?? GreyFile — Mystic File Browser

Current path: home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages/plugins/



?? Go up: /home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages

?? Viewing: brizy-es_ES.po

# Translation of Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 12:25:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release)\n"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1541
msgid "URL of sermon detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the sermon detail page. Requires the \"Sermon Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL de la página de detalles del sermón. Si se utiliza, añadirá un enlace al encabezado para llevar al usuario a la página de detalles del sermón. Requiere que el widget \"Detalle del sermón\" se coloque en una página y que la URL/slug de esa página se coloque en este campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1539
msgid "URL of group detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the group detail page. Requires the \"Group Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL de la página de detalles del grupo. Si se utiliza, añadirá un enlace al encabezado para llevar al usuario a la página de detalles del grupo. Requiere que el widget \"Detalle del grupo\" se coloque en una página y que la URL/slug de esa página se coloque en este campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1538
msgid "URL of event detail page. If used will add a link to the calendar titles to take the user to the event detail page. Requires the 'Event Detail' widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL de la página de detalles del evento. Si se utiliza, añadirá un enlace a los títulos del calendario para llevar al usuario a la página de detalles del evento. Requiere que el widget \"Detalle del evento\" se coloque en una página y que la url/slug de esa página se coloque en este campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1478
msgid "This should be a comma separate list of category slugs without spaces eg. if you wanted to use the categories \"Category Example 1\" and \"Category Example 2\" the list would be \"category-example-1,category-example-2\". This option removes the parent filter options."
msgstr "Debe ser una lista separada por comas de los slugs de categoría sin espacios, por ejemplo, si quisieras utilizar las categorías \"Categoría ejemplo 1\" y \"Categoría ejemplo 2\", la lista sería \"categoria-ejemplo-1,categoria-ejemplo-2\". Esta opción elimina las opciones del filtro padre."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1463
msgid "The list view default is the second position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "La vista de lista por defecto es la segunda posición. Si cambias el orden, asegúrate de que las demás posiciones de la vista se actualizan para que sean únicas."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1461
msgid "The featured view default is the first position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "La vista destacada por defecto es la primera posición. Si cambias el orden, asegúrate de que las demás posiciones de la vista se actualizan para que sean únicas."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1458
msgid "The calendar view default is the third position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "La vista de calendario por defecto es la tercera posición. Si cambias el orden, asegúrate de que las demás posiciones de la vista se actualizan para que sean únicas."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1374
msgid "Speaker Filter"
msgstr "Filtro de portavoz"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1280
msgid "Sermon Layout"
msgstr "Diseño de sermón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1277
msgid "Series Filter"
msgstr "Filtro de series"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1276
msgid "Series"
msgstr "Series"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1255
msgid "Search Filter"
msgstr "Filtro de búsqueda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1183
msgid "Resource link"
msgstr "Enlace de recursos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1182
msgid "Resource Link"
msgstr "Enlace de recursos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1085
msgid "Preacher"
msgstr "Predicador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1038
msgid "Passage"
msgstr "Pasaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1037
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoría padre"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:993
msgid "Odd Bg"
msgstr "Fondo impar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:990
msgid "Number of months"
msgstr "Número de meses"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:930
msgid "Months"
msgstr "Meses"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:916
msgid "Missing Auth Token in config"
msgstr "Falta Auth Token en config"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:875
msgid "Meeting times"
msgstr "Horario de reuniones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:874
msgid "Meeting day"
msgstr "Día de la reunión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:873
msgid "Meeting Time"
msgstr "Horar de la reunión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:872
msgid "Meeting Day"
msgstr "Día de la reunión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:869
msgid "Media Links"
msgstr "Enlaces de medios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:868
msgid "Media Corner"
msgstr "Esquinas de multimedia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:822
msgid "List View"
msgstr "Vista de lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:732
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:724
msgid "If this is selected the Features option does not apply."
msgstr "Si está seleccionada, la opción características no se aplica."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:720
msgid "If this is selected and you would like the image to be a fallback when no video is available make sure to select \"Images\"."
msgstr "Si seleccionas esta opción y quieres que la imagen sea un recurso alternativo cuando no haya vídeo disponible, asegúrate de seleccionar «Imágenes»."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:684
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:665
msgid "Group Slider"
msgstr "Carrusel de grupo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:663
msgid "Group Layout"
msgstr "Diseño de grupo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:662
msgid "Group Filter"
msgstr "Filtro de grupo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:577
msgid "Featured View"
msgstr "Vista destacada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:538
msgid "Event Layout"
msgstr "Diseño de evento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:535
msgid "Event Calendar"
msgstr "Calendario de eventos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:534
msgid "Even Bg"
msgstr "Fondo par"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:455
msgid "Detail Button"
msgstr "Botón detalle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:444
msgid "Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent."
msgstr "Define la categoría de nivel 2 para este filtro específico. Si se selecciona, mostrará el siguiente nivel de categorías como opciones de selección. Si se selecciona una categoría padre, asegúrate de seleccionar una categoría hija de esa categoría padre."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:443
msgid "Defines which level 1 category to use as a base for the layout."
msgstr "Define la categoría de nivel 1 que se utilizará como base para la disposición."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:341
msgid "Childcare"
msgstr "Cuidado de niños"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:330
msgid "Category Filter"
msgstr "Filtro de categoría"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:311
msgid "Calendar View"
msgstr "Vista de calendario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:299
msgid "Button will display if text is entered and a detail page selected."
msgstr "El botón se mostrará si se introduce texto y se selecciona una página de detalle."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:298
msgid "Button text..."
msgstr "Texto del botón…"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:296
msgid "Button name..."
msgstr "Nombre del botón…"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:294
msgid "Button Text..."
msgstr "Texto del botón…"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:293
msgid "Button Text"
msgstr "Texto del botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:202
msgid "Arrow"
msgstr "Flecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:143
msgid "Additional category filters require this selection. Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent."
msgstr "Los filtros de categoría adicionales requieren esta selección. Define la categoría de nivel 2 para este filtro específico. Si se selecciona, mostrará el siguiente nivel de categorías como opciones de selección. Si se selecciona una categoría padre, asegúrate de seleccionar una categoría hija de esa categoría padre."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:116
msgid "Add Category Filter"
msgstr "Añadir filtro de categoría"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:186
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:269
msgid "Bottom Center"
msgstr "Abajo centro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:270
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:271
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo a la derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:333
msgid "Center Center"
msgstr "Centro centrado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:334
msgid "Center Left"
msgstr "Centro izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:335
msgid "Center Right"
msgstr "Centro derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:604
msgid "Fit"
msgstr "Ajustar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:802
msgid "Lazy Load"
msgstr "Carga diferida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1096
msgid "Privacy Mode"
msgstr "Modo de privacidad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1174
msgid "Repeat-X"
msgstr "Repetir en X"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1175
msgid "Repeat-Y"
msgstr "Repetir en Y"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1370
msgid "Space"
msgstr "Espacio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1422
msgid "Suggested Videos"
msgstr "Videos sugeridos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1503
msgid "Top Center"
msgstr "Arriba en el centro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1504
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1505
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba a la derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1572
msgid "Upload only [ .png or .svg ]"
msgstr "Sube sólo [ .png o .svg ]"

#: editor/editor/editor.php:2093 public/editor-build/275-wp/texts.php:153
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"

#: editor/editor/editor.php:2095 public/editor-build/275-wp/texts.php:312
msgid "Calendly"
msgstr "Calendly"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:468
msgid "Display Description"
msgstr "Mostrar descripción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:859
msgid "Masonry Arrangement"
msgstr "Disposición enladrillada"

#: admin/rules/api.php:503
msgid "All Authors"
msgstr "Todos los autores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:122
msgid "Add More"
msgstr "Añadir más"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:129
msgid "Add To Bag"
msgstr "Añadir a la bolsa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:137
msgid "Add only one item of this type on the page"
msgstr "Añade sólo un elemento de este tipo en la página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:144
msgid "Additional image on hover"
msgstr "Imagen adicional al pasar el ratón por encima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:147
msgid "Address line"
msgstr "Línea de dirección"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:149
msgid "Advanced Contact Form by POWR"
msgstr "Formulario de contacto avanzado de POWR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:155
msgid "Align Text"
msgstr "Alineación texto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:185
msgid "Alternate Mobile"
msgstr "Móvil alternativo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:194
msgid "Appointment Booking"
msgstr "Reserva de citas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:203
msgid "Arrow Position"
msgstr "Posición de la flecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:211
msgid "Assets List"
msgstr "Lista de activos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:220
msgid "Auto Slide"
msgstr "Diapositiva automática"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:228
msgid "Back In Stock"
msgstr "Producto de nuevo disponible"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:229
msgid "Back in Stock"
msgstr "Producto de nuevo disponible"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:234
msgid "Badge"
msgstr "Insignia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:235
msgid "Badge - Trusted"
msgstr "Insignia - De confianza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:236
msgid "Badge Inner"
msgstr "Insignia interior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:237
msgid "Badge Outter"
msgstr "Insignia exterior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:238
msgid "Badge Position"
msgstr "Posición de la insignia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:239
msgid "Badge Size"
msgstr "Tamaño de la insignia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:240
msgid "Badge Type"
msgstr "Tipo de insignia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:241
msgid "Badge will work only if inserted in Product Details component"
msgstr "La insignia sólo funcionará si se inserta en el componente Detalles del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:242
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:243
msgid "Badges by Hextom"
msgstr "Insignias de Hextom"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:244
msgid "Badges by Stamped"
msgstr "Insignias de Stamped"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:245
msgid "Badges by Trusted"
msgstr "Insignias de Trusted"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:247
msgid "Based on Reviews"
msgstr "Basado en las reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:284
msgid "Bundles - by Bold"
msgstr "Paquetes - por Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:285
msgid "Bundles App"
msgstr "Aplicación de paquetes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:286
msgid "Bundles by Bold"
msgstr "Paquetes por Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:291
msgid "Button Name"
msgstr "Nombre del botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:295
msgid "Button Type"
msgstr "Tipo de botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:297
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:302
msgid "Buy now"
msgstr "Comprar ahora"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:316
msgid "Card frame"
msgstr "Marco de la tarjeta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:318
msgid "Carousel Image"
msgstr "Imagen de carrusel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:320
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Carrito y pago"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:322
msgid "Cart Quantity"
msgstr "Cantidad del carrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:355
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:358
msgid "Collapse"
msgstr "Contraer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:360
msgid "Collection Rating will work only if inserted in Product Details component"
msgstr "La valoración de la colección sólo funcionará si se inserta en el componente Detalles del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:427
msgid "Custom Product"
msgstr "Producto personalizado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:430
msgid "Cut description"
msgstr "Cortar descripción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:434
msgid "Darken image background"
msgstr "Oscurecer el fondo de la imagen"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:453
msgid "Desktop Grid Style"
msgstr "Estilo de cuadrícula de escritorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:469
msgid "Display Mode"
msgstr "Modo de visualización"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:499
msgid "Email Marketing"
msgstr "Marketing por correo electrónico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:500
msgid "Email Marketing by Klaviyo"
msgstr "Email Marketing de Klaviyo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:501
msgid "Email Marketing by Klavyio"
msgstr "Email Marketing de Klavyio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:507
msgid "Embed Code"
msgstr "Incrustar código"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:509
msgid "Embeded Code"
msgstr "Codigo incrustado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:514
msgid "Enable Background Color"
msgstr "Activar el color de fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:526
msgid "Enter text here..."
msgstr "Introduce texto aquí..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:554
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:556
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra pequeño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:574
msgid "Favorites Buttons"
msgstr "Botones de favoritos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:578
msgid "Feed Tags"
msgstr "Etiquetas de feed"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:579
msgid "Feed Type"
msgstr "Tipo de feed"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:588
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:591
msgid "Fill Empty"
msgstr "Rellenar vacío"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:595
msgid "Filter by multiple product IDs"
msgstr "Filtrar por varios IDs de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:596
msgid "Filter by multiple review IDs"
msgstr "Filtrar por varios IDs de reseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:597
msgid "Filter by product category"
msgstr "Filtrar por categoría de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:598
msgid "Filter by product vendor"
msgstr "Filtrar por proveedor de productos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:599
msgid "Filter by reviews tags"
msgstr "Filtrar por etiquetas de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:602
msgid "Find your AppKey in www.yotpo.com -> Settings -> General Settings"
msgstr "Encuentra tu AppKey en www.yotpo.com -> Ajustes -> Ajustes generales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:614
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:628
msgid "Frequently Bought"
msgstr "Comprado con frecuencia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:645
msgid "Gap Size"
msgstr "Tamaño del hueco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:656
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Ir a finalizar compra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:683
msgid "Header Customisation"
msgstr "Personalización de la cabecera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:685
msgid "Heading Text"
msgstr "Texto del encabezado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:692
msgid "Hide Aftership Icon"
msgstr "Ocultar el icono de Aftership"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:695
msgid "Hide Load More Arrow"
msgstr "Ocultar la flecha de cargar más"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:710
msgid "Hover Zoom"
msgstr "Zoom al pasar el cursor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:719
msgid "If filtered results is empty, fill widget with other reviews"
msgstr "Si los resultados filtrados están vacíos, rellena el widget con otras reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:730
msgid "Image Link Text"
msgstr "Texto del enlace de la imagen"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:744
msgid "Include Q & A"
msgstr "Incluye preguntas y respuestas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:750
msgid "Infinite Animation"
msgstr "Animación infinita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:751
msgid "Infinite Options"
msgstr "Opciones infinitas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:752
msgid "Infinite Options by ShopPad"
msgstr "Opciones infinitas de ShopPad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:754
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:759
msgid "Insert AppKey"
msgstr "Inserta la AppKey"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:760
msgid "Insert IDs..."
msgstr "Inserta IDs..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:761
msgid "Insert Text..."
msgstr "Inserta el texto..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:762
msgid "Insert Title..."
msgstr "Inserta el título..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:763
msgid "Insert Type..."
msgstr "Inserta el tipo..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:764
msgid "Insert Types..."
msgstr "Inserta los tipos..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:765
msgid "Insert Vendor..."
msgstr "Inserta el vendedor..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:766
msgid "Insert only one of each type of upsell on your page!"
msgstr "¡Inserta sólo uno de cada tipo de venta adicional en tu página!"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:770
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:786
msgid "Kiwi Size Chart"
msgstr "Kiwi Size Chart"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:787
msgid "Kiwi Size Chart & Recommender"
msgstr "Kiwi Size Chart & Recommender"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:791
msgid "Label Subtitle"
msgstr "Subtítulo de la etiqueta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:792
msgid "Landing Page Link"
msgstr "Enlace a la página de destino"

#: editor.php:627 public/editor-build/275-wp/texts.php:795
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:796
msgid "Large Centered"
msgstr "Grande centrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:811
msgid "Limit Words"
msgstr "Limitar palabras"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:812
msgid "Limit the max number of words for review body"
msgstr "Limitar el número máximo de palabras para el cuerpo de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:817
msgid "Link Text"
msgstr "Texto del enlace"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:818
msgid "Link To Page"
msgstr "Enlace a la página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:825
msgid "Load More On Scroll"
msgstr "Cargar más al desplazarse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:834
msgid "Lookup Options"
msgstr "Opciones de consulta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:842
msgid "Main product image"
msgstr "Imagen principal del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:853
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:854
msgid "Marketing by Marsello"
msgstr "Marketing de Marsello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:855
msgid "Marketing by Omnisend"
msgstr "Marketing de Omnisend"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:898
msgid "Minimum Rating"
msgstr "Valoración mínima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:926
msgid "Mobile Grid Style"
msgstr "Estilo de cuadrícula móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:949
msgid "Name - First on Mobile"
msgstr "Nombre - Primero en el móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:964
msgid "No product selected"
msgstr "Ningún producto seleccionado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:980
msgid "Notification"
msgstr "Aviso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:981
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:982
msgid "Notifications by OnVoard"
msgstr "Avisos de OnVoard"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:983
msgid "Notifications by PushOwl"
msgstr "Avisos de PushOwl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:984
msgid "Notifications by ReferralCandy"
msgstr "Avisos de ReferralCandy"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:988
msgid "Number of Reviews"
msgstr "Número de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:989
msgid "Number of items in stock"
msgstr "Número de artículos en inventario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1005
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1006
msgid "Options by Hulk"
msgstr "Opciones de Hulk"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1010
msgid "Order Tracking by Automizely"
msgstr "Seguimiento de pedidos por Automizely"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1024
msgid "POWR Form Embed code"
msgstr "Código de inserción de formulario de POWR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1035
msgid "Parcel Panel Order Tracking"
msgstr "Seguimiento de pedidos de Parcel Panel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1049
msgid "Personalizer by Zepto"
msgstr "Personalizador de Zepto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1052
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1075
msgid "Post Subscription Text"
msgstr "Texto de la suscripción a entradas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1079
msgid "Post-display Button"
msgstr "Botón de visualización de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1084
msgid "PreProduct"
msgstr "Pre-Producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1093
msgid "Preview additional Images"
msgstr "Vista previa de imágenes adicionales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1106
msgid "Product IDs"
msgstr "IDs de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1108
msgid "Product Options"
msgstr "Opciones de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1109
msgid "Product Options by Bold"
msgstr "Opciones de productos de Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1110
msgid "Product Options by Hulk"
msgstr "Opciones de productos de Hulk"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1115
msgid "Product Source"
msgstr "Origen de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1119
msgid "Product Type"
msgstr "Tipo de Producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1120
msgid "Product Vendor"
msgstr "Vendedor del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1144
msgid "Randomize the reviews results"
msgstr "Desordenar los resultados de las reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1158
msgid "Referral"
msgstr "Referidos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1188
msgid "Review IDs"
msgstr "IDs de reseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1189
msgid "Review Logic"
msgstr "Lógica de reseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1190
msgid "Review Type"
msgstr "Tipo de reseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1191
msgid "Review by AliExpress"
msgstr "Reseña de AliExpress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1192
msgid "Review by Growave"
msgstr "Reseña de Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1193
msgid "Review by Judge"
msgstr "Reseña de Judge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1194
msgid "Review by Loox"
msgstr "Reseña de Loox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1195
msgid "Review by Okendo"
msgstr "Reseña de Okendo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1196
msgid "Review by Opinew"
msgstr "Reseña de Opinew"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1197
msgid "Review by Rivyo"
msgstr "Reseña de Rivyo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1198
msgid "Review by Vitals"
msgstr "Reseña de Vitals"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1200
msgid "Reviews Limit"
msgstr "Límite de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1201
msgid "Reviews Type"
msgstr "Tipo de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1202
msgid "Reviews by Ali"
msgstr "Reseñas de Ali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1203
msgid "Reviews by Areview"
msgstr "Reseñas de Areview"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1204
msgid "Reviews by Fera"
msgstr "Reseñas de Fera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1205
msgid "Reviews by Growave"
msgstr "Reseñas de Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1206
msgid "Reviews by Lai"
msgstr "Reseñas de Lai"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1207
msgid "Reviews by Stamped"
msgstr "Reseñas de Stamped"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1208
msgid "Reviews by Vitals"
msgstr "Reseñas de Vitals"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1209
msgid "Reviews with Photo"
msgstr "Reseñas con foto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1210
msgid "Ribbon"
msgstr "Cinta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1226
msgid "SMS Marketing"
msgstr "Marketing por SMS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1227
msgid "SMS Marketing by Yotpo"
msgstr "Marketing por SMS de Yotpo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1228
msgid "SMSBump's embed code"
msgstr "Código de inserción de SMSBump"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1252
msgid "Seal Type"
msgstr "Tipo de sello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1253
msgid "Seals"
msgstr "Sellos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1262
msgid "Select Product"
msgstr "Selecciona el producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1263
msgid "Select Seal"
msgstr "Selecciona el sello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1273
msgid "Select..."
msgstr "Seleccionar..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1292
msgid "Share Buttons"
msgstr "Botones de compartir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1299
msgid "Short Code"
msgstr "Short Code"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1304
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1308
msgid "Show Heading"
msgstr "Mostrar encabezado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1313
msgid "Show Navigation"
msgstr "Mostrar navegación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1315
msgid "Show Product Image"
msgstr "Mostrar imagen de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1316
msgid "Show QTY"
msgstr "Mostrar CANTIDAD"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1318
msgid "Show Total Reviews"
msgstr "Mostrar el total de reseñas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1319
msgid "Show Total Reviews Count And Average Ratings"
msgstr "Mostrar el recuento total de reseñas y las valoraciones medias"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1323
msgid "Show only reviews above the selected minimum rating"
msgstr "Mostrar sólo las reseñas por encima de la valoración mínima seleccionada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1325
msgid "Showcase"
msgstr "Escaparate"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1342
msgid "Slide Size"
msgstr "Tamaño de la diapositiva"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1350
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1351
msgid "Snowball"
msgstr "Bola de nieve"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1366
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opciones de orden"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1375
msgid "Special Offers"
msgstr "Ofertas especiales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1376
msgid "Specific Category"
msgstr "Categoría específica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1387
msgid "Stamped Reviews"
msgstr "Reseñas de Stamped"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1388
msgid "Star"
msgstr "Destacar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1396
msgid "Stock Availability labels"
msgstr "Etiquetas de disponibilidad de stock"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1412
msgid "Subscribtion by Paywhirl"
msgstr "Suscripción por Paywhirl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1413
msgid "Subscription by Appstle"
msgstr "Suscripción por Appstle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1414
msgid "Subscription by Bold"
msgstr "Suscripción por Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1415
msgid "Subscription by Paywhirl"
msgstr "Suscripción por Paywhirl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1416
msgid "Subscription by Seal"
msgstr "Suscripción por sello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1417
msgid "Subscriptions by Recharge"
msgstr "Suscripciones por Recharge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1418
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1423
msgid "Surcharge"
msgstr "Recargo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1454
msgid "Text Field"
msgstr "Campo de texto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1456
msgid "The button's state after visitors have subscribed"
msgstr "El estado del botón después de que los visitantes se hayan suscrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1457
msgid "The button's state before visitors have subscribed"
msgstr "El estado del botón antes de que los visitantes se hayan suscrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1467
msgid "This element should stay inside a Product Details Component"
msgstr "Este elemento debe permanecer dentro de un componente de Detalles del Producto"

#: editor.php:625 public/editor-build/275-wp/texts.php:1480
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1508
msgid "Tracking Page URL"
msgstr "URL de la página de seguimiento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1509
msgid "Tracking by Omega"
msgstr "Seguimiento de Omega"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1518
msgid "Trust Me Badges"
msgstr "Insignias de confianza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1519
msgid "Trust Product Rating"
msgstr "Valoración del producto de confianza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1520
msgid "Trust Product Review"
msgstr "Reseñas de Trust Product"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1521
msgid "Trust Product Seals"
msgstr "Sellos de producto de confianza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1522
msgid "Trust Seals"
msgstr "Sellos de confianza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1523
msgid "Trusted's embed code"
msgstr "Código de inserción de Trusted"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1527
msgid "Two Heroes"
msgstr "Dos heroes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1553
msgid "Unlimited Bundles"
msgstr "Paquetes ilimitados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1570
msgid "Upload Fields"
msgstr "Campos de subida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1571
msgid "Upload Fields by UploadKit"
msgstr "Campos de carga de UploadKit"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1577
msgid "Upsell Type"
msgstr "Tipo de venta adicional"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1578
msgid "Upsell by FastSimon"
msgstr "Venta adicional de FastSimon"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1579
msgid "Upsell by LimeSpot"
msgstr "Venta adicional de LimeSpot"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1580
msgid "Upsell by Wiser"
msgstr "Venta adicional de Wiser"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1581
msgid "Upsell by Zoorix"
msgstr "Venta adicional de Zoorix"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1582
msgid "Upsells"
msgstr "Ventas adicionales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1583
msgid "Upsells by LimeSpot"
msgstr "Ventas adicionales de LimeSpot"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1587
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1593
msgid "VK"
msgstr "VK"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1601
msgid "Verified"
msgstr "Verificado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1606
msgid "Video Embed Code"
msgstr "Código de video incrustado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1607
msgid "Video Shopping"
msgstr "Compras en vídeo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1609
msgid "View Favorites"
msgstr "Ver favoritos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1625
msgid "Wholesale Price"
msgstr "Precio a mayorista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1626
msgid "Wholesale Prices"
msgstr "Precios a mayoristas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1628
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1629
msgid "Widget List"
msgstr "Lista de widgets"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1630
msgid "Widget Type"
msgstr "Tipo de widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1631
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1632
msgid "Widgets by AliExpress"
msgstr "Widgets de AliExpress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1633
msgid "Widgets by PickyStory"
msgstr "Widgets de PickyStory"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1636
msgid "Wish List by Hero"
msgstr "Lista de deseos por Hero"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1637
msgid "WishList by Swym"
msgstr "Lista de deseos de Swym"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1638
msgid "Wishlist by Growave"
msgstr "Lista de deseos de Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1653
msgid "YotPo Product Review"
msgstr "Reseñas de YotPo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1655
msgid "You can add only 1 element on page"
msgstr "Sólo puedes añadir 1 elemento en la página"

#: editor/editor/editor.php:2152 public/editor-build/275-wp/texts.php:1225
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: editor/editor/editor.php:2170 public/editor-build/275-wp/texts.php:1199
msgid "Reviews"
msgstr "Valoraciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1020
msgid "Outside"
msgstr "Exterior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:768
msgid "Inside"
msgstr "Dentro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:195
msgid "Appointment Booking by Tipo"
msgstr "Reserva de citas de Tipo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:856
msgid "Marketing by Social SnowBall"
msgstr "Marketing por Social SnowBall"

#: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:29
msgid "Please update %s PRO to the latest version."
msgstr "Por favor, actualiza %s PRO a la última versión."

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: admin/main.php:541
msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment"
msgstr "La última actualización incluye algunos cambios sustanciales en diferentes áreas del plugin. Te recomendamos encarecidamente que %1$shagas una copia de seguridad de tu sitio antes de actualizar%2$s y que te asegures de actualizar primero en un entorno de pruebas"

#: admin/main.php:535
msgid "Heads up, Please backup before upgrade!"
msgstr "¡Atención! ¡Por favor, haz una copia de seguridad antes de actualizar!"

#: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:28
msgid "%s PRO IS NOT RUNNING."
msgstr "%s PRO NO ESTÁ FUNCIONANDO."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1377
msgid "Specific Product"
msgstr "Producto específico"

#: admin/views/settings/tools.php:34
msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all %s data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')."
msgstr "Introduce tus URLs antiguas y nuevas para tu instalación de WordPress, para actualizar todos los datos de %s (relevante para transferencias de dominio o para moverte a «HTTPS»)."

#: admin/views/settings/tools.php:23
msgid "Update Site Address (URL)"
msgstr "Actualizar la dirección del sitio (URL)"

#: admin/views/settings/tools.php:18
msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL."
msgstr "<strong>Importante:</strong> Se recomienda encarecidamente que <a target=\"_blank\" href=\"%s\">hagas copia de seguridad de tu base de datos</a> antes de usar el reemplazo de URL."

#: admin/views/settings/tools.php:11 admin/views/settings/tools.php:16
#: admin/views/settings/tools.php:30
msgid "Replace URL"
msgstr "Reemplazar URL"

#: admin/settings.php:599
msgid "The replacement was successful"
msgstr "El reemplazo fue correcto"

#: admin/settings.php:556
msgid "The old and new URLs must be valid URLs"
msgstr "Las URLs antiguas y nuevas deben ser URLs válidas"

#: admin/settings.php:552
msgid "The old and new URLs must be different"
msgstr "Las URLs antiguas y nuevas deben ser diferentes"

#: admin/settings.php:543
msgid "You must be an administrator running a replace URL session"
msgstr "Debes ser un administrador ejecutando una sesión de reemplazo de URLs"

#: admin/settings.php:119 admin/settings.php:120
#: admin/views/settings/tools.php:7
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1681
msgid "element"
msgstr "elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1648
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1647
msgid "X"
msgstr "X"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1562
msgid "Upgrade to PRO to use this"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar esto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1557
msgid "Up"
msgstr "Arriba"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1511
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1510
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1495
msgid "Title Padding"
msgstr "Relleno del titulo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1455
msgid "Text Shadow"
msgstr "Sombra del texto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1401
msgid "Stroke"
msgstr "Borde"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1314
msgid "Show Original image"
msgstr "Mostrar imagen original"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1310
msgid "Show If Language"
msgstr "Mostrar si el idioma"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1298
msgid "Shopping Bag"
msgstr "Carrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1250
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1249
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1245
msgid "Scale"
msgstr "Escala"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1236
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1177
msgid "Replay Animation"
msgstr "Animación de repetición"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1173
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1146
msgid "Rating scale"
msgstr "Escala de calificación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1057
msgid "Play Counts"
msgstr "Cuenta de reproducciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1016
msgid "Out"
msgstr "Afuera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1004
msgid "Opposite"
msgstr "Opuesto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:943
msgid "Multiply"
msgstr "Multiplicar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:940
msgid "Multi-Language"
msgstr "Multi idioma"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:938
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:935
msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:933
msgid "MouseTrack"
msgstr "Seguimiento de puntero"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:840
msgid "Luminosity"
msgstr "Luminosidad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:809
msgid "Lighten"
msgstr "Aclarar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:806
msgid "Level"
msgstr "Nivel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:794
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:790
msgid "Label Bg"
msgstr "Fondo de etiqueta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:727
msgid "If you need to have multiple emails you can separate them by commas"
msgstr "Si necesitas tener varios correos electrónicos, puedes separarlos por comas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:717
msgid "Icon Styles"
msgstr "Estilos de icono"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:700
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:642
msgid "Gap"
msgstr "Espacio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:635
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:607
msgid "Flags"
msgstr "Banderas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:606
msgid "Flag"
msgstr "Bandera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:565
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:547
msgid "Exclusion"
msgstr "Exclusión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:542
msgid "Example [gallery id='123' size='medium']"
msgstr "Ejemplo [gallery id='123' size='medium']"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:529
msgid "Entrance"
msgstr "Entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:496
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:477
msgid "Down"
msgstr "Abajo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:465
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:460
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:459
msgid "Direct"
msgstr "Directo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:458
msgid "Difference"
msgstr "Diferencia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:441
msgid "Default font (can’t be deleted)"
msgstr "Fuente predeterminada (no se puede eliminar)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:433
msgid "Darken"
msgstr "Oscuro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:407
msgid "Country Code"
msgstr "Código de país"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:381
msgid "Content Padding"
msgstr "Relleno del contenido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:378
msgid "Contain"
msgstr "Contiene"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:363
msgid "Color Dodge"
msgstr "Sobreexponer color"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:362
msgid "Color Burn"
msgstr "Subexponer color"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:332
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:264
msgid "Blur"
msgstr "Desenfoque"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:257
msgid "Blending Mode"
msgstr "Modo de fusión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:254
msgid "Big"
msgstr "Grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:248
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:213
msgid "Attention"
msgstr "Atención"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:207
msgid "Artwork"
msgstr "Diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:64
msgid "3D Tilt"
msgstr "Inclinación 3D"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:62
msgid "0-5"
msgstr "0-5"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:61
msgid "0-10"
msgstr "0-10"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:60
msgid "0 Selected"
msgstr "0 Seleccionado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1595
msgid "Value Bg"
msgstr "Valor de fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:739
msgid "In"
msgstr "Dentro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1329
msgid "Sign in link"
msgstr "Enlace de acceso"

#: public/main.php:204
msgid "Edit %s with %s"
msgstr "Editar %s con %s"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1711
msgid "story"
msgstr "historia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1709
msgid "required"
msgstr "obligatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1708
msgid "remove this element"
msgstr "eliminar este elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1700
msgid "layouts"
msgstr "diseños"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1699
msgid "layout"
msgstr "diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1691
msgid "is already editing project"
msgstr "ya se encuentra editando el proyecto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1687
msgid "in your WordPress admin"
msgstr "en la administración de tu WordPress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1684
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1667
msgid "Your block was saved without screenshot, browser is not compatible"
msgstr "Tu bloque se guardó sin un pantallazo, el explorador no es compatible"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1668
msgid "Your link is not correct"
msgstr "Tu enlace no es correcto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1663
msgid "You must specify a title"
msgstr "Debes especificar un título"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1661
msgid "You must be have one font added"
msgstr "Debes tener una fuente añadida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1660
msgid "You have successfully connect the form with"
msgstr "Has conectado exitosamente el formulario con"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1659
msgid "You can’t make changes"
msgstr "No puedes hacer cambios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1658
msgid "You can't add it again"
msgstr "No puedes añadirlo nuevamente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1643
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1624
msgid "When Finished"
msgstr "Cuando finalice"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1620
msgid "WOFF2 File"
msgstr "Archivo WOFF2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1619
msgid "WOFF File"
msgstr "Archivo WOFF"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1613
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1611
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1610
msgid "View as"
msgstr "Ver como"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1604
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Desplazamiento vertical"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1603
msgid "Vertical Align"
msgstr "Alineación vertical"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1602
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1598
msgid "Variations"
msgstr "Variaciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1555
msgid "Unsuccessful sync"
msgstr "Sincronización fallida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1554
msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1551
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1550
msgid "Underline"
msgstr "Subrayar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1531
msgid "Type to search"
msgstr "Escribe para buscar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1530
msgid "Type to Search ..."
msgstr "Escribe para buscar..."

#: editor/editor/editor.php:2088 public/editor-build/275-wp/texts.php:1526
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1615
msgid "WHERE DO YOU WANT TO DISPLAY IT?"
msgstr "¿Dónde deseas que se muestre?"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1614
msgid "WHAT WILL TRIGGER THE POPUP TO OPEN"
msgstr "Lo que abrirá la ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1600
msgid "Verification process failed, please make sure you have done the following three things and try again in a few minutes."
msgstr "Proceso de verificación fallido, por favor asegúrate de haber realizado las siguientes tres cosas e inténtalo nuevamente en algunos minutos."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1596
msgid "Values"
msgstr "Valores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1594
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1591
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1590
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1584
msgid "Use Small Header"
msgstr "Utilizar cabecera pequeña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1576
msgid "Upsell Tags"
msgstr "Etiquetas de ventas dirigidas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1575
msgid "Upsell Pagination"
msgstr "Paginación de ventas dirigidas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1524
msgid "Try Again"
msgstr "Vuelve a intentarlo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1517
msgid "Triggers"
msgstr "Activadores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1516
msgid "Trigger Popup Only Once"
msgstr "Activar la ventana emergente una sola vez"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1514
msgid "Travel"
msgstr "Viaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1506
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1502
msgid "Top"
msgstr "Parte superior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1500
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Activa o desactiva el menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1497
msgid "To Dashboard"
msgstr "Ir al escritorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1496
msgid "Titles"
msgstr "Títulos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1492
msgid "Tip: You can browse the Google font library"
msgstr "Puedes navegar la biblioteca de fuentes de Google"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1491
msgid "Tip: Use these shortcodes to populate your template"
msgstr "Utiliza estos shortcodes para rellenar tu plantilla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1488
msgid "Timer"
msgstr "Temporizador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1486
msgid "Timeline Items"
msgstr "Elementos de la llínea de tiempo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1487
msgid "Timeline Labels"
msgstr "Etiquetas de la línea de tiempo"

#: editor/editor/editor.php:2072 public/editor-build/275-wp/texts.php:1485
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1443
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1439
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1438
msgid "Table Sidebar"
msgstr "Barra lateral de la tabla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1437
msgid "Table Head"
msgstr "Cabecera de la tabla"

#: editor/editor/editor.php:2070 public/editor-build/275-wp/texts.php:1436
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1435
msgid "Tab"
msgstr "Pestaña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1434
msgid "TTF File"
msgstr "Archivo TTF"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1429
msgid "Sync Now"
msgstr "Sincronizar ahora"

#: editor/editor/editor.php:2076 public/editor-build/275-wp/texts.php:1428
msgid "Switcher"
msgstr "Conmutador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1427
msgid "Switch to desktop to add popup"
msgstr "Cambiar a escritorio para añadir ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1425
msgid "Switch to Draft"
msgstr "Cambiar a borrador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1421
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1369
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1355
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1344
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1341
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1339
msgid "Skin 4"
msgstr "Estilo 4"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1338
msgid "Skin 3"
msgstr "Estilo 3"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1337
msgid "Skin 2"
msgstr "Estilo 2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1336
msgid "Skin 1"
msgstr "Estilo 1"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1335
msgid "Skin"
msgstr "Estilo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1289
msgid "Shape"
msgstr "Forma"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1287
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1275
msgid "Separator"
msgstr "Separador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1274
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semi negrita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1272
msgid "Select tags"
msgstr "Seleccionar etiquetas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1271
msgid "Select an element on the page to display more settings"
msgstr "Selecciona un elemento en la página para mostrar más ajustes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1265
msgid "Select a menu from the element options"
msgstr "Selecciona un menó desde las opciones del elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1264
msgid "Select a Menu"
msgstr "Selecciona un menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1261
msgid "Select Parent Element"
msgstr "Selecciona el elemento superior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1258
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1257
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1256
msgid "Search element"
msgstr "Buscar elementos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1251
msgid "Scroll Page Behind"
msgstr "Hacer scroll a la página detrás"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1244
msgid "Saving"
msgstr "Guardando"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1187
msgid "Review"
msgstr "Valoración"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1186
msgid "Reverse Columns"
msgstr "Invertir columnas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1185
msgid "Reverse"
msgstr "Invertir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1181
msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer contraseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1179
msgid "Reply-To"
msgstr "Responder a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1178
msgid "Reply"
msgstr "Responder"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1176
msgid "Replace global styling"
msgstr "Reemplazar estilos globales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1171
msgid "Renderer"
msgstr "Renderizador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1168
msgid "Remember me"
msgstr "Recuérdame"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1167
msgid "Religion"
msgstr "Religión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1166
msgid "Related Products Tags"
msgstr "Etiquetas de productos relacionados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1165
msgid "Related Products Pagination"
msgstr "Paginación de productos relacionados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1164
msgid "Related Products"
msgstr "Productos relacionados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1482
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1481
msgid "Thumbs"
msgstr "Miniaturas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1465
msgid "There are no choices"
msgstr "No hay opciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1464
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1460
msgid "The email address format is not valid"
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1459
msgid "The element you have selected doesn't have more settings"
msgstr "El elemento que seleccionaste no tiene más ajustes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1449
msgid "Tel"
msgstr "Tel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1447
msgid "Target URL"
msgstr "URL de destino"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1445
msgid "Take over"
msgstr "Tomar posesión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1567
msgid "Upgrade to PRO to use this story"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar esta historia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1566
msgid "Upgrade to PRO to use this layout"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar este diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1565
msgid "Upgrade to PRO to use this integration"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar esta integración"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1564
msgid "Upgrade to PRO to use this element"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar este elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1563
msgid "Upgrade to PRO to use this block"
msgstr "Actualiza a la versión PRO para usar este bloque"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1533
msgid "UPLOAD"
msgstr "SUBIR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1549
msgid "Unable to insert popup. Please try again or contact support"
msgstr "No se puede insertar la ventana emergente. Inténtalo de nuevo o contacta a soporte"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1548
msgid "Unable to insert layout. Please try again or contact support"
msgstr "No se puede insertar el diseño. Inténtalo de nuevo o contacta a soporte"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1547
msgid "Unable to insert block. Please try again or contact support"
msgstr "No se puede insertar el bloque. Inténtalo de nuevo o contacta a soporte"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1477
msgid "This page needs a refresh. You’ve probably updated this page (or another page) in a different tab or browser."
msgstr "Es necesario recargar esta página. Probablemente hayas actualizado esta página (u otra página) en una pestaña o navegador diferente."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1469
msgid "This is Lottie .json URL. Get more from LottieFiles.com."
msgstr "Esta es una URL de .json Lottie. Obtén otros desde LottieFiles.com."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1462
msgid "The integration is not responding, please try again or verify the account credentials"
msgstr "La integración no responde, inténtalo de nuevo o verifica las credenciales de la cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1446
msgid "Take over failed please refresh the page"
msgstr "Error al tomar posesión, actualiza la página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1419
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1406
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1405
msgid "Sub Title"
msgstr "Subtítulo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1403
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1400
msgid "Strike"
msgstr "Tachado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1399
msgid "Story"
msgstr "Historia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1392
msgid "Static"
msgstr "Estático"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1390
msgid "Stars Bg"
msgstr "Fondo de estrellas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1389
msgid "Stars"
msgstr "Estrellas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1384
msgid "Sport"
msgstr "Deporte"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1381
msgid "Specify an end time (in seconds)"
msgstr "Especifica una hora de finalización (en segundos)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1379
msgid "Specify a start time (in seconds)"
msgstr "Especifica una hora de inicio (en segundos)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1378
msgid "Specific User"
msgstr "Usuario específico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1356
msgid "Some integrations are available only in PRO"
msgstr "Algunas integraciones solamente están disponibles en la versión PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1340
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1324
msgid "Show to"
msgstr "Mostrar a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1320
msgid "Show message"
msgstr "Mostrar mensaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1317
msgid "Show Social Context"
msgstr "Mostrar contexto social"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1312
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Mostrar los metadatos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1309
msgid "Show Hidden Elements"
msgstr "Mostrar elementos ocultos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1307
msgid "Show Friend's Faces"
msgstr "Mostrar las caras de amigos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1306
msgid "Show Button Counter"
msgstr "Mostrar contador de botones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1303
msgid "Shortname"
msgstr "Nombre corto"

#: editor/editor/editor.php:2018 public/editor-build/275-wp/texts.php:1301
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1296
msgid "Shop Products"
msgstr "Comprar productos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1295
msgid "Shop Pages"
msgstr "Páginas de la tienda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1294
msgid "Shop Categories"
msgstr "Categorías de la tienda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1293
msgid "Shop Cart"
msgstr "Carrito de compras"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1243
msgid "Saved Popups"
msgstr "Ventanas emergentes guardadas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1242
msgid "Saved Library is syncing to your Account"
msgstr "La biblioteca guardada se sincroniza con tu cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1240
msgid "Save Layout"
msgstr "Guardar diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1239
msgid "Save Draft"
msgstr "Guardar borrador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1235
msgid "Same Page"
msgstr "La misma página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1234
msgid "Sale"
msgstr "Oferta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1219
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1215
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1211
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1162
msgid "Register Info"
msgstr "Información de registro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1161
msgid "Register"
msgstr "Registrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1159
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1156
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1155
msgid "Redirect After Logout"
msgstr "Redireccionar después de cerrar la sesión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1154
msgid "Redirect After Login"
msgstr "Redirección después de ingresar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1152
msgid "Recommend"
msgstr "Recomendar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1148
msgid "ReCAPTCHA"
msgstr "ReCAPTCHA"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1141
msgid "Radial"
msgstr "Radial"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1140
msgid "Query Source"
msgstr "Fuente de consulta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1138
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1132
msgid "Publish Page"
msgstr "Publicar página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1129
msgid "Protected Page"
msgstr "Página protegida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1128
msgid "Protected Form"
msgstr "Formulario protegido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1124
msgid "Products Tags"
msgstr "Etiquetas de productos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1123
msgid "Products Pagination"
msgstr "Paginación de productos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1118
msgid "Product Title"
msgstr "Título del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1117
msgid "Product Thumbnail"
msgstr "Imagen miniatura de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1116
msgid "Product Stock"
msgstr "Inventario de producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1113
msgid "Product Review"
msgstr "Valoración del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1112
msgid "Product Rating"
msgstr "Puntuación del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1107
msgid "Product Meta"
msgstr "Meta del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1103
msgid "Product Gallery"
msgstr "Galería del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1102
msgid "Product Excerpt"
msgstr "Resumen del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1101
msgid "Product Content"
msgstr "Contenido del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1100
msgid "Product Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1099
msgid "Product Attributes"
msgstr "Atributos del producto"

#: editor/editor/editor.php:2137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1095
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1086
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1082
msgid "Posts Tags"
msgstr "Etiquetas de entradas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1081
msgid "Posts Pagination"
msgstr "Paginación de entradas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1078
msgid "Post info"
msgstr "Información de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1076
msgid "Post Title"
msgstr "Título de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1074
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegación de entradas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1073
msgid "Post Info"
msgstr "Información de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1072
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Extracto de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1071
msgid "Post Content"
msgstr "Contenido de la entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1068
msgid "Port"
msgstr "Puerto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1066
msgid "Popup Close Icon"
msgstr "Icono cerrar ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1065
msgid "Popup"
msgstr "Ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1061
msgid "Playlist Items"
msgstr "Elementos de la lista de reproducción"

#: editor/editor/editor.php:2067 public/editor-build/275-wp/texts.php:1060
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1055
msgid "Plain"
msgstr "Plano"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1054
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1050
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1047
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1044
msgid "Paste Styles"
msgstr "Pegar estilos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1043
msgid "Paste Style"
msgstr "Pegar estilo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1042
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1041
msgid "Password and confirm password is not the same"
msgstr "La contraseña y la confirmación no son iguales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1040
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1032
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1030
msgid "Page title"
msgstr "Título de página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1028
msgid "Page Title"
msgstr "Título de página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1027
msgid "Page Template"
msgstr "Plantilla de página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1022
msgid "Overlay "
msgstr "Capa superpuesta "

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1019
msgid "Outset"
msgstr "Exterior"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1012
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1002
msgid "Open in Lightbox"
msgstr "Abrir en ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:996
msgid "On Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:994
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:991
msgid "Number of posts"
msgstr "Número de entradas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:978
msgid "Nothing here yet, save a popup first."
msgstr "Nada aquí todavía, guarda una ventana emergente primero."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:977
msgid "Nothing here yet, save a layout first."
msgstr "Nada aquí todavía, guarda un diseño primero."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:976
msgid "Nothing here yet, save a block first."
msgstr "Nada aquí todavía, guarda un bloque primero."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:975
msgid "Nothing here yet, make a global popup first."
msgstr "Nada aquí todavía, crea una ventana emergente global primero."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:974
msgid "Nothing here yet, make a global block first."
msgstr "Nada aquí todavía, crea un bloque global primero."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:973
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada encontrado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:970
msgid "Not Required"
msgstr "No requerido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:966
msgid "No results"
msgstr "No hay resultados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:962
msgid "No matches found"
msgstr "No se encontraron coincidencias"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:954
msgid "Need help"
msgstr "Necesita ayuda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:952
msgid "Nav"
msgstr "Navegación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:950
msgid "Native HTML5"
msgstr "HTML5 nativo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:947
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:945
msgid "Muted"
msgstr "Silenciado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:942
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Selección múltiple"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:937
msgid "Move right"
msgstr "Mover a la derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:936
msgid "Move left"
msgstr "Mover a la izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:897
msgid "Minimal"
msgstr "Mínimo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:895
msgid "Min Time"
msgstr "Tiempo mínimo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:894
msgid "Min Date"
msgstr "Fecha mínima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:893
msgid "Min"
msgstr "Mín"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:888
msgid "Meta Data"
msgstr "Meta datos"

#: editor/editor/editor.php:2154 public/editor-build/275-wp/texts.php:887
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:886
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:882
msgid "Menu order"
msgstr "Orden del menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:880
msgid "Menu Items"
msgstr "Elementos de menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:878
msgid "Mention"
msgstr "Mención"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:877
msgid "Membership"
msgstr "Membresía"

#: editor.php:626 public/editor-build/275-wp/texts.php:871
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:865
msgid "Max. File Size"
msgstr "Tamaño máximo del archivo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:863
msgid "Max Time"
msgstr "Tiempo máximo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:862
msgid "Max Date"
msgstr "Fecha máxima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:861
msgid "Max"
msgstr "Máx"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:857
msgid "Mask"
msgstr "Máscara"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:847
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:844
msgid "Make it Hamburger"
msgstr "Hacerlo hamburguesa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:841
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:839
msgid "Lottie Link"
msgstr "Enlace de Lottie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:838
msgid "Lottie File"
msgstr "Archivo Lottie"

#: editor/editor/editor.php:2079 public/editor-build/275-wp/texts.php:837
msgid "Lottie"
msgstr "Lottie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:836
msgid "Lost Password"
msgstr "Contraseña perdida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:833
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:829
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:827
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:824
msgid "Lists are empty. Please add a new list and try again."
msgstr "Las listas están vacías. Añade una nueva lista e inténtalo de nuevo."

#: editor/editor/editor.php:1967 public/editor-build/275-wp/texts.php:820
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:815
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:810
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:807
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:804
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:801
msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:799
msgid "Lateral"
msgstr "Lateral"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:797
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:785
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:780
msgid "Item"
msgstr "Elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:777
msgid "It's a sample"
msgstr "Es una muestra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:773
msgid "Invalid api data"
msgstr "Datos de API no válidos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:771
msgid "Intro"
msgstr "Introducción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:767
msgid "Inset"
msgstr "Interna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:758
msgid "Inputted a valid site key"
msgstr "Se ha introducido una clave de sitio válida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:757
msgid "Input"
msgstr "Entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:756
msgid "Inline"
msgstr "En línea"

#: editor/editor/editor.php:2105 public/editor-build/275-wp/texts.php:753
msgid "Info"
msgstr "Información"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:748
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:747
msgid "Incorrect"
msgstr "Incorrecto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:745
msgid "Include Share Button"
msgstr "Incluir botón de compartir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:743
msgid "Include Full Post"
msgstr "Incluir entrada completa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:737
msgid "Import This Story"
msgstr "Importar esta historia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:736
msgid "Import This Layout"
msgstr "Importar este diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:735
msgid "Import New Popup"
msgstr "Importar nueva ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:734
msgid "Import New Layout"
msgstr "Importar nuevo diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:733
msgid "Import New Block"
msgstr "Importar nuevo bloque"

#: public/editor-client/build/texts.php:45
msgid "Image file is too large."
msgstr "El archivo de imagen es demasiado grande."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:731
msgid "Image Test"
msgstr "Prueba de imagen"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:728
msgid "If you need to increase max upload size please contact your hosting."
msgstr "Si necesitas aumentar el tamaño máximo de carga, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:718
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:709
msgid "Hover Transition"
msgstr "Transición al pasar el cursor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:705
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:703
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:701
msgid "Horizontal Align"
msgstr "Alineación horizontal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:694
msgid "Hide Hidden Elements"
msgstr "No mostrar elementos ocultos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:693
msgid "Hide Cover Photo"
msgstr "Ocultar foto de portada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:691
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:690
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:681
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:680
msgid "Head"
msgstr "Cabeza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:677
msgid "Handle"
msgstr "Manejador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:659
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:657
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:652
msgid "Global Popups"
msgstr "Ventanas emergentes globales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:651
msgid "Global Blocks"
msgstr "Bloques globales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:648
msgid "Get a PRO plan"
msgstr "Obtén un plan PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:641
msgid "Gaming"
msgstr "Juego"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:640
msgid "Gallery Tags"
msgstr "Etiquetas de galería"

#: editor/editor/editor.php:2060 editor/editor/editor.php:2141
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:639
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:637
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:636
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:631
msgid "From Name"
msgstr "Nombre de remitente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:630
msgid "From Email"
msgstr "Correo electrónico de remitente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:625
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:618
msgid "Food"
msgstr "Comida"

#: editor/editor/editor.php:1968 public/editor-build/275-wp/texts.php:617
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:616
msgid "Font weight"
msgstr "Peso de la fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:615
msgid "Font name"
msgstr "Nombre de fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:613
msgid "Font Name is Required"
msgstr "El nombre de la fuente es obligatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:612
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:611
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:603
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:600
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:585
msgid "File"
msgstr "Archivo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:584
msgid "Fields are empty. Please add fields and try again."
msgstr "Los campos están vacíos. Añade campos e inténtalo de nuevo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:583
msgid "Fields are empty"
msgstr "Los campos están vacíos"

#: editor/editor/editor.php:2100 public/editor-build/275-wp/texts.php:576
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagen destacada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:573
msgid "Failed to upload file. Please upload a valid JPG, PNG, SVG or GIF image."
msgstr "Error al cargar el archivo. Sube una imagen JPG, PNG, SVG o GIF válida."

#: public/editor-client/build/texts.php:36
msgid "Failed to update page"
msgstr "Error al actualizar la página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:572
msgid "Failed to reset password"
msgstr "Error al restablecer la contraseña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:568
msgid "Failed to fetch api data"
msgstr "Error al obtener datos de la API"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:564
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página de Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:563
msgid "Facebook Group"
msgstr "Grupo de Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:562
msgid "Facebook Embed"
msgstr "Incrustar Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:561
msgid "Facebook Button"
msgstr "Botón de Facebook"

#: editor/editor/editor.php:2085 public/editor-build/275-wp/texts.php:560
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:550
msgid "Export All Popups"
msgstr "Exportar todas las ventanas emergentes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:549
msgid "Export All Layouts"
msgstr "Exportar todos los diseños"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:548
msgid "Export All Blocks"
msgstr "Exportar todos los bloques"

#: editor/editor/editor.php:2104 public/editor-build/275-wp/texts.php:543
msgid "Excerpt"
msgstr "Extracto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:541
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:533
msgid "Established a stable internet connection"
msgstr "Se estableció una conexión a Internet estable"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:519
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:505
msgid "Email to recover password cannot be empty"
msgstr "El correo electrónico para recuperar la contraseña no puede estar vacío"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:504
msgid "Email confirmation to join the list"
msgstr "Confirmación por correo electrónico para unirse a la lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:503
msgid "Email To"
msgstr "Enviar por correo electrónico a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:497
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:495
msgid "Education"
msgstr "Educación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:492
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:491
msgid "EOT File"
msgstr "Archivo EOT"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:487
msgid "Duplicate Account"
msgstr "Cuenta duplicada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:485
msgid "Drawer Position"
msgstr "Posición del cajón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:482
msgid "Download this block"
msgstr "Descargar este bloque"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:474
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:473
msgid "Don't have tags"
msgstr "No tienes etiquetas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:472
msgid "Don't have items"
msgstr "No tienes artículos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:471
msgid "Dividers"
msgstr "Divisores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:470
msgid "Disqus"
msgstr "Disqus"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:466
msgid "Display Close Button"
msgstr "Mostrar botón de cerrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:464
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:462
msgid "Disable on Tablet"
msgstr "Desactivar en tableta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:437
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:432
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:429
msgid "Custom Video"
msgstr "Video personalizado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:428
msgid "Custom Text"
msgstr "Texto personalizado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:426
msgid "Custom Page"
msgstr "Página personalizada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:424
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:423
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Atributos personalizados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:419
msgid "Current Page"
msgstr "Página actual"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:415
msgid "Create your own"
msgstr "Crea el tuyo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:413
msgid "Create a new list"
msgstr "Crear una nueva lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:412
msgid "Create a menu"
msgstr "Crear un menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:411
msgid "Create Account & Connect"
msgstr "Crear cuenta y conectarse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:410
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:403
msgid "Could not switch to draft"
msgstr "No se pudo cambiar a borrador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:402
msgid "Could not save layout"
msgstr "No se pudo guardar el diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:401
msgid "Could not publish or save page"
msgstr "No se pudo publicar ni guardar la página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:399
msgid "Could not download Saved block"
msgstr "No se pudo descargar el bloque guardado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:398
msgid "Could not download Saved Popup"
msgstr "No se pudo descargar la ventana emergente guardada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:397
msgid "Could not download Saved Layout"
msgstr "No se pudo descargar el diseño guardado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:396
msgid "Could not Create Saved Popup"
msgstr "No se pudo crear la ventana emergente guardada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:395
msgid "Could not Create Saved Block"
msgstr "No se pudo crear el bloque guardado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:394
msgid "Could not Create Global Popup"
msgstr "No se pudo crear la ventana emergente global"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:393
msgid "Could not Create Global Block"
msgstr "No se pudo crear el bloque global"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:390
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:384
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:383
msgid "Context Type"
msgstr "Tipo de contexto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:382
msgid "Context"
msgstr "Contexto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:380
msgid "Content Gap"
msgstr "Brecha de contenido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:375
msgid "Connect a new account"
msgstr "Conectar una nueva cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:374
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:371
msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones"

#: editor/editor/editor.php:2090 public/editor-build/275-wp/texts.php:369
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1142
msgid "Radio"
msgstr "Casilla de selección única"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1693
msgid "is currently working on this page. Do you want to take over"
msgstr "estás editando esta página. ¿Quieres tomar posesión?"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1666
msgid "Your Plugin version is incompatible with Account version, please update plugin"
msgstr "La versión del plugin no es compatible con la versión de la cuenta, por favor actualiza el plugin"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1651
msgid "YOUR PAGE IS READY TO PUBLISH!"
msgstr "¡Tu página está lista para ser publicada!"

#: editor/editor/editor.php:2166 public/editor-build/275-wp/texts.php:1574
msgid "Upsell"
msgstr "Ventas dirigidas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1543
msgid "USE CUSTOM TEMPLATE"
msgstr "Usar plantilla personalizada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1534
msgid "UPLOAD FONT"
msgstr "Subir fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1525
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: editor/editor/editor.php:2149 public/editor-build/275-wp/texts.php:1395
msgid "Stock"
msgstr "Inventario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1394
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1231
msgid "START BUILDING YOUR POPUP"
msgstr "Inicia a construir tu ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1224
msgid "SELECT LIST"
msgstr "Seleccionar lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1222
msgid "SELECT ACCOUNT"
msgstr "Seleccionar cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1111
msgid "Product Price"
msgstr "Precio del producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1088
msgid "Press the button above to add popup"
msgstr "Presione el botón anterior para agregar una ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:995
msgid "On Click"
msgstr "Al hacer click"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:979
msgid "Nothing here, please refine your search."
msgstr "Nada aquí, por favor refina la búsqueda."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:876
msgid "Mega Menu"
msgstr "Mega menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:845
msgid "Make it Nofollow"
msgstr "Hacerlo \"Nofollow\""

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:702
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Desplazamiento horizontal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:623
msgid "Form Fields"
msgstr "Campos del formulario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:559
msgid "FORM FIELDS"
msgstr "Campos de formulario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:558
msgid "FONT VARIATION"
msgstr "Variación de fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:557
msgid "FIELDS"
msgstr "Campos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:555
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra light"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:553
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:527
msgid "Enter the allowed file types, separated by a comma (jpg, gif, pdf, etc)."
msgstr "Introduzca los tipos de archivo permitidos, separados por una coma (jpg, gif, pdf, etc)."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:518
msgid "Enable tags"
msgstr "Habilitar etiquetas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:517
msgid "Enable on Tablet"
msgstr "Habilitar en tableta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:515
msgid "Enable Tags"
msgstr "Habilitar etiquetas"

#: editor/editor/editor.php:1994 public/editor-build/275-wp/texts.php:490
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Contenido dinámico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:449
msgid "Deselected the “Verify the origin of reCAPTCHA solutions” checkbox within your Google account."
msgstr "Anulste la selección de la casilla \"Verificar el origen de las soluciones reCAPTCHA\" en tu cuenta de Google."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:440
msgid "Default Roles"
msgstr "Perfiles predeterminados"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:431
msgid "DELETE"
msgstr "ELIMINAR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:831
msgid "Login"
msgstr "Acceder"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:367
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:361
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:359
msgid "Collapsible"
msgstr "Plegable"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:357
msgid "Collaborate"
msgstr "Colaborar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:354
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:349
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:346
msgid "Clear Layout"
msgstr "Limpiar diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:345
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:344
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:339
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:338
msgid "Check your email address"
msgstr "Comprueba tu dirección de correo electrónico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:331
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:328
msgid "Categories Tags"
msgstr "Etiquetas de categorías"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:327
msgid "Categories Pagination"
msgstr "Paginación de categorías"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:323
msgid "Cart Settings"
msgstr "Ajustes de carrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:321
msgid "Cart Items"
msgstr "Artículos en el carrito"

#: editor/editor/editor.php:2062 public/editor-build/275-wp/texts.php:317
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:315
msgid "Captions"
msgstr "Leyendas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:314
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:309
msgid "CSS ID"
msgstr "ID de CSS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:307
msgid "CREATE LIST"
msgstr "Crear lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:306
msgid "CMS"
msgstr "CMS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:300
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:292
msgid "Button Size"
msgstr "Tamaño del botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:288
msgid "Business Hour"
msgstr "Horario comercial"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:287
msgid "Business"
msgstr "Negocio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:282
msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:281
msgid "Bub. Bg"
msgstr "Fondo de burbuja"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:280
msgid "Bub."
msgstr "Burbuja."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:279
msgid "Btn Color"
msgstr "Color del botón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:278
msgid "Btn Bg"
msgstr "Fondo del botón"

#: editor/editor/editor.php:2107 public/editor-build/275-wp/texts.php:277
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:276
msgid "Branding"
msgstr "Marca"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:268
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"

#: editor/editor/editor.php:1946 public/editor-build/275-wp/texts.php:263
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:262
msgid "Block will be synchronized"
msgstr "El bloque se sincronizará"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:261
msgid "Block is synchronized"
msgstr "El bloque se sincronizó"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:260
msgid "Block conditions are available only in PRO"
msgstr "Los condicionales de bloque solamente están disponibles en PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:259
msgid "Block Name"
msgstr "Nombre del bloque"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:256
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:251
msgid "Bg"
msgstr "Fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:250
msgid "Between"
msgstr "En medio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:232
msgid "Back to Stories"
msgstr "Regresar a las historias"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:231
msgid "Back to Login"
msgstr "Regresar al inicio de sesión"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:230
msgid "Back to Layouts"
msgstr "Regresar a diseños"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:227
msgid "Back"
msgstr "Regresar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:224
msgid "Autoplay"
msgstr "Reproducción automática"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:223
msgid "Automotive"
msgstr "Automóviles"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:222
msgid "AutoPlay"
msgstr "Reproducción automática"

#: editor/editor/editor.php:2035 public/editor-build/275-wp/texts.php:215
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: editor/editor/editor.php:2162 public/editor-build/275-wp/texts.php:214
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:206
msgid "Article"
msgstr "Artículo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:205
msgid "Arrows Spacing"
msgstr "Espaciado de flechas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:199
msgid "Arrangement"
msgstr "Arreglo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:197
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:184
msgid "Alt Title"
msgstr "Título alternativo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:182
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Tipos de archivo permitidos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:163
msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be completed."
msgstr "Todos los campos marcados con un asterisco ( * ) deben completarse."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:162
msgid "All fields cannot be empty"
msgstr "Todos los campos no pueden estar vacíos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:157
msgid "Aligned Right"
msgstr "Alineado a la derecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:156
msgid "Aligned Left"
msgstr "Alineado a la izquierda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:145
msgid "Additionals"
msgstr "Adicionales"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:130
msgid "Add To Cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:126
msgid "Add New Font"
msgstr "Añadir nueva fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:124
msgid "Add New Block / Layout"
msgstr "Añadir nuevo bloque / diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:121
msgid "Add Font"
msgstr "Añadir fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:113
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:112
msgid "Activate Tab"
msgstr "Activar pestaña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:111
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:110
msgid "Accounts are empty. Please connect a new account and try again."
msgstr "Las cuentas están vacías. Conecta una nueva cuenta e inténtalo de nuevo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:108
msgid "Accordion Tags"
msgstr "Etiquetas del acordeón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:107
msgid "Accordion Items"
msgstr "Elementos del acordeón"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:104
msgid "Access your Library in any WP install by connecting your Account"
msgstr "Accede a tu biblioteca en cualquier instalación de WP conectando tu cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:66
msgid "ADD FONT VARIATION"
msgstr "Añadir variación de fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:65
msgid "? (%s)"
msgstr "? (%s)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:28
msgid "+ 6:00 (Nur-Sultan)"
msgstr "+ 6:00 (Nur-Sultán)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:8
msgid "%s Selected"
msgstr "%s Seleccionado"

#: maintenance-mode.php:117
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar página"

#: maintenance-mode.php:110
msgid "Maintenance Mode ON"
msgstr "Modo de mantenimiento activado"

#: import/parsers/simplexml.php:26 import/parsers/simplexml.php:34
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Se produjo un error al leer este archivo WXR"

#: import/parsers/regex.php:95 import/parsers/simplexml.php:38
#: import/parsers/simplexml.php:43 import/parsers/xml.php:69
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Esto no parece ser un archivo WXR, número de versión WXR faltante / inválido"

#: import/parser.php:51
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Los detalles se muestran a continuación. El importador lo intentará de nuevo con un analizador diferente…"

#: import/main.php:102
msgid "Template imported successfully."
msgstr "Plantilla importada correctamente."

#: import/main.php:65
msgid "Install Template"
msgstr "Instalar plantilla"

#: import/main.php:63
msgid "Keep existing content"
msgstr "Mantener el contenido existente"

#: import/main.php:61
msgid "Installing Starter Template"
msgstr "Instalando plantilla de inicio rápido"

#: import/main.php:60
msgid "Thank You!"
msgstr "¡Gracias!"

#: import/main.php:58
msgid "Template Successfully Installed"
msgstr "Plantilla instalada correctamente"

#: import/main.php:55 public/editor-build/275-wp/texts.php:1357
#: public/editor-client/build/texts.php:51
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal"

#: editor/editor/editor.php:2098 import/main.php:52
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1254
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: import/main.php:51
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: import/main.php:50
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: import/main.php:49
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: import/main.php:47 public/editor-build/275-wp/texts.php:158
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: import/main.php:34 import/main.php:35
msgid "Starter Templates"
msgstr "Plantillas de inicio rápido"

#: import/importer.php:719
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "El archivo subido no se ha podido mover"

#: import/importer.php:607
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Elemento de menú omitido debido a un slug no válido: %s"

#: import/importer.php:601
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug."
msgstr "Elemento de menú omitido debido a la falta del slug del menú."

#: import/importer.php:236
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Error al importar %s %s"

#: import/importer.php:184
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "No se pudo importar la etiqueta de la entrada %s"

#: import/importer.php:142
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Error al importar la categoría %s"

#: editor/zip/archiver.php:188
msgid "Unsupported zip file version"
msgstr "Versión de archivo zip no compatible"

#: editor/zip/archiver.php:183
msgid "Unsupported object found in zip file"
msgstr "Objeto no compatible encontrado en el archivo zip"

#: editor/zip/archiver.php:127
msgid "Unable to find the archive."
msgstr "No se puede encontrar el archivo."

#: editor/zip/archiver.php:73
msgid "Failed to create archive."
msgstr "Error al crear el archivo."

#: editor/rest-extend.php:27
msgid "Brizy attached media"
msgstr "Medios de Brizy anexos"

#: editor/project.php:96
msgid "Brizy Project."
msgstr "Proyecto de Brizy."

#: editor/block-screenshot-api.php:81
msgid "Invalid image content"
msgstr "Contenido de imagen no válido"

#: editor/block-screenshot-api.php:71
msgid "Invalid uid string"
msgstr "Cadena uid no válida"

#: editor/block-screenshot-api.php:61
msgid "Bad request"
msgstr "Solicitud incorrecta"

#: editor/auto-save-aware.php:42
msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
msgstr "No hay nada para guardar. El guardado automático y el contenido de la publicación son los mismos."

#: editor.php:641
msgid "Original"
msgstr "Original"

#: editor.php:314
msgid " Template"
msgstr " Plantilla"

#: content/providers/free-provider.php:141
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#: system-checks.php:37
msgid "%1$s requires PHP version 5.6+, you currently running PHP %2$s. <b>%3$s IS NOT RUNNING.</b>"
msgstr "%1$s requiere la versión 5.6 de PHP o superior, actualmente ejecuta PHP %2$s. <b>%3$s NO SE ESTÁ EJECUTANDO.</b>"

#: admin/views/settings/maintenance.php:66
msgid "Whitelisted IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP aprobadas"

#: admin/views/settings/maintenance.php:60
msgid "You have no pages. Please %s create %s one."
msgstr "No tienes páginas. Por favor, %s crea %s una nueva."

#: admin/views/settings/maintenance.php:54
msgid "Select a page"
msgstr "Selecciona una página"

#: admin/views/settings/maintenance.php:49
msgid "Choose a Page"
msgstr "Selecciona una página"

#: admin/views/settings/maintenance.php:22
msgid "Who Can Access"
msgstr "Quién puede acceder"

#: admin/views/settings/maintenance.php:16
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantenimiento"

#: admin/views/settings/maintenance.php:15
msgid "Coming Soon"
msgstr "Próximamente"

#: admin/views/settings/maintenance.php:14
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: admin/views/settings/maintenance.php:10
msgid "Choose Mode"
msgstr "Elige el modo"

#: admin/views/notice.php:14
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Descartar este aviso"

#: admin/views/membership/checklist.php:12
#: admin/views/settings/maintenance.php:33
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1212
msgid "Roles"
msgstr "Perfiles"

#: admin/views/dashboard.php:23
msgid "Go PRO"
msgstr "Actualizar a PRO"

#: admin/views/dashboard.php:17 public/editor-build/275-wp/texts.php:689
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: admin/views/dashboard.php:12
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: admin/views/dashboard-news.php:20
msgid "No News"
msgstr "Sin noticias"

#: admin/views/dashboard-news.php:10
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: admin/views/dashboard-news.php:4
msgid "News & Updates"
msgstr "Noticias y Actualizaciones"

#: admin/views/button.php:19 compatibilities/gutenberg.php:84
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "Regresar al editor de WordPress"

#: admin/templates.php:845 admin/templates.php:865
msgid "Invalid data version."
msgstr "Versión de datos no válida."

#: admin/templates.php:838
msgid "Unable to get the rule validator for this post type."
msgstr "No se puede obtener el validador de reglas para este tipo de contenido."

#: admin/templates.php:282
msgid "Unable to show the rule box."
msgstr "No se puede mostrar el cuadro de regla."

#: admin/templates.php:250 public/editor-build/275-wp/texts.php:467
msgid "Display Conditions"
msgstr "Mostrar condiciones"

#: admin/templates.php:222
msgid "templates"
msgstr "plantillas"

#: admin/templates.php:213
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "No se han encontrado plantillas personalizadas en la papelera."

#: admin/templates.php:212
msgid "No Templates found."
msgstr "No se han encontrado plantillas personalizadas."

#: admin/templates.php:211
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Plantillas superiores:"

#: admin/templates.php:210
msgid "Search Templates"
msgstr "Buscar plantillas"

#: admin/templates.php:209
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: admin/templates.php:207
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar plantilla"

#: admin/templates.php:206
msgid "New Template"
msgstr "Nueva plantilla"

#: admin/templates.php:205
msgid "Add New Template"
msgstr "Añadir nueva plantilla"

#: admin/templates.php:203
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: admin/templates.php:202
msgctxt "admin menu"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: admin/templates.php:201
msgctxt "post type singular name"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#: admin/templates.php:200
msgctxt "post type general name"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: admin/templates.php:188
msgid "Preview Template"
msgstr "Previsualizar plantilla"

#: admin/templates.php:179 admin/templates.php:208
msgid "View Template"
msgstr "Ver plantilla"

#: admin/templates.php:173
msgid "Template draft updated."
msgstr "Borrador de plantilla actualizado."

#: admin/templates.php:169
msgid "Template scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Plantilla programada para: <strong>%1$s</strong>."

#: admin/templates.php:167
msgid "Template submitted."
msgstr "Plantilla enviada."

#: admin/templates.php:166
msgid "Template saved."
msgstr "Plantilla guardada."

#: admin/templates.php:165
msgid "Template published."
msgstr "Plantilla publicada."

#: admin/templates.php:162
msgid "Template restored to revision from %s"
msgstr "Plantilla restaurada a revisión desde %s"

#: admin/templates.php:156 admin/templates.php:159
msgid "Template updated."
msgstr "Plantilla actualizada."

#: admin/templates.php:126
msgid "Product Archive"
msgstr "Archivo de productos"

#: admin/templates.php:120 editor/editor/editor.php:2116
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:196
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

#: admin/templates.php:119
msgid "Single"
msgstr "Individual"

#: admin/stories/main.php:126
msgid "Preview Story"
msgstr "Vista previa de la historia"

#: admin/stories/main.php:111
msgid "Story draft updated."
msgstr "Borrador de la historia actualizado."

#. translators: Publish box date format, see http://php.net/date
#: admin/stories/main.php:109 admin/templates.php:171
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: admin/stories/main.php:107
msgid "Story scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Historia programada para: <strong>%1$s</strong>."

#: admin/stories/main.php:105
msgid "Story submitted."
msgstr "Historia enviada."

#: admin/stories/main.php:104
msgid "Story saved."
msgstr "Historia guardada."

#: admin/stories/main.php:103
msgid "Story published."
msgstr "Historia publicada."

#: admin/stories/main.php:100
msgid "Story restored to revision from %s"
msgstr "Historia restaurada a revisión desde %s"

#: admin/stories/main.php:95 admin/templates.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."

#: admin/stories/main.php:94 admin/stories/main.php:97
msgid "Story updated."
msgstr "Historia actualizada."

#: admin/stories/main.php:60 public/editor-build/275-wp/texts.php:1710
msgid "stories"
msgstr "historias"

#: admin/stories/main.php:52
msgid "No Stories found in Trash."
msgstr "No se han encontrado historias en la papelera."

#: admin/stories/main.php:51
msgid "No Stories found."
msgstr "No se han encontrado historias."

#: admin/stories/main.php:49
msgid "Search Stories"
msgstr "Buscar historias"

#: admin/stories/main.php:48 public/editor-build/275-wp/texts.php:1398
msgid "Stories"
msgstr "Historias"

#: admin/stories/main.php:47 admin/stories/main.php:117
msgid "View Story"
msgstr "Ver historia"

#: admin/stories/main.php:46
msgid "Edit Story"
msgstr "Editar historia"

#: admin/stories/main.php:45
msgid "New Story"
msgstr "Nueva historia"

#: admin/stories/main.php:43 admin/stories/main.php:44
msgid "Add New Story"
msgstr "Añadir nueva historia"

#: admin/stories/main.php:42
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Story"
msgstr "Historia"

#: admin/stories/main.php:41
msgctxt "admin menu"
msgid "Stories"
msgstr "Historias"

#: admin/stories/main.php:40
msgctxt "post type singular name"
msgid "Story"
msgstr "Historia"

#: admin/stories/main.php:39
msgctxt "post type general name"
msgid "Stories"
msgstr "Historias"

#: admin/settings.php:183
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Modo de mantenimiento"

#: admin/settings.php:177
msgid "Role Manager"
msgstr "Administrador de perfiles"

#: admin/settings.php:171
msgid "General"
msgstr "General"

#: admin/settings.php:142
msgid "Get Help"
msgstr "Obtener ayuda"

#: admin/rules/api.php:560
msgid "Any child of"
msgstr "Cualquiera inferior a"

#: admin/rules/api.php:544
msgid "Specific"
msgstr "Específico"

#: admin/rules/api.php:481
msgid "From any child of"
msgstr "De cualquiera inferior a"

#: admin/rules/api.php:463
msgid "From"
msgstr "De"

#: admin/popups/main.php:116
msgid "Popup attributes:"
msgstr "Atributos de ventana emergente:"

#: admin/popups/main.php:115
msgid "No Popups found in Trash."
msgstr "No se han encontrado ventanas emergentes en la papelera."

#: admin/popups/main.php:114
msgid "No Popups found."
msgstr "No se han encontrado ventanas emergentes."

#: admin/popups/main.php:112
msgid "Search Popups"
msgstr "Buscar ventanas emergentes"

#: admin/popups/main.php:111 admin/popups/main.php:125
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1067
msgid "Popups"
msgstr "Ventanas emergentes"

#: admin/popups/main.php:110
msgid "View Popup"
msgstr "Ver ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:109
msgid "Edit Popup"
msgstr "Editar ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:108
msgid "New Popup"
msgstr "Nueva ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:107
msgid "Add New Popup"
msgstr "Añadir nueva ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:105
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Popup"
msgstr "Ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:104
msgctxt "admin menu"
msgid "Popups"
msgstr "Ventanas emergentes"

#: admin/popups/main.php:103
msgctxt "post type singular name"
msgid "Popup"
msgstr "Ventana emergente"

#: admin/popups/main.php:102
msgctxt "post type general name"
msgid "Popups"
msgstr "Ventanas emergentes"

#: admin/settings.php:315
msgid "Full Access"
msgstr "Acceso completo"

#: admin/settings.php:312
msgid "No Access"
msgstr "Sin acceso"

#: admin/membership/membership.php:89
msgid "View Page As %s"
msgstr "Ver página como %s"

#: admin/membership/membership.php:79
msgid "View Page By Roles"
msgstr "Ver página por perfiles"

#: admin/membership/membership.php:72 admin/views/settings/maintenance.php:26
msgid "Logged In"
msgstr "Sesión iniciada"

#: admin/main.php:423 admin/views/button.php:25 admin/views/button.php:44
#: compatibilities/gutenberg.php:92 compatibilities/gutenberg.php:106
msgid "Edit with %s"
msgstr "Editar con %s"

#: admin/main.php:312
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Omitir y desactivar"

#: admin/main.php:311
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: admin/main.php:252 admin/settings.php:159 import/main.php:54
msgid "Go Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: admin/main.php:88
msgid "Edit or Update Image"
msgstr "Editar o actualizar imagen"

#: admin/layouts/main.php:43
msgid "Layout."
msgstr "Diseño."

#: admin/layouts/main.php:35
msgctxt "post type general name"
msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"

#: admin/layouts/api.php:82
msgid "There are no layouts to be archived"
msgstr "No hay diseños para archivar"

#: admin/form-entries.php:345
msgid "No Leads found in Trash."
msgstr "No se han encontrado clientes potenciales en la papelera."

#: admin/form-entries.php:344
msgid "No Leads found."
msgstr "No se han encontrado clientes potenciales."

#: admin/form-entries.php:343
msgid "Parent Leads:"
msgstr "Clientes potenciales superiores:"

#: admin/form-entries.php:342
msgid "Search Leads"
msgstr "Buscar clientes potenciales"

#: admin/form-entries.php:340
msgid "View Lead"
msgstr "Ver cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:339
msgid "Edit Lead"
msgstr "Editar cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:338
msgid "New Lead"
msgstr "Nuevo cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:337
msgid "Add New Lead"
msgstr "Añadir nuevo cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:335
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Lead"
msgstr "Cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:334
msgctxt "admin menu"
msgid "Leads"
msgstr "Clientes potenciales"

#: admin/form-entries.php:333
msgctxt "post type singular name"
msgid "Lead"
msgstr "Cliente potencial"

#: admin/form-entries.php:332
msgctxt "post type general name"
msgid "Leads"
msgstr "Clientes potenciales"

#: admin/form-entries.php:200
msgid "Export to .csv"
msgstr "Exportar a .csv"

#: admin/form-entries.php:120 admin/form-entries.php:341
#: admin/form-entries.php:353
msgid "Leads"
msgstr "Clientes potenciales"

#: admin/form-entries.php:61
msgid "Leads details"
msgstr "Detalles de los clientes potenciales"

#: admin/fonts/main.php:105
msgid "font"
msgstr "fuente"

#: admin/fonts/main.php:97
msgctxt "post type general name"
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"

#: admin/feedback.php:151
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Brizy:"
msgstr "Si tienes un momento, por favor comparte por qué estás desactivando Brizy:"

#: admin/feedback.php:147
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Comentarios rápidos"

#: admin/feedback.php:137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1013
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: admin/feedback.php:134
msgid "Wait! Don't deactivate Brizy. You have to activate both Brizy and Brizy Pro in order for the plugin to work."
msgstr "¡Espera! No desactives Brizy. Tienes que activar tanto Brizy como Brizy Pro para que el plugin funcione."

#: admin/feedback.php:132
msgid "I have Brizy Pro"
msgstr "Tengo Brizy Pro"

#: admin/feedback.php:124
msgid "I couldn't get the plugin to work"
msgstr "No he conseguido hacer que el plugin funcione"

#: admin/feedback.php:121
msgid "Please share which plugin"
msgstr "Por favor, comparte qué plugin"

#: admin/feedback.php:120
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Encontré un mejor plugin"

#: admin/feedback.php:116
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Ya no necesito el plugin"

#: admin/feedback.php:49
msgid "I already did"
msgstr "Ya lo he hecho"

#: admin/feedback.php:45
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "No, tal vez más tarde"

#: admin/feedback.php:41
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "De acuerdo, te lo mereces"

#: admin/feedback.php:37
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Brizy plugin."
msgstr "¿Podría hacernos un GRAN favor y darle una calificación de 5 estrellas en WordPress? Esto aumentaría nuestra motivación y ayudaría a otros usuarios a tomar una decisión cómoda al elegir el plugin de Brizy."

#: admin/dashboard-widget.php:94
msgid "%1$s failed to extract the latest news. Please contact our %2$ssupport%3$s."
msgstr "%1$s no pudo extraer las últimas noticias. Contacta a nuestro %2$soporte%3$s."

#: admin/dashboard-widget.php:76
msgid "There is no body in the remote server response."
msgstr "No hay ningún cuerpo en la respuesta del servidor remoto."

#: admin/dashboard-widget.php:38
msgid "%s Overview"
msgstr "%s Vistazo general"

#: admin/cloud/cron.php:56
msgid "Once in 5 minutes"
msgstr "Una vez en 5 minutos"

#: admin/blocks/main.php:122
msgctxt "brizy"
msgid "Saved blocks"
msgstr "Bloques guardados"

#: admin/blocks/main.php:108 admin/blocks/main.php:130
msgid "global block."
msgstr "bloque global."

#: admin/blocks/main.php:100
msgctxt "post type general name"
msgid "Global blocks"
msgstr "Bloques globales"

#: admin/blocks/api.php:189
msgid "Invalid zip file provided"
msgstr "El archivo zip proporcionado no es válido"

#: admin/blocks/api.php:154
msgid "Invalid block file"
msgstr "Archivo de bloque no válido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:351
msgid "Close Popup"
msgstr "Cerrar ventana emergente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:347
msgid "Click Outside to Close"
msgstr "Haz clic afuera para cerrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:253
msgid "Bg Star"
msgstr "Estrella de fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:249
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:225
msgid "Avatar"
msgstr "Foto de perfil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:216
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:209
msgid "Aside"
msgstr "Aside"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:164
msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be mapped."
msgstr "Todos los campos marcados con un asterisco ( * ) deben ser mapeados."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:136
msgid "Add new trigger condition"
msgstr "Agregar nueva condición de desencadenador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:134
msgid "Add new font variation"
msgstr "Agregar nueva variación de fuente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:133
msgid "Add new display condition"
msgstr "Agregar nueva condición de visualización"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:128
msgid "Add Shopify Elements"
msgstr "Agregar elementos de Shopify"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:102
msgid "APPS"
msgstr "Aplicaciones"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:67
msgid "ADD GOOGLE FONT"
msgstr "Añadir fuente de Google"

#: import/main.php:91
msgid "Invalid demo id. Please contact our support."
msgstr "ID de demo no válido. Ponte en contacto con nuestro soporte."

#: import/main.php:68
msgid "Deletes your current content"
msgstr "Elimina el contenido actual"

#: import/main.php:67
msgid "Choose this option if you want to start fresh and delete your current content. A backup is advisable, there is no turning back from this."
msgstr "Elije esta opción si deseas comenzar de nuevo y eliminar tu contenido actual. Se recomienda realizar una copia de seguridad, esta acción es irreversible."

#: import/main.php:66
msgid "Delete existing content"
msgstr "Eliminar contenido existente"

#: import/main.php:64
msgid "Choose this option if you want to keep your current content. If you are using %s, some of the global options might overlap."
msgstr "Elije esta opción si deseas mantener tu contenido actual. Si estás utilizando %s, algunas de las opciones globales podrían coincidir."

#: import/main.php:62
msgid "Please don’t close this window until the installation is finished. This might take up to a couple of minutes (five min, usually less)."
msgstr "No cierres esta ventana hasta que finalice la instalación. Esto puede tardar hasta un par de minutos (cinco minutos, usualmente menos)."

#: import/main.php:57
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: import/main.php:56
msgid "Bad news, your starter template was not installed. Something went wrong and we couldn’t do it. Please contact us."
msgstr "Malas noticias, tu plantilla de inicio rápido no pudo ser instalada. Por favor, ponte en contacto con nosotros."

#: import/main.php:48
msgid "Live Preview"
msgstr "Vista previa en vivo"

#: import/importer.php:678
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo de archivo inválido"

#: import/importer.php:459
msgid "Failed to import %s %s. Error: %s"
msgstr "Error al importar %s %s. Error: %s"

#: import/importer.php:423
msgid "Failed to import %s \"%s\". Error: %s"
msgstr "Error al importar %s \"%s\". Error: %s"

#: import/importer.php:326
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Error al importar &#8220;%s&#8221;: Tipo de contenido inválido %s"

#: editor/zip/archiver.php:36
msgid "Please install/enable php zip extension. Contact your hosting company for more info and help."
msgstr "Por favor, instalar / habilitar la extensión zip de php. Ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento web para obtener más información y ayuda."

#: content/providers/free-provider.php:186
msgid "Please set a valid product"
msgstr "Por favor, selecciona un producto válido"

#: brizy.php:92
msgid "%1$s failed to start. Please contact the support <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "%1$s no pudo iniciar. Ponte en contacto con soporte <a href=\"%s\">aquí</a>."

#: admin/views/settings/general.php:43
msgid "Enable JSON uploads"
msgstr "Habilitar subida de archivos JSON"

#: admin/views/settings/general.php:27
msgid "Enable SVG uploads"
msgstr "Habilitar subida de archivos SVG"

#: admin/views/dashboard-posts.php:4
msgid "Recently Edited"
msgstr "Editado recientemente"

#: admin/stories/main.php:96 admin/templates.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado eliminado."

#: admin/stories/main.php:50
msgid "Parent Stories:"
msgstr "Historias superiores:"

#: admin/popups/main.php:113
msgid "Parent Popups:"
msgstr "Ventanas emergentes superiores:"

#: admin/form-entries.php:143
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"

#: admin/feedback.php:138
msgid "Please share the reason"
msgstr "Por favor comparte la razón"

#: admin/feedback.php:128
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "Lo desactivo temporalmente"

#: admin/feedback.php:35
msgid "Hello! Seems like you are using Brizy to build your website - Thanks a lot!"
msgstr "¡Hola! Parece que estás usando Brizy para construir tu sitio web - ¡Muchas gracias!"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:971
msgid "Not logged"
msgstr "No registrado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1654
msgid "You can"
msgstr "Puedes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1704
msgid "open an issue"
msgstr "abrir una incidencia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1705
msgid "or"
msgstr "o"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:187
msgid "An error happened while trying to display this element"
msgstr "Se ha producido un error al intentar mostrar este elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:524
msgid "Enter Search Keyword"
msgstr "Introduce la palabra clave de búsqueda"

#: import/main.php:53 public/editor-build/275-wp/texts.php:159
msgid "All Categories"
msgstr "Todas las categorías"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1241
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1237
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:258
msgid "Block"
msgstr "Bloque"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:594
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:885
msgid "Message sent"
msgstr "Mensaje enviado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:530
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:843
msgid "Make it Global"
msgstr "Hacerlo global"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1036
msgid "Parent"
msgstr "Padre"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:928
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:755
msgid "Inherit"
msgstr "Heredado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:221
msgid "Auto-Draft"
msgstr "Borrador automático"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1513
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1097
msgid "Private"
msgstr "Privado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1046
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:483
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:638
msgid "Future"
msgstr "Futuro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1393
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:544
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:742
msgid "Include"
msgstr "Incluir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:217
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:329
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1070
msgid "Post"
msgstr "Entrada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1077
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1623
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:714
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: editor/editor/editor.php:905 editor/editor/editor.php:912
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1143
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:881
msgid "Menu Order"
msgstr "Orden del menú"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1064
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidad"

#: editor/editor/editor.php:2065 editor/editor/editor.php:2158
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1145
msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"

#: editor/editor/editor.php:903 editor/editor/editor.php:910
#: editor/editor/editor.php:2103 public/editor-build/275-wp/texts.php:1494
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:593
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1009
msgid "Order Tracking"
msgstr "Seguimiento de pedidos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:946
msgid "My Account"
msgstr "Mi cuenta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:340
msgid "Checkout"
msgstr "Caja"

#: editor/editor/editor.php:2123 public/editor-build/275-wp/texts.php:319
msgid "Cart"
msgstr "Carro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1026
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:404
msgid "Count"
msgstr "Nº"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:448
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1345
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:948
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1008
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:447
msgid "Desc"
msgstr "Desc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:208
msgid "Asc"
msgstr "Asc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1007
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:326
msgid "Categories Count"
msgstr "Nº de categorías"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:366
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1122
msgid "Products Count"
msgstr "Nº de productos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1105
msgid "Product ID or SKU"
msgstr "ID del Producto o SKU"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1104
msgid "Product ID"
msgstr "ID del Producto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1139
msgid "Query"
msgstr "Consulta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:620
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1056
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:385
msgid "Controls"
msgstr "Controles"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1368
msgid "SoundCloud Link"
msgstr "Enlace a SoundCloud"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1367
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:246
msgid "Bar"
msgstr "Barra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1048
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:711
msgid "Hue"
msgstr "Tono"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1402
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1033
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:986
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:498
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1180
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:655
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1153
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:884
msgid "Message not sent"
msgstr "Mensaje no enviado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:883
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:789
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:581
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:580
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:520
msgid "End"
msgstr "Final"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1391
msgid "Start"
msgstr "Inicio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1221
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:778
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:627
msgid "French"
msgstr "Francés"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1373
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:523
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:647
msgid "German"
msgstr "Alemán"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:793
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:13
msgid "+ 12:00 (Auckland)"
msgstr "+ 12:00 (Auckland)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:12
msgid "+ 11:00 (Ponape)"
msgstr "+ 11:00 (Ponapé)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:36
msgid "+ 9:00 (Tokyo, Seoul)"
msgstr "+ 9:00 (Tokio, Seúl)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:33
msgid "+ 8:00 (Singapore, Beijing)"
msgstr "+ 8:00 (Singapur, Pekín)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:31
msgid "+ 7:00 (Bangkok, Jakarta)"
msgstr "+ 7:00 (Bangkok, Yakarta)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:24
msgid "+ 5:00 (Yekaterinburg)"
msgstr "+ 5:00 (Ekaterimburgo)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:22
msgid "+ 4:00 (Dubai, Baku)"
msgstr "+ 4:00 (Dubái, Bakú)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:20
msgid "+ 3:00 (Moscow, Baghdad)"
msgstr "+ 3:00 (Moscú, Bagdad)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:18
msgid "+ 2:00 (Athens, Istanbul)"
msgstr "+ 2:00 (Atenas, Estambul)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:16
msgid "+ 1:00 (Berlin, Paris)"
msgstr "+ 1:00 (Berlín, Paris)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:63
msgid "00:00 (London, Dublin)"
msgstr "00:00 (Londres, Dublín)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:42
msgid "- 1:00 (Cape Verde)"
msgstr "- 1:00 (Cabo Verde)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:43
msgid "- 2:00 (Noronha)"
msgstr "- 2:00 (Noronha)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:45
msgid "- 3:00 (Brasilia, Santiago)"
msgstr "- 3:00 (Brasilia, Santiago)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:48
msgid "- 4:00 (Halifax, Manaus)"
msgstr "- 4:00 (Halifax, Manaos)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:51
msgid "- 5:00 (New York, Miami)"
msgstr "- 5:00 (Nueva York, Miami)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:52
msgid "- 6:00 (Chicago, Dallas)"
msgstr "- 6:00 (Chicago, Dallas)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:53
msgid "- 7:00 (Denver, Phoenix)"
msgstr "- 7:00 (Denver, Fénix)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:54
msgid "- 8:00 (Los Angeles)"
msgstr "- 8:00 (Los Ángeles)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:55
msgid "- 9:00 (Anchorage)"
msgstr "- 9:00 (Anchorage)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:38
msgid "- 10:00 (Honolulu, Papeete)"
msgstr "- 10:00 (Honolulú, Papeeté)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:40
msgid "- 11:00 (Niue)"
msgstr "- 11:00 (Niue)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1484
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona horaria"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:914
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:704
msgid "Hour"
msgstr "Hora"

#: admin/form-entries.php:62 editor/editor/editor.php:904
#: editor/editor/editor.php:911 public/editor-build/275-wp/texts.php:435
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:707
msgid "Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:969
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1372
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:391
msgid "Corner"
msgstr "Esquina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:851
msgid "Margin"
msgstr "Margen"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1025
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1001
msgid "Open In New Tab"
msgstr "Abrir en una nueva pestaña"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:819
msgid "Link to"
msgstr "Enlace a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:816
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:493
msgid "Editable Text"
msgstr "Texto editable"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:673
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:672
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:671
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:670
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:669
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:668
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1023
msgid "P"
msgstr "P"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:675
msgid "HTML Tag"
msgstr "Etiqueta HTML"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:644
msgid "Gap Below"
msgstr "Espacio después"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:643
msgid "Gap Above"
msgstr "Espacio antes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:779
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:266
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:821
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1331
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1532
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1069
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:154
msgid "Align"
msgstr "Alineación"

#: editor/editor/editor.php:2133 public/editor-build/275-wp/texts.php:379
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:445
msgid "Delay"
msgstr "Retraso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:488
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:446
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:486
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:267
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:364
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1671
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:525
msgid "Enter address"
msgstr "Introduce la dirección"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:146
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:835
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1535
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:190
msgid "Animated"
msgstr "Animado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:233
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:125
msgid "Add New Column"
msgstr "Añadir nueva columna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1674
msgid "component"
msgstr "componente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:400
msgid "Could not find"
msgstr "No se podido encontrar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:917
msgid "Missing Element"
msgstr "Falta el elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:633
msgid "Full"
msgstr "Completo"

#: admin/views/settings/maintenance.php:27
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:422
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:219
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:275
msgid "Boxed"
msgstr "En cuadro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:688
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:634
msgid "Full Height"
msgstr "Página completa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:687
msgid "Heavy"
msgstr "Grueso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1466
msgid "Thin"
msgstr "Fino"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:204
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1386
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:457
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:343
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:968
#: public/editor-client/build/texts.php:50
msgid "None"
msgstr "Nada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:476
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:953
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1382
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:846
msgid "Make it a Slider"
msgstr "Convertir en carrusel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1343
msgid "Slider"
msgstr "Carrusel"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:308
msgid "CSS Class"
msgstr "Clase CSS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1670
msgid "Z-index"
msgstr "Z-index"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:516
msgid "Enable on Mobile"
msgstr "Habilitar en móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:461
msgid "Disable on Mobile"
msgstr "Deshabilitar en móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1321
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Mostrar en escritorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:148
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:932
msgid "More Settings"
msgstr "Más ajustes"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1131
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1561
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:931
msgid "More"
msgstr "Más"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:925
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:452
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:927
msgid "Mobile view"
msgstr "Vista móvil"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:955
msgid "New Style #%s"
msgstr "Nuevo estilo #%s"

#: admin/form-entries.php:336 admin/popups/main.php:106 admin/templates.php:204
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:123
msgid "Add New"
msgstr "Añadir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:135
msgid "Add new option"
msgstr "Añadir opción nueva"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1404
msgid "Styling"
msgstr "Estilo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:484
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arrastra para reorganizar"

#: editor/editor/editor.php:1960 public/editor-build/275-wp/texts.php:1172
msgid "Reorder Blocks"
msgstr "Reorganizar bloques"

#: editor/editor/editor.php:2111 public/editor-build/275-wp/texts.php:1327
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: editor/editor/editor.php:2110 public/editor-build/275-wp/texts.php:1080
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: editor/editor/editor.php:2059 public/editor-build/275-wp/texts.php:879
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: editor/editor/editor.php:2113 public/editor-build/275-wp/texts.php:1300
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: editor/editor/editor.php:2120 public/editor-build/275-wp/texts.php:1121
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: admin/templates.php:125 public/editor-build/275-wp/texts.php:1098
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: editor/editor/editor.php:2129 public/editor-build/275-wp/texts.php:1031
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: editor/editor/editor.php:2125 public/editor-build/275-wp/texts.php:325
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:365
msgid "Column"
msgstr "Columna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1218
msgid "Row"
msgstr "Fila"

#: editor/editor/editor.php:2056 public/editor-build/275-wp/texts.php:106
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"

#: editor/editor/editor.php:2052 public/editor-build/275-wp/texts.php:1127
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"

#: editor/editor/editor.php:2050 public/editor-build/275-wp/texts.php:1441
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"

#: editor/editor/editor.php:2047 public/editor-build/275-wp/texts.php:405
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"

#: editor/editor/editor.php:2045 public/editor-build/275-wp/texts.php:406
msgid "Counter"
msgstr "Contador"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:622
msgid "Form"
msgstr "Formulario"

#: editor/editor/editor.php:2040 public/editor-build/275-wp/texts.php:506
msgid "Embed"
msgstr "Embebido"

#: editor/editor/editor.php:2039 public/editor-build/275-wp/texts.php:848
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: editor/editor/editor.php:2038 public/editor-build/275-wp/texts.php:813
msgid "Line"
msgstr "Línea"

#: editor/editor/editor.php:2037 public/editor-build/275-wp/texts.php:1371
msgid "Spacer"
msgstr "Espaciador"

#: editor/editor/editor.php:2036 public/editor-build/275-wp/texts.php:1605
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: editor/editor/editor.php:2034 public/editor-build/275-wp/texts.php:729
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: editor/editor/editor.php:2033 public/editor-build/275-wp/texts.php:715
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: editor/editor/editor.php:2032 public/editor-build/275-wp/texts.php:290
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: editor/editor/editor.php:2031 public/editor-build/275-wp/texts.php:1451
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:120
msgid "Add Elements"
msgstr "Añadir elementos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1089
msgid "Press the button to add blocks"
msgstr "Haz clic en el botón para añadir bloques"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:131
msgid "Add a new block"
msgstr "Añadir bloque nuevo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1426
msgid "Switch to desktop to add blocks"
msgstr "Cambiar a escritorio para añadir bloques"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1233
msgid "SWITCH TO DESKTOP"
msgstr "CAMBIAR A ESCRITORIO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1087
msgid "Press the button above to add blocks"
msgstr "Haz clic en botón superior para añadir bloques"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1230
msgid "START BUILDING YOUR PAGE"
msgstr "COMIENZA A CREAR TU PÁGINA"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:590
msgid "Fill"
msgstr "Rellenar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:800
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:408
msgid "Cover"
msgstr "Cubrir"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1034
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1018
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:891
msgid "Meta Value"
msgstr "Meta valor"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:782
msgid "JackInTheBox"
msgstr "JackInTheBox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:783
msgid "Jello"
msgstr "Gelatina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1640
msgid "Wobble"
msgstr "Tambaleo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1288
msgid "Shake"
msgstr "Sacudida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1133
msgid "Pulse"
msgstr "Pulso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:608
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:605
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1217
msgid "Round"
msgstr "Redondeado"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1444
msgid "Tail"
msgstr "Cola"

#: editor/editor/editor.php:2042 public/editor-build/275-wp/texts.php:716
msgid "Icon Box"
msgstr "Caja de iconos"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1147
msgid "Ratio"
msgstr "Proporción"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1420
msgid "Success"
msgstr "Correcto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1634
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: editor/editor/editor.php:2145 public/editor-build/275-wp/texts.php:138
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1260
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:252
msgid "Bg Size"
msgstr "Tamaño del fondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1021
msgid "Overlay"
msgstr "Superposición"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:272
msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1424
msgid "Swing"
msgstr "Balanceo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1442
msgid "Tada"
msgstr "Tachán"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:609
msgid "Flip"
msgstr "Girar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:489
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandés"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:890
msgid "Meta Key"
msgstr "Clave meta"

#: editor/editor/editor.php:906 editor/editor/editor.php:913
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:368
msgid "Comment Count"
msgstr "Recuento de comentarios"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:9
msgid "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)"
msgstr "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1045
msgid "Paste your HTML code here..."
msgstr "Pega aquí tu código HTML..."

#. Author of the plugin
msgid "Brizy.io"
msgstr "Brizy.io"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://brizy.io/"
msgstr "https://brizy.io/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:654
msgid "Go Back"
msgstr "Atrás"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1090
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: admin/membership/membership.php:64 editor/post.php:655
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:439
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: admin/views/settings/general.php:62 admin/views/settings/maintenance.php:76
#: admin/views/settings/roles.php:26
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: admin/main.php:479
msgid "Auto Draft"
msgstr "Borrador automático"

#: admin/main.php:244 admin/settings.php:109 admin/settings.php:110
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1286
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. Description of the plugin
msgid "A free drag & drop front-end page builder to help you create WordPress pages lightning fast. It's easy with Brizy."
msgstr "Un generador de páginas gratuito tipo arrastrar y soltar que te ayudará a crear páginas de WordPress a la velocidad del rayo. Con Brizy es sencillo."


??

??