystic File Browser

Current path: home/webdevt/www/demo2/wp-content/languages/plugins/



?? Go up: /home/webdevt/www/demo2/wp-content/languages

?? Viewing: redis-cache-ko_KR.po

# Translation of Plugins - Redis Object Cache - Stable (latest release) in Korean
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redis Object Cache - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 03:06:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: ko_KR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redis Object Cache - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-plugin.php:1081
msgid "Invalid Nonce."
msgstr "잘못된 논스."

#: includes/class-plugin.php:1390
msgid "Object cache drop-in is not writable."
msgstr "객체 캐시 드롭인은 쓸 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1375
msgid "File modifications are not allowed."
msgstr "파일 수정은 허용되지 않습니다."

#. translators: %s = Object Cache Pro.
#: includes/ui/settings.php:83
msgid "Check out %s"
msgstr "%s를 확인해보세요"

#: includes/ui/settings.php:79
msgid "Need more performance and reliability?"
msgstr "더 많은 성능과 안정성이 필요하십니까?"

#. translators: %1$s = Formatted object-cache.php file name, %2$s = Formatted
#. wp-content directory name.
#: includes/object-cache.php:2994
msgid "To disable Redis, delete the %1$s file in the %2$s directory."
msgstr "Redis를 비활성화하려면 %2$s 디렉터리에서 %1$s 파일을 삭제하세요."

#: includes/object-cache.php:2982
msgid "Is the Redis server running?"
msgstr "Redis 서버가 실행 중입니까?"

#: includes/object-cache.php:2981
msgid "Is the correct Redis host and port set?"
msgstr "올바른 Redis 호스트와 포트가 설정되어 있습니까?"

#. translators: %s = Formatted wp-config.php file name.
#: includes/object-cache.php:2976
msgid "WordPress is unable to establish a connection to Redis. This means that the connection information in your %s file are incorrect, or that the Redis server is not reachable."
msgstr "워드프레스에서 Redis에 연결할 수 없습니다. 이는 %s 파일의 연결 정보가 올바르지 않거나 Redis 서버에 연결할 수 없음을 의미합니다."

#: includes/ui/tabs/overview.php:87
msgid "Unreachable"
msgstr "연결할 수 없음"

#: includes/ui/tabs/overview.php:82
msgid "Reachable"
msgstr "도달 가능"

#: includes/ui/tabs/overview.php:77
msgid "Redis:"
msgstr "Redis:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:27
msgid "Redis is unreachable:"
msgstr "Redis에 연결할 수 없습니다."

#. translators: %s = Link to installation instructions.
#: includes/object-cache.php:2987
msgid "If you need help, please read the <a href=\"%s\">installation instructions</a>."
msgstr "도움이 필요하면 <a href=\"%s\">설치 지침을</a> 읽어보세요."

#: includes/object-cache.php:2969
msgid "Error establishing a Redis connection"
msgstr "Redis 연결을 설정하는 중 오류가 발생했습니다."

#. translators: %s = The Redis connection error message.
#: includes/cli/class-commands.php:160
msgid "Object cache drop-in could not be updated. Redis server is unreachable: %s"
msgstr "객체 캐시 드롭인을 업데이트할 수 없습니다. Redis 서버에 연결할 수 없습니다: %s"

#. translators: %s = The Redis connection error message.
#: includes/cli/class-commands.php:68
msgid "Object cache could not be enabled. Redis server is unreachable: %s"
msgstr "객체 캐시를 활성화할 수 없습니다. Redis 서버에 연결할 수 없습니다: %s"

#. translators: 1: Hit ratio, 2: Hits, 3: Misses. 4: Human-readable size of
#. cache.
#: includes/class-plugin.php:805
msgid "(Current page) Hit Ratio: %1$s%%, Hits %2$s, Misses: %3$s, Size: %4$s"
msgstr "(현재 페이지) 적중률: %1$s%%, 적중 %2$s, 실패: %3$s, 크기: %4$s"

#. translators: %s = The status of the Redis connection.
#: includes/class-plugin.php:785
msgid "Status: %s"
msgstr "상태: %s"

#: includes/class-plugin.php:853
msgid "Flushing cache..."
msgstr "캐시 제거 중..."

#: includes/class-plugin.php:547
msgid "Drop-in is outdated"
msgstr "드롭인이 오래되었습니다."

#: includes/class-plugin.php:543
msgid "Not enabled"
msgstr "활성화되지 않음"

#. translators: %s = Action link to update the drop-in.
#: includes/class-plugin.php:1107
msgid "The Object Cache Pro plugin appears to be installed and should be used. You can safely <a href=\"%s\">uninstall Redis Object Cache</a>."
msgstr "Object Cache Pro 플러그인이 설치된 것으로 나타나므로 사용해야 합니다. <a href=\"%s\">Redis Object Cache를 안전하게 제거</a>할 수 있습니다."

#: includes/ui/tabs/overview.php:70
msgid "Writeable"
msgstr "쓰기 가능"

#: includes/ui/tabs/overview.php:64
msgid "Not writeable"
msgstr "쓸 수 없음"

#: includes/ui/tabs/overview.php:53
msgid "Filesystem:"
msgstr "파일 시스템:"

#: includes/ui/tabs/metrics.php:31 includes/ui/widget.php:32
msgid "The total amount of commands sent to Redis."
msgstr "Redis로 전송된 명령의 총량입니다."

#: includes/ui/tabs/metrics.php:26 includes/ui/widget.php:27
msgid "The hit/miss ratio of cache data that was already cached."
msgstr "이미 캐시된 캐시 데이터의 적중/실패 비율입니다."

#: includes/ui/tabs/metrics.php:21 includes/ui/widget.php:22
msgid "The total amount of bytes that was retrieved from Redis."
msgstr "Redis에서 검색된 총 바이트 양입니다."

#: includes/ui/tabs/metrics.php:16 includes/ui/widget.php:17
msgid "The total amount of time (in milliseconds) it took Redis to return cache data."
msgstr "Redis가 캐시 데이터를 반환하는 데 걸린 총 시간(밀리초)입니다."

#: includes/ui/tabs/diagnostics.php:21
msgid "Copied!"
msgstr "복사됨!"

#: includes/ui/tabs/diagnostics.php:19
msgid "Copy diagnostics to clipboard"
msgstr "진단을 클립보드에 복사"

#: includes/class-plugin.php:1410
msgid "Content directory is not writable."
msgstr "콘텐츠 디렉터리에 쓸 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1139
msgid "Object Cache Pro!"
msgstr "Object Cache Pro!"

#: includes/class-plugin.php:289
msgctxt "verb"
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Pro로 업그레이드"

#: includes/ui/settings.php:94
msgid "Cache prefetching and analytics"
msgstr "캐시 미리 가져오기 및 분석"

#: includes/ui/settings.php:98
msgid "Optimized for WooCommerce, Jetpack & Yoast SEO"
msgstr "우커머스, Jetpack 및 Yoast SEO에 최적화됨"

#: includes/ui/settings.php:97
msgid "Health checks via WordPress & WP CLI"
msgstr "워드프레스 및 WP CLI를 통한 상태 점검"

#: includes/ui/settings.php:96
msgid "Secure connections with TLS"
msgstr "TLS를 통한 보안 연결"

#: includes/ui/settings.php:95
msgid "Fully unit tested (100% code coverage)"
msgstr "완전한 단위 테스트 완료 (100% 코드 커버리지)"

#: includes/ui/settings.php:93
msgid "Easy debugging & logging"
msgstr "간편한 디버깅 및 로깅"

#: includes/ui/settings.php:92
msgid "Faster serialization and compression"
msgstr "더 빠른 직렬화 및 압축"

#: includes/ui/settings.php:91
msgid "100% WordPress API compliant"
msgstr "100% 워드프레스 API 호환"

#: includes/ui/settings.php:90
msgid "Rewritten for raw performance"
msgstr "원시 성능을 위해 재작성됨"

#. translators: %s = Tab label.
#: includes/ui/class-tab.php:154
msgid "%s are disabled for this site."
msgstr "이 사이트에서는 %s이(가) 비활성화되었습니다."

#: includes/class-plugin.php:551
msgid "Drop-in is invalid"
msgstr "드롭인이 유효하지 않습니다."

#. Author URI of the plugin
#: redis-cache.php
msgid "https://objectcache.pro"
msgstr "https://objectcache.pro"

#: includes/class-plugin.php:1428
msgid "Copied test file couldn’t be deleted."
msgstr "복사된 테스트 파일을 삭제할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1424
msgid "Couldn’t verify test file contents."
msgstr "테스트 파일 내용을 확인할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1418
msgid "Copied test file doesn’t exist."
msgstr "복사한 테스트 파일이 존재하지 않습니다."

#: includes/class-plugin.php:1414
msgid "Failed to copy test file."
msgstr "테스트 파일을 복사하지 못했습니다."

#: includes/class-plugin.php:1405
msgid "Test file exists, but couldn’t be deleted."
msgstr "테스트 파일이 존재하지만 삭제할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1400
msgid "Object cache file doesn’t exist."
msgstr "객체 캐시 파일이 존재하지 않습니다."

#: includes/class-plugin.php:1379
msgid "Could not initialize filesystem."
msgstr "파일 시스템을 초기화할 수 없습니다."

#: includes/ui/tabs/overview.php:191
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"

#. translators: %s = Link to settings page.
#: includes/class-plugin.php:713
msgid "A foreign object cache drop-in was found. To use Redis for object caching, please <a href=\"%s\">enable the drop-in</a>."
msgstr "외부 객체 캐시 드롭인이 발견되었습니다. 객체 캐싱에 Redis를 사용하려면 <a href=\"%s\">드롭인을 활성화</a> 하세요."

#: includes/class-plugin.php:393
msgid "Enable object cache to collect data."
msgstr "데이터를 수집하려면 객체 캐시를 활성화하세요."

#: includes/class-plugin.php:392
msgid "Not enough data collected, yet."
msgstr "아직 수집된 데이터가 충분하지 않습니다."

#: includes/class-plugin.php:249 includes/class-plugin.php:769
#: includes/ui/widget.php:38
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: includes/class-plugin.php:192
msgid "Metrics"
msgstr "지표"

#: includes/class-qm-output.php:113
msgid "WordPress is using a foreign object cache drop-in and Redis Object Cache is not being used. Use WP CLI or go to \"Settings -> Redis\" to enable drop-in."
msgstr "워드프레스에서는 외부 객체 캐시 드롭인을 사용하고 있으며 Redis Object Cache는 사용되지 않습니다. WP CLI를 사용하거나 \"설정 -> Redis\"로 이동하여 드롭인을 활성화하세요."

#: includes/class-qm-output.php:102
msgid "The Redis Object Cache drop-in is not installed. Use WP CLI or go to \"Settings -> Redis\" to enable drop-in."
msgstr "Redis Object Cache 드롭인이 설치되지 않았습니다. WP CLI를 사용하거나 \"설정 -> Redis\"로 이동하여 드롭인을 활성화하세요."

#: includes/class-plugin.php:740 includes/class-qm-collector.php:34
#: includes/class-qm-output.php:37
msgid "Object Cache"
msgstr "객체 캐시"

#: includes/cli/class-commands.php:61 includes/cli/class-commands.php:113
msgid "A foreign object cache drop-in was found. To use Redis for object caching, run: `wp redis update-dropin`."
msgstr "외부 객체 캐시 드롭인이 발견되었습니다. 객체 캐싱에 Redis를 사용하려면 `wp redis update-dropin`을 실행하세요."

#: includes/ui/tabs/overview.php:265
msgid "Redis Version:"
msgstr "Redis 버전:"

#. translators: %s = Redis retry interval in milliseconds.
#: includes/ui/tabs/overview.php:254
msgid "%sms"
msgstr "%sms"

#: includes/ui/tabs/overview.php:248
msgid "Retry Interval:"
msgstr "재시도 간격:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:231
msgid "Read Timeout:"
msgstr "읽기 시간 초과:"

#. translators: %s = Redis connection/read timeout in seconds.
#: includes/ui/tabs/overview.php:220 includes/ui/tabs/overview.php:237
msgid "%ss"
msgstr "%ss"

#: includes/ui/tabs/overview.php:214
msgid "Connection Timeout:"
msgstr "접속 시간 초과:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:158
msgid "Shards:"
msgstr "파편:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:145
msgid "Cluster:"
msgstr "클러스터:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:122
msgid "Connection"
msgstr "연결"

#: includes/ui/query-monitor.php:115
msgid "Metadata"
msgstr "메타데이터"

#: includes/ui/query-monitor.php:101
msgid "Unflushable Groups"
msgstr "제거할 수 없는 그룹"

#: includes/ui/query-monitor.php:87
msgid "Non-persistent Groups"
msgstr "비영구 그룹"

#: includes/ui/query-monitor.php:50
msgid "Errors"
msgstr "오류"

#: includes/ui/query-monitor.php:40
msgid "Size"
msgstr "크기"

#: includes/ui/query-monitor.php:35
msgid "Misses"
msgstr "적중 실패 수"

#: includes/ui/query-monitor.php:30
msgid "Hits"
msgstr "적중수"

#: includes/ui/query-monitor.php:25
msgid "Hit Ratio"
msgstr "적중률"

#: includes/class-plugin.php:391 includes/ui/tabs/metrics.php:32
#: includes/ui/widget.php:33
msgid "Calls"
msgstr "요청"

#: includes/class-plugin.php:390 includes/ui/tabs/metrics.php:27
#: includes/ui/widget.php:28
msgid "Ratio"
msgstr "비율"

#: includes/class-plugin.php:389 includes/ui/tabs/metrics.php:22
#: includes/ui/widget.php:23
msgid "Bytes"
msgstr "바이트"

#: includes/class-plugin.php:388 includes/ui/tabs/metrics.php:17
#: includes/ui/widget.php:18
msgid "Time"
msgstr "시간"

#: includes/ui/settings.php:116
msgid "Your site meets the system requirements for the Pro version."
msgstr "귀하의 사이트는 Pro 버전의 시스템 요구 사항을 충족합니다."

#: includes/ui/settings.php:71
msgid "Resources"
msgstr "리소스"

#. translators: %1$d = number of objects. %2$s = human-readable size of cache.
#. %3$s = name of the used client.
#: includes/class-plugin.php:1260
msgid "Retrieved %1$d objects (%2$s) from Redis using %3$s."
msgstr "%3$s을(를) 사용하여 Redis에서 %1$d개 객체(%2$s)를 검색했습니다."

#. translators: %s = Version of the PhpRedis extension.
#: includes/ui/settings.php:148
msgid "The current version of the PhpRedis extension (%s) is too old. PhpRedis 3.1.1 or newer is required."
msgstr "PhpRedis 확장 기능(%s)의 현재 버전이 너무 오래되었습니다. PhpRedis 3.1.1 이상이 필요합니다."

#: includes/ui/settings.php:141
msgid "The PhpRedis extension is not installed."
msgstr "PhpRedis 확장 기능이 설치되지 않았습니다."

#. translators: %s = PHP Version.
#: includes/ui/settings.php:132
msgid "The current version of PHP (%s) is too old. PHP 7.2 or newer is required."
msgstr "현재 PHP 버전(%s)이 너무 오래되었습니다. PHP 7.2 이상이 필요합니다."

#: includes/ui/settings.php:123
msgid "Your site <i>does not</i> meet the requirements for the Pro version:"
msgstr "귀하의 사이트는 Pro 버전의 요구 사항을 충족하지 <i>않습니다</i>."

#: includes/ui/tabs/overview.php:110
msgid "This doesn’t appear to be a valid number."
msgstr "유효한 숫자가 아닌 것 같습니다."

#. translators: %s = Link to the plugin's settings screen.
#: includes/class-plugin.php:1190
msgid "Object Cache Pro is a <u>business class</u> object cache that’s highly-optimized for WooCommerce to provide true reliability, peace of mind and faster load times for your store. <a style=\"color: #bb77ae;\" href=\"%s\">Learn more »</a>"
msgstr "Object Cache Pro는 우커머스에 고도로 최적화되어 매장에 진정한 신뢰성, 마음의 평화, 더 빠른 로드 시간을 제공하는 <u>비즈니스급</u> 객체 캐시입니다. <a style=\"color: #bb77ae;\" href=\"%s\">더 알아보기 &quot;</a>"

#: includes/class-plugin.php:1187
msgid "Object Cache Pro + WooCommerce = ❤️"
msgstr "Object Cache Pro + 우커머스 = ❤️"

#. translators: %s = Link to the plugin setting screen.
#: includes/class-plugin.php:1142
msgid "A <u>business class</u> object cache backend. Truly reliable, highly-optimized and fully customizable, with a <u>dedicated engineer</u> when you most need it. <a href=\"%s\">Learn more »</a>"
msgstr "<u>비즈니스 클래스</u> 객체 캐시 백엔드. 가장 필요할 때 <u>전담 엔지니어</u> 와 함께 진정으로 안정적이고 고도로 최적화되었으며 완벽하게 사용자 정의할 수 있습니다. <a href=\"%s\">더 알아보기 &quot;</a>"

#: includes/ui/settings.php:102
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"

#: includes/ui/settings.php:87
msgid "<strong>A business class object cache backend.</strong> Truly reliable, highly-optimized and fully customizable, with a <u>dedicated engineer</u> when you most need it."
msgstr "<strong>비즈니스급 객체 캐시 백엔드.</strong> 가장 필요할 때 <u>전담 엔지니어</u>와 함께 매우 안정적이고 고도로 최적화되었으며 완벽하게 맞춤설정할 수 있습니다."

#: includes/ui/query-monitor.php:73
msgid "Global Groups"
msgstr "전역 그룹"

#: includes/ui/query-monitor.php:20
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: includes/class-plugin.php:198
msgid "Diagnostics"
msgstr "진단"

#: includes/class-plugin.php:1034 includes/cli/class-commands.php:165
msgid "Object cache drop-in could not be updated."
msgstr "객체 캐시 드롭인을 업데이트할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:1028 includes/cli/class-commands.php:163
msgid "Updated object cache drop-in and enabled Redis object cache."
msgstr "객체 캐시 드롭인을 업데이트하고 Redis 객체 캐시를 활성화했습니다."

#: includes/cli/class-commands.php:107
msgid "No object cache drop-in found."
msgstr "객체 캐시 드롭인을 찾을 수 없습니다."

#: includes/cli/class-commands.php:59
msgid "Redis object cache already enabled."
msgstr "Redis 객체 캐시가 이미 활성화되었습니다."

#. Description of the plugin
#: redis-cache.php
msgid "A persistent object cache backend powered by Redis. Supports Predis, PhpRedis, Relay, replication, sentinels, clustering and WP-CLI."
msgstr "Redis가 제공하는 영구 객체 캐시 백엔드입니다. Predis, PhpRedis, Relay, 복제, 센티널, 클러스터링 및 WP-CLI를 지원합니다."

#: includes/class-qm-collector.php:77
msgid "Yes"
msgstr "예"

#: includes/ui/tabs/overview.php:171
msgid "Servers:"
msgstr "서버:"

#: includes/class-plugin.php:186
msgid "Overview"
msgstr "개요"

#: includes/class-plugin.php:539 includes/class-qm-collector.php:77
#: includes/ui/tabs/overview.php:59
msgid "Disabled"
msgstr "비활성화됨"

#: includes/ui/tabs/overview.php:36
msgid "Status:"
msgstr "상태:"

#. Author of the plugin
#: redis-cache.php
msgid "Till Krüss"
msgstr "Till Krüss"

#. Plugin URI of the plugin
#: redis-cache.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/redis-cache/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/redis-cache/"

#: includes/class-plugin.php:935 includes/class-plugin.php:1085
msgid "Object cache could not be flushed."
msgstr "객체 캐시를 제거할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:929 includes/class-plugin.php:1083
msgid "Object cache flushed."
msgstr "객체 캐시가 제거되었습니다."

#: includes/class-plugin.php:1003 includes/cli/class-commands.php:124
msgid "Object cache could not be disabled."
msgstr "객체 캐시를 비활성화할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:997 includes/cli/class-commands.php:122
msgid "Object cache disabled."
msgstr "객체 캐시가 비활성화되었습니다."

#: includes/class-plugin.php:973 includes/cli/class-commands.php:83
msgid "Object cache could not be enabled."
msgstr "객체 캐시를 활성화할 수 없습니다."

#: includes/class-plugin.php:967 includes/cli/class-commands.php:81
msgid "Object cache enabled."
msgstr "객체 캐시가 활성화되었습니다."

#. translators: %s = Action link to update the drop-in.
#: includes/class-plugin.php:706
msgid "The Redis object cache drop-in is outdated. Please <a href=\"%s\">update the drop-in</a>."
msgstr "Redis 객체 캐시 드롭인이 오래되었습니다. <a href=\"%s\">드롭인을 업데이트</a> 해주세요."

#: includes/class-plugin.php:560 includes/ui/tabs/overview.php:266
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"

#: includes/class-plugin.php:557
msgid "Not connected"
msgstr "연결되지 않음"

#: includes/class-plugin.php:556
msgid "Connected"
msgstr "연결됨"

#: includes/class-plugin.php:150
msgid "Redis"
msgstr "Redis"

#: includes/ui/tabs/overview.php:285
msgid "Disable Object Cache"
msgstr "객체 캐시 비활성화"

#: includes/ui/tabs/overview.php:291 includes/ui/tabs/overview.php:295
msgid "Enable Object Cache"
msgstr "객체 캐시 활성화"

#: includes/class-plugin.php:761 includes/ui/tabs/overview.php:278
msgid "Flush Cache"
msgstr "캐시 제거"

#: includes/ui/tabs/overview.php:104
msgid "Max. TTL:"
msgstr "최대 TTL:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:95
msgid "Key Prefix:"
msgstr "키 접두사:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:198
msgid "Password:"
msgstr "비밀번호:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:207
msgid "Database:"
msgstr "데이터베이스:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:184
msgid "Port:"
msgstr "포트:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:138
msgid "Host:"
msgstr "호스트:"

#: includes/ui/tabs/overview.php:129
msgid "Client:"
msgstr "클라이언트:"

#. Plugin Name of the plugin
#: redis-cache.php includes/class-plugin.php:149 includes/class-plugin.php:221
#: includes/ui/settings.php:19
msgid "Redis Object Cache"
msgstr "Redis Object Cache"


??

??