Current path: home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages/plugins/
?? Go up: /home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages
# Translation of Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) in Italian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 10:21:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release)\n" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1541 msgid "URL of sermon detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the sermon detail page. Requires the \"Sermon Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field." msgstr "URL della pagina di dettaglio del sermone. Se utilizzato, aggiungerà un link all'intestazione per portare l'utente alla pagina di dettaglio del sermone. È necessario che il widget \"Dettaglio sermone\" sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1539 msgid "URL of group detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the group detail page. Requires the \"Group Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field." msgstr "URL della pagina di dettaglio del gruppo. Se utilizzato, aggiungerà un link all'intestazione per portare l'utente alla pagina di dettaglio del gruppo. È necessario che il widget \"Dettaglio gruppo\" sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1538 msgid "URL of event detail page. If used will add a link to the calendar titles to take the user to the event detail page. Requires the 'Event Detail' widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field." msgstr "URL della pagina di dettaglio dell'evento. Se utilizzato, aggiungerà un link ai titoli del calendario per portare l'utente alla pagina dei dettagli dell'evento. È necessario che il widget 'Dettaglio evento' sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1478 msgid "This should be a comma separate list of category slugs without spaces eg. if you wanted to use the categories \"Category Example 1\" and \"Category Example 2\" the list would be \"category-example-1,category-example-2\". This option removes the parent filter options." msgstr "Questo dovrebbe essere un elenco separato da virgole di parole chiave di categoria senza spazi, per esempio se si volessero usare le categorie \"Esempio di categoria 1\" e \"Esempio di categoria 2\", l'elenco sarebbe \"categoria-esempio-1, categoria-esempio-2\". Questa opzione rimuove le opzioni del filtro genitore." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1463 msgid "The list view default is the second position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique." msgstr "L'impostazione predefinita della vista elenco è la seconda posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1461 msgid "The featured view default is the first position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique." msgstr "La visualizzazione in primo piano è la prima posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1458 msgid "The calendar view default is the third position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique." msgstr "La vista calendario predefinita è la terza posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1374 msgid "Speaker Filter" msgstr "Filtro speaker" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1280 msgid "Sermon Layout" msgstr "Layout del sermone" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1277 msgid "Series Filter" msgstr "Filtro di serie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1276 msgid "Series" msgstr "Serie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1255 msgid "Search Filter" msgstr "Filtro di ricerca" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1183 msgid "Resource link" msgstr "Link alle risorse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1182 msgid "Resource Link" msgstr "Link alle risorse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1085 msgid "Preacher" msgstr "Prete" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1038 msgid "Passage" msgstr "Passaggio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1037 msgid "Parent Category" msgstr "Categoria genitore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:993 msgid "Odd Bg" msgstr "Sfondo dispari" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:990 msgid "Number of months" msgstr "Numero di mesi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:930 msgid "Months" msgstr "Mesi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:916 msgid "Missing Auth Token in config" msgstr "Manca il token di autorizzazione nella configurazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:875 msgid "Meeting times" msgstr "Orari delle riunioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:874 msgid "Meeting day" msgstr "Giorno della riunione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:873 msgid "Meeting Time" msgstr "Orario della riunione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:872 msgid "Meeting Day" msgstr "Giorno della riunione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:869 msgid "Media Links" msgstr "Link dei media" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:868 msgid "Media Corner" msgstr "Angolo multimediale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:822 msgid "List View" msgstr "Vista elenco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:732 msgid "Images" msgstr "Immagini" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:724 msgid "If this is selected the Features option does not apply." msgstr "Se selezioni questa opzione, l'opzione Caratteristiche non è applicabile." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:720 msgid "If this is selected and you would like the image to be a fallback when no video is available make sure to select \"Images\"." msgstr "Se selezioni questa opzione e desideri che l'immagine funga da ripiego quando nessun video è disponibile, seleziona \"Immagini\"." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:684 msgid "Heading" msgstr "Intestazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:665 msgid "Group Slider" msgstr "Cursore di gruppo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:663 msgid "Group Layout" msgstr "Layout di gruppo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:662 msgid "Group Filter" msgstr "Filtro di gruppo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:577 msgid "Featured View" msgstr "Vista in primo piano" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:538 msgid "Event Layout" msgstr "Layout evento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:535 msgid "Event Calendar" msgstr "Calendario eventi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:534 msgid "Even Bg" msgstr "Sfondo pari" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:455 msgid "Detail Button" msgstr "Pulsante di dettaglio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:444 msgid "Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent." msgstr "Definisce quale categoria di livello 2 per questo filtro specifico. Se selezionato, mostrerà il livello successivo di categorie come opzioni di selezione. Se viene selezionata una categoria genitore, assicurati di selezionare una categoria figlia di quella genitore." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:443 msgid "Defines which level 1 category to use as a base for the layout." msgstr "Definisce la categoria di livello 1 da usare come base per il layout." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:341 msgid "Childcare" msgstr "Assistenza all'infanzia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:330 msgid "Category Filter" msgstr "Filtro di categoria" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:311 msgid "Calendar View" msgstr "Vista calendario" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:299 msgid "Button will display if text is entered and a detail page selected." msgstr "Il pulsante viene visualizzato se viene inserito del testo e selezionata una pagina di dettaglio." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:298 msgid "Button text..." msgstr "Testo del pulsante..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:296 msgid "Button name..." msgstr "Nome del pulsante..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:294 msgid "Button Text..." msgstr "Testo del pulsante..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:293 msgid "Button Text" msgstr "Testo del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:202 msgid "Arrow" msgstr "Freccia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:143 msgid "Additional category filters require this selection. Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent." msgstr "I filtri di categoria aggiuntivi richiedono questa selezione. Definisce qual è la categoria di livello 2 per questo filtro specifico. Se selezionato, mostrerà il livello successivo di categorie come opzioni di selezione. Se selezioni una categoria genitore, assicurati di selezionare una categoria figlia di quella genitore." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:116 msgid "Add Category Filter" msgstr "Aggiungi filtro categorie" #: brizy.php:71 msgid "%1$s requires PHP version 5.6+, your currently running PHP %2$s. <b>%3$s IS NOT RUNNING.</b>" msgstr "%1$s richiede almeno PHP 5.6 o superiore, ma al momento stai usando PHP %2$s. <b>%3$s NON STA FUNZIONANDO.</b>" #: admin/views/settings/general.php:13 msgid "Activate %s for:" msgstr "Attiva %s per:" #: admin/membership/membership.php:68 msgid "Not Logged In" msgstr "Accesso non effettuato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:186 msgid "Amount" msgstr "Importo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:269 msgid "Bottom Center" msgstr "Centrato in basso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:270 msgid "Bottom Left" msgstr "In basso a sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:271 msgid "Bottom Right" msgstr "In basso a destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:333 msgid "Center Center" msgstr "Centrato in mezzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:334 msgid "Center Left" msgstr "Centrato a sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:335 msgid "Center Right" msgstr "Centrato a destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:604 msgid "Fit" msgstr "Adatta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:802 msgid "Lazy Load" msgstr "Lazy Load" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1096 msgid "Privacy Mode" msgstr "Modalità privacy" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1174 msgid "Repeat-X" msgstr "Repeat-X" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1175 msgid "Repeat-Y" msgstr "Repeat-Y" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1370 msgid "Space" msgstr "Spazio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1422 msgid "Suggested Videos" msgstr "Video suggeriti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1503 msgid "Top Center" msgstr "In alto al centro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1504 msgid "Top Left" msgstr "In alto a sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1505 msgid "Top Right" msgstr "In alto a destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1572 msgid "Upload only [ .png or .svg ]" msgstr "Carica solo [ .png o .svg ]" #: editor/editor/editor.php:2093 public/editor-build/275-wp/texts.php:153 msgid "Alert" msgstr "Avviso" #: editor/editor/editor.php:2095 public/editor-build/275-wp/texts.php:312 msgid "Calendly" msgstr "Calendly" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:468 msgid "Display Description" msgstr "Visualizza la descrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:859 msgid "Masonry Arrangement" msgstr "Disposizione masonry" #: admin/rules/api.php:503 msgid "All Authors" msgstr "Tutti gli autori" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:122 msgid "Add More" msgstr "Aggiungi altro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:129 msgid "Add To Bag" msgstr "Aggiungi al carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:137 msgid "Add only one item of this type on the page" msgstr "Aggiungi solo un elemento di questo tipo nella pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:144 msgid "Additional image on hover" msgstr "Immagine aggiuntiva al passaggio del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:147 msgid "Address line" msgstr "Indirizzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:149 msgid "Advanced Contact Form by POWR" msgstr "Advanced Contact Form by POWR" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:155 msgid "Align Text" msgstr "Allinea il testo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:185 msgid "Alternate Mobile" msgstr "Mobile alternativo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:194 msgid "Appointment Booking" msgstr "Appointment Booking" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:195 msgid "Appointment Booking by Tipo" msgstr "Appointment Booking by Tipo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:203 msgid "Arrow Position" msgstr "Posizione della freccia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:211 msgid "Assets List" msgstr "Elenco delle risorse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:220 msgid "Auto Slide" msgstr "Slide automatico" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:228 msgid "Back In Stock" msgstr "Di nuovo disponibile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:229 msgid "Back in Stock" msgstr "Di nuovo disponibile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:234 msgid "Badge" msgstr "Badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:235 msgid "Badge - Trusted" msgstr "Badge - Trusted" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:236 msgid "Badge Inner" msgstr "Interno del badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:237 msgid "Badge Outter" msgstr "Esterno del badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:238 msgid "Badge Position" msgstr "Posizione del badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:239 msgid "Badge Size" msgstr "Dimensioni del badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:240 msgid "Badge Type" msgstr "Tipo di badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:241 msgid "Badge will work only if inserted in Product Details component" msgstr "Il badge funziona solo se inserito nel componente Dettagli prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:242 msgid "Badges" msgstr "Badge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:243 msgid "Badges by Hextom" msgstr "Badge by Hextom" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:244 msgid "Badges by Stamped" msgstr "Badge by Stamped" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:245 msgid "Badges by Trusted" msgstr "Badge by Trusted" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:247 msgid "Based on Reviews" msgstr "Basato sulle recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:284 msgid "Bundles - by Bold" msgstr "Bundles - by Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:285 msgid "Bundles App" msgstr "Bundles App" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:286 msgid "Bundles by Bold" msgstr "Bundles by Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:291 msgid "Button Name" msgstr "Nome del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:295 msgid "Button Type" msgstr "Tipo di pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:297 msgid "Button text" msgstr "Testo del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:302 msgid "Buy now" msgstr "Acquista ora" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:316 msgid "Card frame" msgstr "Struttura della card" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:318 msgid "Carousel Image" msgstr "Immagine del carosello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:320 msgid "Cart & Checkout" msgstr "Carrello e pagamento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:322 msgid "Cart Quantity" msgstr "Quantità nel carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:355 msgid "Code" msgstr "Codice" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:358 msgid "Collapse" msgstr "Riduci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:360 msgid "Collection Rating will work only if inserted in Product Details component" msgstr "La valutazione della collezione funzionerà solo se inserita nel componente Dettagli prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:427 msgid "Custom Product" msgstr "Prodotto personalizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:430 msgid "Cut description" msgstr "Taglia la descrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:434 msgid "Darken image background" msgstr "Scurisci lo sfondo dell'immagine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:453 msgid "Desktop Grid Style" msgstr "Stile griglia del desktop" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:469 msgid "Display Mode" msgstr "Modalità Visualizza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:499 msgid "Email Marketing" msgstr "Email Marketing" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:500 msgid "Email Marketing by Klaviyo" msgstr "Email Marketing by Klaviyo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:501 msgid "Email Marketing by Klavyio" msgstr "Email Marketing by Klavyio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:507 msgid "Embed Code" msgstr "Incorpora codice" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:509 msgid "Embeded Code" msgstr "Codice incorporato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:514 msgid "Enable Background Color" msgstr "Abilita il colore di sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:526 msgid "Enter text here..." msgstr "Inserisci il testo qui..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:554 msgid "Extra Large" msgstr "Extra Large" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:556 msgid "Extra Small" msgstr "Extra Small" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:574 msgid "Favorites Buttons" msgstr "Pulsante Preferiti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:578 msgid "Feed Tags" msgstr "Tag del feed" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:579 msgid "Feed Type" msgstr "Tipologia di feed" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:588 msgid "Files" msgstr "File" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:591 msgid "Fill Empty" msgstr "Riempi i vuoti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:595 msgid "Filter by multiple product IDs" msgstr "Filtrare in base a più ID prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:596 msgid "Filter by multiple review IDs" msgstr "Filtra in base a più ID di recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:597 msgid "Filter by product category" msgstr "Filtra per categoria di prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:598 msgid "Filter by product vendor" msgstr "Filtra per fornitore di prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:599 msgid "Filter by reviews tags" msgstr "Filtra per tag recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:602 msgid "Find your AppKey in www.yotpo.com -> Settings -> General Settings" msgstr "Trovi la tua AppKey su www.yotpo.com -> Impostazioni -> Impostazioni generali" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:614 msgid "Font Size" msgstr "Dimensione carattere" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:628 msgid "Frequently Bought" msgstr "Acquistati più spesso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:645 msgid "Gap Size" msgstr "Dimensione dell'intervallo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:656 msgid "Go to Checkout" msgstr "Procedi con l'ordine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:683 msgid "Header Customisation" msgstr "Personalizzazione dell'header" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:685 msgid "Heading Text" msgstr "Intestazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:692 msgid "Hide Aftership Icon" msgstr "Nascondi l'icona di Aftership" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:695 msgid "Hide Load More Arrow" msgstr "Nascondi la freccia Carica altro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:710 msgid "Hover Zoom" msgstr "Zoom al passaggio del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:719 msgid "If filtered results is empty, fill widget with other reviews" msgstr "Se i risultati filtrati sono vuoti, riempi il widget con le altre recensioni." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:730 msgid "Image Link Text" msgstr "Testo del link all'immagine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:744 msgid "Include Q & A" msgstr "Includi Q&A" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:750 msgid "Infinite Animation" msgstr "Animazione infinita" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:751 msgid "Infinite Options" msgstr "Opzioni infinite" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:752 msgid "Infinite Options by ShopPad" msgstr "Infinite Options by ShopPad" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:754 msgid "Information" msgstr "Informazioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:759 msgid "Insert AppKey" msgstr "Inserisci AppKey" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:760 msgid "Insert IDs..." msgstr "Inserisci gli ID..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:761 msgid "Insert Text..." msgstr "Inserisci il testo..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:762 msgid "Insert Title..." msgstr "Inserisci il titolo..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:763 msgid "Insert Type..." msgstr "Inserisci il tipo..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:764 msgid "Insert Types..." msgstr "Inserisci i tipi..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:765 msgid "Insert Vendor..." msgstr "Inserisci il fornitore..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:766 msgid "Insert only one of each type of upsell on your page!" msgstr "Inserisci un solo tipo di upsell nella pagina!" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:770 msgid "Interval" msgstr "Intervallo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:786 msgid "Kiwi Size Chart" msgstr "Tabella delle taglie Kiwi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:787 msgid "Kiwi Size Chart & Recommender" msgstr "Tabella delle taglie e consigli Kiwi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:791 msgid "Label Subtitle" msgstr "Etichetta del sottotitolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:792 msgid "Landing Page Link" msgstr "Link della landing page" #: editor.php:627 public/editor-build/275-wp/texts.php:795 msgid "Large" msgstr "Grande" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:796 msgid "Large Centered" msgstr "Grande - Centrato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:811 msgid "Limit Words" msgstr "Limite di parole" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:812 msgid "Limit the max number of words for review body" msgstr "Limita il numero massimo di parole per il testo della recensione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:817 msgid "Link Text" msgstr "Testo del link" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:818 msgid "Link To Page" msgstr "Link alla pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:825 msgid "Load More On Scroll" msgstr "Carica il resto con lo scrolling" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:834 msgid "Lookup Options" msgstr "Opzioni di ricerca" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:842 msgid "Main product image" msgstr "Immagine del prodotto principale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:853 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:854 msgid "Marketing by Marsello" msgstr "Marketing by Marsello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:855 msgid "Marketing by Omnisend" msgstr "Marketing by Omnisend" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:856 msgid "Marketing by Social SnowBall" msgstr "Marketing by Social SnowBall" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:898 msgid "Minimum Rating" msgstr "Valutazione minima" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:926 msgid "Mobile Grid Style" msgstr "Stile della griglia mobile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:949 msgid "Name - First on Mobile" msgstr "Nome - Prima su mobile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:964 msgid "No product selected" msgstr "Non è stato selezionato alcun prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:981 msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:982 msgid "Notifications by OnVoard" msgstr "Notifiche di OnVoard" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:983 msgid "Notifications by PushOwl" msgstr "Notifiche di PushOwl" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:984 msgid "Notifications by ReferralCandy" msgstr "Notifiche di ReferralCandy" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:988 msgid "Number of Reviews" msgstr "Numero di recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:989 msgid "Number of items in stock" msgstr "Numero di elementi in stock" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1005 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1006 msgid "Options by Hulk" msgstr "Opzioni di Hulk" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1010 msgid "Order Tracking by Automizely" msgstr "Tracciamento degli ordini di Automizely" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1024 msgid "POWR Form Embed code" msgstr "Codice di incorporazione del modulo POWR" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1035 msgid "Parcel Panel Order Tracking" msgstr "Tracciabilità dell'ordine dal pannello pacchi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1049 msgid "Personalizer by Zepto" msgstr "Personalizzazione di Zepto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1052 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1075 msgid "Post Subscription Text" msgstr "Testo dell'abbonamento agli articoli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1079 msgid "Post-display Button" msgstr "Pulsante di post visualizzazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1084 msgid "PreProduct" msgstr "Pre-prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1093 msgid "Preview additional Images" msgstr "Visualizza le immagini aggiuntive" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1106 msgid "Product IDs" msgstr "ID dei prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1108 msgid "Product Options" msgstr "Opzioni prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1109 msgid "Product Options by Bold" msgstr "Opzioni prodotto di Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1110 msgid "Product Options by Hulk" msgstr "Opzioni prodotto di Hulk" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1115 msgid "Product Source" msgstr "Fonte del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1119 msgid "Product Type" msgstr "Tipo di prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1120 msgid "Product Vendor" msgstr "Fornitore del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1144 msgid "Randomize the reviews results" msgstr "Randomizza i risultati delle recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1158 msgid "Referral" msgstr "Referral" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1188 msgid "Review IDs" msgstr "Rivedi gli ID" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1189 msgid "Review Logic" msgstr "Logica di revisione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1190 msgid "Review Type" msgstr "Tipo di revisione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1191 msgid "Review by AliExpress" msgstr "Recensioni di AliExpress" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1192 msgid "Review by Growave" msgstr "Recensioni di Growave" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1193 msgid "Review by Judge" msgstr "Recensioni di Judge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1194 msgid "Review by Loox" msgstr "Recensioni di Loox" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1195 msgid "Review by Okendo" msgstr "Recensioni di Okendo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1196 msgid "Review by Opinew" msgstr "Recensioni di Opinew" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1197 msgid "Review by Rivyo" msgstr "Recensioni di Rivyo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1198 msgid "Review by Vitals" msgstr "Recensioni di Vitals" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1200 msgid "Reviews Limit" msgstr "Limite delle revisioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1201 msgid "Reviews Type" msgstr "Tipo di revisioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1202 msgid "Reviews by Ali" msgstr "Recensioni di Ali" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1203 msgid "Reviews by Areview" msgstr "Recensioni di Areview" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1204 msgid "Reviews by Fera" msgstr "Recensioni di Fera" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1205 msgid "Reviews by Growave" msgstr "Recensioni di Growave" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1206 msgid "Reviews by Lai" msgstr "Recensioni di Lai" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1207 msgid "Reviews by Stamped" msgstr "Recensioni di Stamped" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1208 msgid "Reviews by Vitals" msgstr "Recensioni via Vitals" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1209 msgid "Reviews with Photo" msgstr "Recensioni con foto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1210 msgid "Ribbon" msgstr "Nastro (ribbon)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1226 msgid "SMS Marketing" msgstr "Marketing via SMS" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1227 msgid "SMS Marketing by Yotpo" msgstr "Marketing via SMS by Yotpo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1228 msgid "SMSBump's embed code" msgstr "Codice embed di SMSBump" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1252 msgid "Seal Type" msgstr "Tipo di sigillo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1253 msgid "Seals" msgstr "Sigilli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1262 msgid "Select Product" msgstr "Seleziona il prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1263 msgid "Select Seal" msgstr "Seleziona il sigillo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1273 msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1292 msgid "Share Buttons" msgstr "Condividi i pulsanti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1299 msgid "Short Code" msgstr "Codice breve" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1304 msgid "Show" msgstr "Mostra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1308 msgid "Show Heading" msgstr "Mostra l'intestazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1313 msgid "Show Navigation" msgstr "Mostra la navigazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1315 msgid "Show Product Image" msgstr "Mostra l'immagine del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1316 msgid "Show QTY" msgstr "Mostra il QTY" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1318 msgid "Show Total Reviews" msgstr "Mostra il totale delle recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1319 msgid "Show Total Reviews Count And Average Ratings" msgstr "Mostra il conteggio totale delle recensioni e le valutazioni medie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1323 msgid "Show only reviews above the selected minimum rating" msgstr "Mostra solo le recensioni superiori alla valutazione minima selezionata" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1325 msgid "Showcase" msgstr "Vetrina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1342 msgid "Slide Size" msgstr "Dimensioni della slide" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1350 msgid "Small" msgstr "Piccolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1351 msgid "Snowball" msgstr "Palla di neve" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1366 msgid "Sorting Options" msgstr "Opzioni di classificazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1375 msgid "Special Offers" msgstr "Opzioni di classificazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1376 msgid "Specific Category" msgstr "Categoria specifica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1387 msgid "Stamped Reviews" msgstr "Recensioni con sigillo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1388 msgid "Star" msgstr "Stella" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1396 msgid "Stock Availability labels" msgstr "Etichette sulla disponibilità di stock" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1412 msgid "Subscribtion by Paywhirl" msgstr "Iscrizione con Paywhirl" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1413 msgid "Subscription by Appstle" msgstr "Iscrizione con Appstle" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1414 msgid "Subscription by Bold" msgstr "Iscrizione con Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1415 msgid "Subscription by Paywhirl" msgstr "Iscrizione con Paywhirl" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1416 msgid "Subscription by Seal" msgstr "Iscrizione con Seal" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1417 msgid "Subscriptions by Recharge" msgstr "Iscrizione con Recharge" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1418 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1423 msgid "Surcharge" msgstr "Supplemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1454 msgid "Text Field" msgstr "Campo di testo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1456 msgid "The button's state after visitors have subscribed" msgstr "Lo stato del pulsante dopo che i visitatori si sono iscritti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1457 msgid "The button's state before visitors have subscribed" msgstr "Lo stato del pulsante prima che i visitatori si siano iscritti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1467 msgid "This element should stay inside a Product Details Component" msgstr "Questo elemento deve stare all'interno di un componente Dettagli prodotto" #: editor.php:625 public/editor-build/275-wp/texts.php:1480 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1508 msgid "Tracking Page URL" msgstr "URL della pagina di tracciamento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1509 msgid "Tracking by Omega" msgstr "Tracciamento con Omega" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1518 msgid "Trust Me Badges" msgstr "Badge Trust Me" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1519 msgid "Trust Product Rating" msgstr "Valutazione del prodotto Trust" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1520 msgid "Trust Product Review" msgstr "Recensione di prodotto Trust" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1521 msgid "Trust Product Seals" msgstr "Sigillo di fiducia del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1522 msgid "Trust Seals" msgstr "Sigillo di fiducia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1523 msgid "Trusted's embed code" msgstr "Codice embed di Trusted" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1527 msgid "Two Heroes" msgstr "Due eroi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1553 msgid "Unlimited Bundles" msgstr "Pacchetti illimitati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1570 msgid "Upload Fields" msgstr "Campi di caricamento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1571 msgid "Upload Fields by UploadKit" msgstr "Campi di upload di UploadKit" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1577 msgid "Upsell Type" msgstr "Tipo di upsell" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1578 msgid "Upsell by FastSimon" msgstr "Upsell di FastSimon" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1579 msgid "Upsell by LimeSpot" msgstr "Upsell di LimeSpot" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1580 msgid "Upsell by Wiser" msgstr "Upsell di Wiser" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1581 msgid "Upsell by Zoorix" msgstr "Upsell di Zoorix" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1582 msgid "Upsells" msgstr "Upsell" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1583 msgid "Upsells by LimeSpot" msgstr "Upsell di LimeSpot" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1587 msgid "User" msgstr "Utente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1593 msgid "VK" msgstr "VK" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1601 msgid "Verified" msgstr "Verificato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1606 msgid "Video Embed Code" msgstr "Codice di incorporamento video" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1607 msgid "Video Shopping" msgstr "Video Shopping" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1609 msgid "View Favorites" msgstr "Visualizza i preferiti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1625 msgid "Wholesale Price" msgstr "Prezzo all'ingrosso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1626 msgid "Wholesale Prices" msgstr "Prezzi all'ingrosso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1628 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1629 msgid "Widget List" msgstr "Lista dei widget" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1630 msgid "Widget Type" msgstr "Tipo di widget" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1631 msgid "Widgets" msgstr "Widget" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1632 msgid "Widgets by AliExpress" msgstr "Widget di AliExpress" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1633 msgid "Widgets by PickyStory" msgstr "Widget di PickyStory" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1636 msgid "Wish List by Hero" msgstr "Lista dei desideri di Hero" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1637 msgid "WishList by Swym" msgstr "Lista dei desideri di Swym" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1638 msgid "Wishlist by Growave" msgstr "Lista dei desideri di Growave" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1653 msgid "YotPo Product Review" msgstr "Recensione prodotto YotPo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1655 msgid "You can add only 1 element on page" msgstr "Puoi aggiungere 1 solo elemento nella pagina" #: editor/editor/editor.php:2152 public/editor-build/275-wp/texts.php:1225 msgid "SKU" msgstr "SKU" #: editor/editor/editor.php:2170 public/editor-build/275-wp/texts.php:1199 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1020 msgid "Outside" msgstr "All'esterno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:768 msgid "Inside" msgstr "All’interno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:980 msgid "Notification" msgstr "Notifica" #: admin/main.php:535 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Attenzione, fai un backup prima dell'aggiornamento!" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: admin/main.php:541 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "L'ultimo aggiornamento include alcune modifiche sostanziali in diverse aree del plugin. Ti consigliamo vivamente di effettuare un %1$sbackup del sito prima di effettuare l'aggiornamento%2$s e di verificare di effettuare l'aggiornamento in un ambiente di staging." #: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:28 msgid "%s PRO IS NOT RUNNING." msgstr "%s PRO non sta funzionando." #: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:29 msgid "Please update %s PRO to the latest version." msgstr "Aggiorna %s PRO alla versione più recente." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1377 msgid "Specific Product" msgstr "Prodotto specifico" #: admin/views/settings/tools.php:11 admin/views/settings/tools.php:16 #: admin/views/settings/tools.php:30 msgid "Replace URL" msgstr "Sostituisci URL" #: admin/settings.php:599 msgid "The replacement was successful" msgstr "La sostituzione ha avuto successo" #: admin/settings.php:119 admin/settings.php:120 #: admin/views/settings/tools.php:7 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" #: admin/settings.php:543 msgid "You must be an administrator running a replace URL session" msgstr "Devi essere un amministratore che esegue una sessione di sostituzione dell'URL." #: admin/settings.php:552 msgid "The old and new URLs must be different" msgstr "Il vecchio e il nuovo URL devono essere diversi" #: admin/settings.php:556 msgid "The old and new URLs must be valid URLs" msgstr "Il vecchio e il nuovo URL devono essere URL validi" #: admin/views/settings/tools.php:18 msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL." msgstr "<strong>Importante:</strong> Ti raccomandiamo di <a target=\"_blank\" href=\"%s\">fare un backup del tuo database</a> prima di usare la sostituzione dell'URL." #: admin/views/settings/tools.php:23 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Aggiorna l'indirizzo del sito (URL)" #: admin/views/settings/tools.php:34 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all %s data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Inserisci i tuoi vecchi e nuovi URL per la tua installazione di WordPress, per aggiornare tutti i dati %s (rilevanti per i trasferimenti di dominio o per il passaggio a \"HTTPS\")." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1648 msgid "Y" msgstr "Y" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1647 msgid "X" msgstr "X" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1511 msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1510 msgid "Translation" msgstr "Traduzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1245 msgid "Scale" msgstr "Ridimensiona" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1236 msgid "Saturation" msgstr "Saturazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1173 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:938 msgid "Move up" msgstr "Sposta su" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:935 msgid "Move down" msgstr "Sposta giù" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:840 msgid "Luminosity" msgstr "Luminosità" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:806 msgid "Level" msgstr "Livello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:794 msgid "Languages" msgstr "Lingue" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:700 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:635 msgid "Full Name" msgstr "Nome e cognome" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:496 msgid "Effects" msgstr "Effetti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:460 msgid "Direction" msgstr "Direzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:62 msgid "0-5" msgstr "0-5" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:61 msgid "0-10" msgstr "0-10" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:60 msgid "0 Selected" msgstr "0 selezionato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:64 msgid "3D Tilt" msgstr "Inclinazione 3D" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:207 msgid "Artwork" msgstr "Illustrazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:213 msgid "Attention" msgstr "Attenzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:248 msgid "Basic" msgstr "Base" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:254 msgid "Big" msgstr "Grande" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:257 msgid "Blending Mode" msgstr "Modalità di fusione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:264 msgid "Blur" msgstr "Sfoca" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:332 msgid "Center" msgstr "Centro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:362 msgid "Color Burn" msgstr "Brucia colore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:363 msgid "Color Dodge" msgstr "Scherma colore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:378 msgid "Contain" msgstr "Contiene" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:381 msgid "Content Padding" msgstr "Spaziatura interna del contenuto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:407 msgid "Country Code" msgstr "Codice Paese" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:433 msgid "Darken" msgstr "Scurisci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:441 msgid "Default font (can’t be deleted)" msgstr "Font predefinito (non può essere eliminato)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:458 msgid "Difference" msgstr "Differenza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:459 msgid "Direct" msgstr "Diretto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:465 msgid "Display" msgstr "Visualizza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:477 msgid "Down" msgstr "In basso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:529 msgid "Entrance" msgstr "Ingresso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:542 msgid "Example [gallery id='123' size='medium']" msgstr "Esempio [gallery id='123' size='medium']" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:547 msgid "Exclusion" msgstr "Esclusione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:565 msgid "Fade" msgstr "Dissolvi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:606 msgid "Flag" msgstr "Bandiera" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:607 msgid "Flags" msgstr "Bandiere" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:642 msgid "Gap" msgstr "Intervallo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:717 msgid "Icon Styles" msgstr "Stili delle icone" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:727 msgid "If you need to have multiple emails you can separate them by commas" msgstr "Se hai bisogno di avere più email, puoi separarle con delle virgole" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:739 msgid "In" msgstr "In" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:790 msgid "Label Bg" msgstr "Etichetta sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:809 msgid "Lighten" msgstr "Schiarisci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:933 msgid "MouseTrack" msgstr "Traccia del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:940 msgid "Multi-Language" msgstr "Multilingue" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:943 msgid "Multiply" msgstr "Moltiplica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1004 msgid "Opposite" msgstr "Opposto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1016 msgid "Out" msgstr "Fuori" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1057 msgid "Play Counts" msgstr "Contatore degli ascolti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1146 msgid "Rating scale" msgstr "Scala di valutazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1177 msgid "Replay Animation" msgstr "Animazione di riproduzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1249 msgid "Screen" msgstr "Schermata" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1250 msgid "Scroll" msgstr "Scorri" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1298 msgid "Shopping Bag" msgstr "Carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1310 msgid "Show If Language" msgstr "Mostra se la lingua" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1314 msgid "Show Original image" msgstr "Mostra l'immagine originale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1329 msgid "Sign in link" msgstr "Link di iscrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1401 msgid "Stroke" msgstr "Tratto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1455 msgid "Text Shadow" msgstr "Ombra del testo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1495 msgid "Title Padding" msgstr "Spaziatura interna del titolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1557 msgid "Up" msgstr "In alto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1562 msgid "Upgrade to PRO to use this" msgstr "Passa a PRO per usarlo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1595 msgid "Value Bg" msgstr "Valore sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1681 msgid "element" msgstr "elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1643 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1709 msgid "required" msgstr "necessario" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1684 msgid "here" msgstr "qui" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1687 msgid "in your WordPress admin" msgstr "nel tuo pannello amministratore di WordPress" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1691 msgid "is already editing project" msgstr "sta già modificando il progetto" #: public/main.php:204 msgid "Edit %s with %s" msgstr "Modifica %s con %s" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1700 msgid "layouts" msgstr "layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:382 msgid "Context" msgstr "Contesto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:383 msgid "Context Type" msgstr "Tipo di contesto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1113 msgid "Product Review" msgstr "Recensione del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1140 msgid "Query Source" msgstr "Fonte della query" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1341 msgid "Slide" msgstr "Scorri" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1344 msgid "Slides" msgstr "Slide" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1378 msgid "Specific User" msgstr "Utente specifico" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1566 msgid "Upgrade to PRO to use this layout" msgstr "Passa a PRO per usare questo layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1564 msgid "Upgrade to PRO to use this element" msgstr "Passa a PRO per usare questo elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1563 msgid "Upgrade to PRO to use this block" msgstr "Passa a PRO per usare questo blocco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:977 msgid "Nothing here yet, save a layout first." msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un layout." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:807 msgid "Light" msgstr "Chiaro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:974 msgid "Nothing here yet, make a global block first." msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima crea un blocco globale." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:976 msgid "Nothing here yet, save a block first." msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un blocco." #: editor/editor/editor.php:2090 public/editor-build/275-wp/texts.php:369 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1065 msgid "Popup" msgstr "Popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1439 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:801 msgid "Layouts" msgstr "Layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1711 msgid "story" msgstr "storia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1708 msgid "remove this element" msgstr "rimuovi questo elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1693 msgid "is currently working on this page. Do you want to take over" msgstr "al momento sta funzionando su questa pagina. Vuoi prendere il controllo?" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1668 msgid "Your link is not correct" msgstr "Il tuo link non è corretto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1667 msgid "Your block was saved without screenshot, browser is not compatible" msgstr "Il tuo blocco è stato salvato senza screenshot, il browser non è compatibile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1666 msgid "Your Plugin version is incompatible with Account version, please update plugin" msgstr "La versione del plugin è incompatibile con la versione dell'account, aggiorna il plugin." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1663 msgid "You must specify a title" msgstr "Devi specificare un titolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1659 msgid "You can’t make changes" msgstr "Non puoi fare modifiche" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1658 msgid "You can't add it again" msgstr "Non puoi aggiungerlo di nuovo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1651 msgid "YOUR PAGE IS READY TO PUBLISH!" msgstr "La tua pagina è pronta per essere pubblicata!" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1624 msgid "When Finished" msgstr "Al termine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1615 msgid "WHERE DO YOU WANT TO DISPLAY IT?" msgstr "Dove vuoi visualizzarlo?" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1614 msgid "WHAT WILL TRIGGER THE POPUP TO OPEN" msgstr "Cosa farà apparire il popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1613 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1611 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1610 msgid "View as" msgstr "Visualizza come" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1604 msgid "Vertical Offset" msgstr "Offset verticale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1598 msgid "Variations" msgstr "Variazioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1596 msgid "Values" msgstr "Valori" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1594 msgid "Value" msgstr "Valore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1591 msgid "Users" msgstr "Utenti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1576 msgid "Upsell Tags" msgstr "Tag di upsell" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1575 msgid "Upsell Pagination" msgstr "Paginazione degli upsell" #: editor/editor/editor.php:2166 public/editor-build/275-wp/texts.php:1574 msgid "Upsell" msgstr "Upsell" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1565 msgid "Upgrade to PRO to use this integration" msgstr "Passa a PRO per usare questa integrazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1555 msgid "Unsuccessful sync" msgstr "La sincronizzazione non è riuscita" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1554 msgid "Unlocked" msgstr "Sbloccato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1550 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1549 msgid "Unable to insert popup. Please try again or contact support" msgstr "Non è stato possibile inserire il popup. Riprova o contatta l'assistenza." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1548 msgid "Unable to insert layout. Please try again or contact support" msgstr "Non è stato possibile inserire il layout. Riprova o contatta l'assistenza." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1547 msgid "Unable to insert block. Please try again or contact support" msgstr "Non è stato possibile inserire il blocco. Riprova o contatta l'assistenza." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1543 msgid "USE CUSTOM TEMPLATE" msgstr "Usa il template personalizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1530 msgid "Type to Search ..." msgstr "Digita per cercare ..." #: editor/editor/editor.php:2088 public/editor-build/275-wp/texts.php:1526 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1525 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1517 msgid "Triggers" msgstr "Trigger" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1516 msgid "Trigger Popup Only Once" msgstr "Attiva il popup solo una volta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1514 msgid "Travel" msgstr "Viaggio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1506 msgid "Total" msgstr "Totale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1502 msgid "Top" msgstr "Alto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1497 msgid "To Dashboard" msgstr "Vai alla bacheca" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1496 msgid "Titles" msgstr "Titoli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1491 msgid "Tip: Use these shortcodes to populate your template" msgstr "Suggerimento: Usa questi shortcode per popolare il template" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1488 msgid "Timer" msgstr "Timer" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1487 msgid "Timeline Labels" msgstr "Etichette della timeline" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1486 msgid "Timeline Items" msgstr "Elementi della timeline" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1482 msgid "Time" msgstr "Ora" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1481 msgid "Thumbs" msgstr "Miniature" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1477 msgid "This page needs a refresh. You’ve probably updated this page (or another page) in a different tab or browser." msgstr "Questa pagina deve essere aggiornata. Probabilmente hai aggiornato questa pagina (o un'altra) in un'altra scheda o browser." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1469 msgid "This is Lottie .json URL. Get more from LottieFiles.com." msgstr "Questo è l'URL .json di Lottie. Ottieni di più da LottieFiles.com." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1465 msgid "There are no choices" msgstr "Non ci sono opzioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1464 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1462 msgid "The integration is not responding, please try again or verify the account credentials" msgstr "L'integrazione non risponde, riprova o verifica le credenziali dell'account." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1460 msgid "The email address format is not valid" msgstr "Il formato dell'indirizzo email non è valido" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1459 msgid "The element you have selected doesn't have more settings" msgstr "L'elemento selezionato non dispone di altre impostazioni." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1449 msgid "Tel" msgstr "Tel." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1446 msgid "Take over failed please refresh the page" msgstr "Il rilevamento è fallito, aggiorna la pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1445 msgid "Take over" msgstr "Prendi il controllo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1443 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1438 msgid "Table Sidebar" msgstr "Barra laterale della tabella" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1437 msgid "Table Head" msgstr "Intestazione della tabella" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1435 msgid "Tab" msgstr "Scheda" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1429 msgid "Sync Now" msgstr "Sincronizza ora" #: editor/editor/editor.php:2076 public/editor-build/275-wp/texts.php:1428 msgid "Switcher" msgstr "Commutatore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1427 msgid "Switch to desktop to add popup" msgstr "Passa al desktop per aggiungere il popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1425 msgid "Switch to Draft" msgstr "Passa alla bozza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1421 msgid "Suffix" msgstr "Suffisso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1419 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1405 msgid "Sub Title" msgstr "Sottotitolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1403 msgid "Styles" msgstr "Stili" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1400 msgid "Strike" msgstr "Barrato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1399 msgid "Story" msgstr "Storia" #: editor/editor/editor.php:2149 public/editor-build/275-wp/texts.php:1395 msgid "Stock" msgstr "Inventario" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1390 msgid "Stars Bg" msgstr "Stelle (sfondo)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1389 msgid "Stars" msgstr "Stelle" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1384 msgid "Sport" msgstr "Sport" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1381 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Specifica un tempo di fine (in secondi)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1379 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Specifica l'ora di inizio (in secondi)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1369 msgid "Source" msgstr "Sorgente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1340 msgid "Skip" msgstr "Salta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1339 msgid "Skin 4" msgstr "Variante colore 4" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1338 msgid "Skin 3" msgstr "Variante colore 3" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1337 msgid "Skin 2" msgstr "Variante colore 2" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1336 msgid "Skin 1" msgstr "Variante colore 1" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1324 msgid "Show to" msgstr "Mostra a" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1320 msgid "Show message" msgstr "Mostra il messaggio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1309 msgid "Show Hidden Elements" msgstr "Mostra gli elementi nascosti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1303 msgid "Shortname" msgstr "Nome breve" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1296 msgid "Shop Products" msgstr "Acquista prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1295 msgid "Shop Pages" msgstr "Pagine del negozio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1294 msgid "Shop Categories" msgstr "Categorie del negozio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1293 msgid "Shop Cart" msgstr "Carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1289 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1275 msgid "Separator" msgstr "Separatore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1274 msgid "Semi Bold" msgstr "Semi Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1272 msgid "Select tags" msgstr "Seleziona i tag" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1271 msgid "Select an element on the page to display more settings" msgstr "Seleziona un elemento della pagina per visualizzare altre impostazioni." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1265 msgid "Select a menu from the element options" msgstr "Seleziona un menu dalle opzioni dell'elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1261 msgid "Select Parent Element" msgstr "Seleziona l'elemento genitore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1258 msgid "Section" msgstr "Fine Sezione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1257 msgid "Seconds" msgstr "Secondi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1251 msgid "Scroll Page Behind" msgstr "Scorri la pagina dietro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1244 msgid "Saving" msgstr "Salvataggio in corso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1243 msgid "Saved Popups" msgstr "Popup salvati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1242 msgid "Saved Library is syncing to your Account" msgstr "La libreria salvata si sta sincronizzando con l'account" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1240 msgid "Save Layout" msgstr "Salva il layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1239 msgid "Save Draft" msgstr "Salva bozza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1235 msgid "Same Page" msgstr "Stessa pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1234 msgid "Sale" msgstr "Offerta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1231 msgid "START BUILDING YOUR POPUP" msgstr "Inizia a costruire il tuo popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1215 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1187 msgid "Review" msgstr "Recensione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1185 msgid "Reverse" msgstr "Contrario" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1181 msgid "Reset Password" msgstr "Reimposta password" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1179 msgid "Reply-To" msgstr "Rispondi a" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1178 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1171 msgid "Renderer" msgstr "Renderer" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1168 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1167 msgid "Religion" msgstr "Religione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1166 msgid "Related Products Tags" msgstr "Tag dei prodotti correlati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1165 msgid "Related Products Pagination" msgstr "Paginazione dei prodotti correlati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1164 msgid "Related Products" msgstr "Prodotti correlati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1162 msgid "Register Info" msgstr "Informazioni sull'iscrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1161 msgid "Register" msgstr "Registrati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1159 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1155 msgid "Redirect After Logout" msgstr "Reindirizzamento dopo il logout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1154 msgid "Redirect After Login" msgstr "Reindirizzamento dopo l'accesso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1148 msgid "ReCAPTCHA" msgstr "ReCAPTCHA" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1142 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1138 msgid "Quantity" msgstr "Quantità" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1132 msgid "Publish Page" msgstr "Pubblica la pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1129 msgid "Protected Page" msgstr "La pagina è protetta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1128 msgid "Protected Form" msgstr "Modulo protetto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1124 msgid "Products Tags" msgstr "Tag dei prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1123 msgid "Products Pagination" msgstr "Paginazione dei prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1118 msgid "Product Title" msgstr "Titolo del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1117 msgid "Product Thumbnail" msgstr "Miniatura del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1116 msgid "Product Stock" msgstr "Stock di prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1112 msgid "Product Rating" msgstr "Valutazione del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1111 msgid "Product Price" msgstr "Prezzo del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1107 msgid "Product Meta" msgstr "Meta del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1103 msgid "Product Gallery" msgstr "Galleria prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1102 msgid "Product Excerpt" msgstr "Riassunto del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1101 msgid "Product Content" msgstr "Contenuto del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1100 msgid "Product Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumb del prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1099 msgid "Product Attributes" msgstr "Attributi prodotto" #: editor/editor/editor.php:2137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1095 msgid "Price" msgstr "Prezzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1088 msgid "Press the button above to add popup" msgstr "Premi il pulsante in alto per aggiungere il popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1086 msgid "Prefix" msgstr "Prefisso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1082 msgid "Posts Tags" msgstr "Tag degli articoli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1081 msgid "Posts Pagination" msgstr "Paginazione degli articoli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1078 msgid "Post info" msgstr "Info dell'articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1076 msgid "Post Title" msgstr "Titolo dell'articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1074 msgid "Post Navigation" msgstr "Navigazione articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1073 msgid "Post Info" msgstr "Informazioni sull'articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1072 msgid "Post Excerpt" msgstr "Riassunto dell'articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1071 msgid "Post Content" msgstr "Contenuto dell'articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1066 msgid "Popup Close Icon" msgstr "Icona di chiusura del popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1061 msgid "Playlist Items" msgstr "Elemento della playlist" #: editor/editor/editor.php:2067 public/editor-build/275-wp/texts.php:1060 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1055 msgid "Plain" msgstr "Semplice" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1054 msgid "Placeholder" msgstr "Segnaposto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1050 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1047 msgid "Percent" msgstr "Percentuale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1041 msgid "Password and confirm password is not the same" msgstr "La password e la password di conferma non sono uguali" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1030 msgid "Page title" msgstr "Titolo della pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1028 msgid "Page Title" msgstr "Titolo di pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1022 msgid "Overlay " msgstr "Overlay " #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1012 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:996 msgid "On Hover" msgstr "Al passaggio del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:995 msgid "On Click" msgstr "Al clic del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:994 msgid "Offset" msgstr "Spostamento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:966 msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:954 msgid "Need help" msgstr "Serve aiuto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:952 msgid "Nav" msgstr "Nav" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:950 msgid "Native HTML5" msgstr "HTML5 nativo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:947 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:945 msgid "Muted" msgstr "Silenzioso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:942 msgid "Multiple Selection" msgstr "Selezione multipla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:937 msgid "Move right" msgstr "Sposta a destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:936 msgid "Move left" msgstr "Sposta a sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:897 msgid "Minimal" msgstr "Minimale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:895 msgid "Min Time" msgstr "Tempo minimo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:894 msgid "Min Date" msgstr "Data minima" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:893 msgid "Min" msgstr "Min" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:888 msgid "Meta Data" msgstr "Meta dati" #: editor/editor/editor.php:2154 public/editor-build/275-wp/texts.php:887 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:880 msgid "Menu Items" msgstr "Elementi del menu" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:878 msgid "Mention" msgstr "Menzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:877 msgid "Membership" msgstr "Iscrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:876 msgid "Mega Menu" msgstr "Mega menu" #: editor.php:626 public/editor-build/275-wp/texts.php:871 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:865 msgid "Max. File Size" msgstr "Dimensione massima del file" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:863 msgid "Max Time" msgstr "Tempo massimo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:862 msgid "Max Date" msgstr "Data massima" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:861 msgid "Max" msgstr "Max" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:847 msgid "Manual" msgstr "Manuale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:841 msgid "Main" msgstr "Principale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:839 msgid "Lottie Link" msgstr "Link di Lottie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:838 msgid "Lottie File" msgstr "File di Lottie" #: editor/editor/editor.php:2079 public/editor-build/275-wp/texts.php:837 msgid "Lottie" msgstr "Lottie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:836 msgid "Lost Password" msgstr "Password persa" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:833 msgid "Logout" msgstr "Esci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:831 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:829 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:804 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:799 msgid "Lateral" msgstr "Laterale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:797 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:780 msgid "Item" msgstr "Voce" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:773 msgid "Invalid api data" msgstr "I dati API non sono validi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:771 msgid "Intro" msgstr "Intro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:757 msgid "Input" msgstr "Input" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:756 msgid "Inline" msgstr "Inline" #: editor/editor/editor.php:2105 public/editor-build/275-wp/texts.php:753 msgid "Info" msgstr "Informazioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:748 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Il nome utente o o la password sono errati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:737 msgid "Import This Story" msgstr "Importa questa storia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:735 msgid "Import New Popup" msgstr "Importa un nuovo popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:734 msgid "Import New Layout" msgstr "Importa un nuovo layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:733 msgid "Import New Block" msgstr "Importa un nuovo blocco" #: public/editor-client/build/texts.php:45 msgid "Image file is too large." msgstr "Il file immagine è troppo grande." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:731 msgid "Image Test" msgstr "Test dell'immagine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:728 msgid "If you need to increase max upload size please contact your hosting." msgstr "Se hai bisogno di aumentare la dimensione massima del caricamento, contatta il tuo hosting." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:718 msgid "Icons" msgstr "Icone" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:705 msgid "Hours" msgstr "Orari" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:702 msgid "Horizontal Offset" msgstr "Offset orizzontale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:694 msgid "Hide Hidden Elements" msgstr "Nascondi gli elementi nascosti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:691 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:690 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:680 msgid "Head" msgstr "Intestazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:677 msgid "Handle" msgstr "Handle" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:652 msgid "Global Popups" msgstr "Popup globali" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:648 msgid "Get a PRO plan" msgstr "Acquista un piano PRO" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:641 msgid "Gaming" msgstr "Gaming" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:640 msgid "Gallery Tags" msgstr "Tag della galleria" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:637 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:631 msgid "From Name" msgstr "Nome del mittente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:630 msgid "From Email" msgstr "Email del mittente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:625 msgid "Forms" msgstr "Moduli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:623 msgid "Form Fields" msgstr "Campi del modulo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:618 msgid "Food" msgstr "Food" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:612 msgid "Followers" msgstr "Follower" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:611 msgid "Follow" msgstr "Segui" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:603 msgid "First Name" msgstr "Nome" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:573 msgid "Failed to upload file. Please upload a valid JPG, PNG, SVG or GIF image." msgstr "Non è stato possibile caricare il file. Carica un'immagine valida in formato JPG, PNG, SVG o GIF." #: public/editor-client/build/texts.php:36 msgid "Failed to update page" msgstr "Non è stato possibile aggiornare la pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:572 msgid "Failed to reset password" msgstr "Non è stato possibile reimpostare la password" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:568 msgid "Failed to fetch api data" msgstr "Non è stato possibile recuperare i dati api" #: editor/editor/editor.php:2085 public/editor-build/275-wp/texts.php:560 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:555 msgid "Extra Light" msgstr "Extra Light" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:553 msgid "Extra Bold" msgstr "Extra Bold" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:550 msgid "Export All Popups" msgstr "Esporta tutti i popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:549 msgid "Export All Layouts" msgstr "Esporta tutti i layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:548 msgid "Export All Blocks" msgstr "Esporta tutti i blocchi" #: editor/editor/editor.php:2104 public/editor-build/275-wp/texts.php:543 msgid "Excerpt" msgstr "Riassunto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:527 msgid "Enter the allowed file types, separated by a comma (jpg, gif, pdf, etc)." msgstr "Inserisci i tipi di file consentiti, separati da una virgola (jpg, gif, pdf, ecc.)." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:518 msgid "Enable tags" msgstr "Abilita i tag" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:515 msgid "Enable Tags" msgstr "Abilita i tag" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:505 msgid "Email to recover password cannot be empty" msgstr "L'email per il recupero della password non può essere vuota" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:497 msgid "Elements" msgstr "Elementi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:495 msgid "Education" msgstr "Istruzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:482 msgid "Download this block" msgstr "Scarica questo blocco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:473 msgid "Don't have tags" msgstr "Non ha tag" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:472 msgid "Don't have items" msgstr "Non ha elementi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:470 msgid "Disqus" msgstr "Disqus" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:466 msgid "Display Close Button" msgstr "Visualizza il pulsante Chiudi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:440 msgid "Default Roles" msgstr "Ruoli predefiniti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:437 msgid "Days" msgstr "Giorni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:429 msgid "Custom Video" msgstr "Video personalizzati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:428 msgid "Custom Text" msgstr "Testo personalizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:423 msgid "Custom Attributes" msgstr "Attributi personalizzati" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:415 msgid "Create your own" msgstr "Crea il tuo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:412 msgid "Create a menu" msgstr "Crea un menu" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:411 msgid "Create Account & Connect" msgstr "Crea l'account e connettiti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:403 msgid "Could not switch to draft" msgstr "Non è stato possibile passare alla bozza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:402 msgid "Could not save layout" msgstr "Non è stato possibile salvare il layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:401 msgid "Could not publish or save page" msgstr "Non è stato possibile pubblicare o salvare la pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:399 msgid "Could not download Saved block" msgstr "Non è stato possibile scaricare il blocco salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:398 msgid "Could not download Saved Popup" msgstr "Non è stato possibile scaricare il popup salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:397 msgid "Could not download Saved Layout" msgstr "Non è stato possibile scaricare il layout salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:396 msgid "Could not Create Saved Popup" msgstr "Non è stato possibile creare il popup salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:395 msgid "Could not Create Saved Block" msgstr "Non è stato possibile creare il blocco salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:394 msgid "Could not Create Global Popup" msgstr "Non è stato possibile creare il popup globale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:393 msgid "Could not Create Global Block" msgstr "Non è stato possibile creare il blocco globale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:380 msgid "Content Gap" msgstr "Lacuna nei contenuti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:371 msgid "Conditions" msgstr "Condizioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1661 msgid "You must be have one font added" msgstr "Devi aggiungere un font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1660 msgid "You have successfully connect the form with" msgstr "Hai collegato correttamente il modulo con" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1620 msgid "WOFF2 File" msgstr "File WOFF2" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1619 msgid "WOFF File" msgstr "File WOFF" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1603 msgid "Vertical Align" msgstr "Allineamento verticale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1602 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1600 msgid "Verification process failed, please make sure you have done the following three things and try again in a few minutes." msgstr "Il processo di verifica non è riuscito, verifica di aver eseguito le tre operazioni seguenti e riprova tra qualche minuto." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1590 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1567 msgid "Upgrade to PRO to use this story" msgstr "Passa a PRO per usare questa storia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1534 msgid "UPLOAD FONT" msgstr "Carica font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1533 msgid "UPLOAD" msgstr "Carica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1524 msgid "Try Again" msgstr "Riprova" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1492 msgid "Tip: You can browse the Google font library" msgstr "Suggerimento: puoi consultare la libreria di font di Google" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1434 msgid "TTF File" msgstr "File TTF" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1406 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1356 msgid "Some integrations are available only in PRO" msgstr "Alcune integrazioni sono disponibili solo in PRO" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1335 msgid "Skin" msgstr "Variante colore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1317 msgid "Show Social Context" msgstr "Mostra il contesto sociale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1312 msgid "Show Meta Data" msgstr "Mostra i metadati" #: editor/editor/editor.php:2018 public/editor-build/275-wp/texts.php:1301 msgid "Shortcuts" msgstr "Scorciatoie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1256 msgid "Search element" msgstr "Cerca un elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1224 msgid "SELECT LIST" msgstr "Seleziona una lista" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1222 msgid "SELECT ACCOUNT" msgstr "Seleziona un account" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1176 msgid "Replace global styling" msgstr "Sostituisci lo stile globale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1156 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1068 msgid "Port" msgstr "Porta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1043 msgid "Paste Style" msgstr "Incolla lo stile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1040 msgid "Password" msgstr "Password" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1019 msgid "Outset" msgstr "Sbalzo esterno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:991 msgid "Number of posts" msgstr "Numero di articoli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:979 msgid "Nothing here, please refine your search." msgstr "Non c'è nulla qui, affina la ricerca." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:973 msgid "Nothing Found" msgstr "Nessun risultato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:970 msgid "Not Required" msgstr "Non richiesto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:882 msgid "Menu order" msgstr "Ordinamento menu" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:857 msgid "Mask" msgstr "Maschera" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:824 msgid "Lists are empty. Please add a new list and try again." msgstr "Le liste sono vuote. Aggiungi una nuova lista e riprova." #: editor/editor/editor.php:1967 public/editor-build/275-wp/texts.php:820 msgid "Links" msgstr "Link" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:785 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:767 msgid "Inset" msgstr "Sbalzo interno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:758 msgid "Inputted a valid site key" msgstr "Hai inserito una chiave del sito valida" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:747 msgid "Incorrect" msgstr "Non corretto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:703 msgid "Host" msgstr "Host" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:701 msgid "Horizontal Align" msgstr "Allineamento orizzontale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:659 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: editor/editor/editor.php:1968 public/editor-build/275-wp/texts.php:617 msgid "Fonts" msgstr "Font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:616 msgid "Font weight" msgstr "Peso del font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:615 msgid "Font name" msgstr "Nome del font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:613 msgid "Font Name is Required" msgstr "Il nome del font è obbligatorio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:600 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:585 msgid "File" msgstr "File" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:584 msgid "Fields are empty. Please add fields and try again." msgstr "I campi sono vuoti. Aggiungi i campi e riprova." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:583 msgid "Fields are empty" msgstr "I campi sono vuoti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:563 msgid "Facebook Group" msgstr "Gruppo Facebook" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:559 msgid "FORM FIELDS" msgstr "Campi del modulo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:558 msgid "FONT VARIATION" msgstr "Variazione del font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:557 msgid "FIELDS" msgstr "Campi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:533 msgid "Established a stable internet connection" msgstr "Stabilisci una connessione internet stabile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:519 msgid "Encryption" msgstr "Crittografia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:504 msgid "Email confirmation to join the list" msgstr "Conferma via email dell'iscrizione alla lista" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:503 msgid "Email To" msgstr "Invia un'email a" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:492 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:491 msgid "EOT File" msgstr "File EOT" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:487 msgid "Duplicate Account" msgstr "Duplica account" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:474 msgid "Done" msgstr "Fatto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:464 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:449 msgid "Deselected the “Verify the origin of reCAPTCHA solutions” checkbox within your Google account." msgstr "Deseleziona la checkbox \"Verifica l'origine delle soluzioni reCAPTCHA\" nel tuo account Google." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:431 msgid "DELETE" msgstr "Elimina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:413 msgid "Create a new list" msgstr "Crea una nuova lista" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:410 msgid "Create" msgstr "Crea" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:384 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:375 msgid "Connect a new account" msgstr "Connetti un nuovo account" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:374 msgid "Connect" msgstr "Connetti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:777 msgid "It's a sample" msgstr "È un campione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:485 msgid "Drawer Position" msgstr "Posizione dei cassetti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1264 msgid "Select a Menu" msgstr "Seleziona un menu" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:844 msgid "Make it Hamburger" msgstr "Trasformalo in Hamburger" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:471 msgid "Dividers" msgstr "Divisori" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:845 msgid "Make it Nofollow" msgstr "Rendilo Nofollow" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1500 msgid "Toggle Menu" msgstr "Attiva o disattiva il menu" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1027 msgid "Page Template" msgstr "Template di pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1531 msgid "Type to search" msgstr "Digita per cercare" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:432 msgid "Dark" msgstr "Scuro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1211 msgid "Right" msgstr "Destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:651 msgid "Global Blocks" msgstr "Blocchi globali" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:975 msgid "Nothing here yet, make a global popup first." msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima crea un popup globale." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:978 msgid "Nothing here yet, save a popup first." msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un popup." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:736 msgid "Import This Layout" msgstr "Importa questo layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:564 msgid "Facebook Page" msgstr "Pagina Facebook" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:562 msgid "Facebook Embed" msgstr "Oggetto incorporato di Facebook" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:561 msgid "Facebook Button" msgstr "Pulsante Facebook" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1307 msgid "Show Friend's Faces" msgstr "Mostra i volti degli amici" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:693 msgid "Hide Cover Photo" msgstr "Nascondi la copertina della foto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1584 msgid "Use Small Header" msgstr "Usa un header piccolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:886 msgid "Messages" msgstr "Messaggi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:541 msgid "Events" msgstr "Eventi" #: editor/editor/editor.php:2072 public/editor-build/275-wp/texts.php:1485 msgid "Timeline" msgstr "Cronologia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:636 msgid "Full Screen" msgstr "Schermo pieno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:743 msgid "Include Full Post" msgstr "Include l'articolo completo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:426 msgid "Custom Page" msgstr "Pagina personalizzata" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:419 msgid "Current Page" msgstr "Pagina attuale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1447 msgid "Target URL" msgstr "URL di destinazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1306 msgid "Show Button Counter" msgstr "Mostra il contatore dei pulsanti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:745 msgid "Include Share Button" msgstr "Includi il pulsante Condividi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1152 msgid "Recommend" msgstr "Raccomanda" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:810 msgid "Like" msgstr "Like" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:962 msgid "No matches found" msgstr "Non è stata trovata alcuna corrispondenza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1392 msgid "Static" msgstr "Statico" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1528 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:681 msgid "Header" msgstr "Header" #: editor/editor/editor.php:2060 editor/editor/editor.php:2141 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:639 msgid "Gallery" msgstr "Galleria" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1002 msgid "Open in Lightbox" msgstr "Apri in Lightbox" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1186 msgid "Reverse Columns" msgstr "Colonne invertite" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1287 msgid "Shadow" msgstr "Ombra" #: editor/editor/editor.php:1994 public/editor-build/275-wp/texts.php:490 msgid "Dynamic Content" msgstr "Contenuto dinamico" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1141 msgid "Radial" msgstr "Radiale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:815 msgid "Linear" msgstr "Lineare" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:657 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1355 msgid "Solid" msgstr "Pieno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1394 msgid "Sticky" msgstr "In evidenza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:709 msgid "Hover Transition" msgstr "Transizione al passaggio del mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:517 msgid "Enable on Tablet" msgstr "Abilita sul tablet" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:462 msgid "Disable on Tablet" msgstr "Disabilita sul tablet" #: editor/editor/editor.php:2100 public/editor-build/275-wp/texts.php:576 msgid "Featured Image" msgstr "Immagine in evidenza" #: editor/editor/editor.php:2070 public/editor-build/275-wp/texts.php:1436 msgid "Table" msgstr "Tabella" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1044 msgid "Paste Styles" msgstr "Copia gli stili" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1042 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:390 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1032 msgid "Pagination" msgstr "Paginazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1699 msgid "layout" msgstr "layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1219 msgid "Rows" msgstr "Righe" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1551 msgid "Undo" msgstr "Annulla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:424 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizzato" #: admin/dashboard-widget.php:94 msgid "%1$s failed to extract the latest news. Please contact our %2$ssupport%3$s." msgstr "%1$s non è riuscito a estrarre le ultime notizie. %2$sContatta il nostro supporto%3$s." #: import/importer.php:142 msgid "Failed to import category %s" msgstr "Non è stato possibile importare la categoria %s" #: import/importer.php:184 msgid "Failed to import post tag %s" msgstr "Non è stato possibile importare il tag dell'articolo %s" #: import/importer.php:236 msgid "Failed to import %s %s" msgstr "Non è stato possibile importare %s %s" #: import/importer.php:326 msgid "Failed to import “%s”: Invalid post type %s" msgstr "Non è stato possibile importare “%s”: tipo di contenuto %s non valido" #: import/importer.php:423 msgid "Failed to import %s \"%s\". Error: %s" msgstr "Non è stato possibile importare %s \"%s\". Errore: %s" #: import/importer.php:459 msgid "Failed to import %s %s. Error: %s" msgstr "Non è stato possibile importare %s %s. Errore: %s" #: import/importer.php:601 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug." msgstr "La voce di menu è saltata a causa di uno slug mancante." #: import/importer.php:607 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "La voce di menu è saltata a causa di uno slug di menu non valido: %s" #: import/importer.php:678 msgid "Invalid file type" msgstr "Tipo di file non valido" #: import/importer.php:719 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Il file caricato non può essere spostato" #: import/main.php:34 import/main.php:35 msgid "Starter Templates" msgstr "Template di avvio" #: import/main.php:48 msgid "Live Preview" msgstr "Anteprima live" #: import/main.php:49 msgid "Install" msgstr "Installa" #: import/main.php:51 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: import/main.php:56 msgid "Bad news, your starter template was not installed. Something went wrong and we couldn’t do it. Please contact us." msgstr "Brutte notizie, il tuo template di partenza non è stato installato. Qualcosa è andato storto e non siamo riusciti a correggerlo. Contattaci." #: import/main.php:57 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: import/main.php:58 msgid "Template Successfully Installed" msgstr "Il template è stato installato correttamente" #: import/main.php:60 msgid "Thank You!" msgstr "Grazie!" #: import/main.php:61 msgid "Installing Starter Template" msgstr "Installazione del template di avvio in corso" #: import/main.php:62 msgid "Please don’t close this window until the installation is finished. This might take up to a couple of minutes (five min, usually less)." msgstr "Non chiudere questa finestra fino al termine dell'installazione. Questa operazione potrebbe richiedere qualche minuto (5 minuti, di solito meno)." #: import/main.php:63 msgid "Keep existing content" msgstr "Mantieni il contenuto esistente" #: import/main.php:64 msgid "Choose this option if you want to keep your current content. If you are using %s, some of the global options might overlap." msgstr "Scegli questa opzione se vuoi mantenere il contenuto attuale. Se usi %s, alcune delle opzioni globali potrebbero sovrapporsi." #: import/main.php:65 msgid "Install Template" msgstr "Installa il template" #: import/main.php:66 msgid "Delete existing content" msgstr "Elimina il contenuto esistente" #: import/main.php:67 msgid "Choose this option if you want to start fresh and delete your current content. A backup is advisable, there is no turning back from this." msgstr "Scegli questa opzione se vuoi ricominciare da capo ed eliminare il contenuto attuale. Ti consigliamo di eseguire un backup, perché non potrai tornare indietro." #: import/main.php:68 msgid "Deletes your current content" msgstr "Elimina il tuo contenuto attuale" #: import/main.php:91 msgid "Invalid demo id. Please contact our support." msgstr "L'ID del demo non è valido. Contatta il nostro supporto." #: import/main.php:102 msgid "Template imported successfully." msgstr "Il template è stato importato correttamente." #: import/parser.php:51 msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..." msgstr "I dettagli sono mostrati sopra. L'importatore ora riproverà con un parser diverso..." #: import/parsers/regex.php:95 import/parsers/simplexml.php:38 #: import/parsers/simplexml.php:43 import/parsers/xml.php:69 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Questo non sembra essere un file WXR, il numero di versione WXR manca o non è valido" #: import/parsers/simplexml.php:26 import/parsers/simplexml.php:34 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:357 msgid "Collaborate" msgstr "Collabora" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:164 msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be mapped." msgstr "Tutti i campi contrassegnati con l'asterisco (*) devono essere mappati." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:197 msgid "Archives" msgstr "Archivi" #: admin/views/settings/general.php:43 msgid "Enable JSON uploads" msgstr "Abilita i caricamenti JSON" #: admin/views/settings/general.php:27 msgid "Enable SVG uploads" msgstr "Abilita i caricamenti SVG" #: editor/editor/editor.php:2098 import/main.php:52 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1254 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: import/main.php:50 msgid "Free" msgstr "Gratuito" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:359 msgid "Collapsible" msgstr "Pieghevole" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:354 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:351 msgid "Close Popup" msgstr "Chiudi il popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:347 msgid "Click Outside to Close" msgstr "Fai clic su Fuori per chiudere" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:346 msgid "Clear Layout" msgstr "Cancella il layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:345 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:344 msgid "Classic" msgstr "Editor classico" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:339 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:338 msgid "Check your email address" msgstr "Controlla l'indirizzo email" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:331 msgid "Cc" msgstr "Cc" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:328 msgid "Categories Tags" msgstr "Tag delle categorie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:327 msgid "Categories Pagination" msgstr "Paginazione delle categorie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:323 msgid "Cart Settings" msgstr "Impostazioni del carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:321 msgid "Cart Items" msgstr "Elementi del carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:309 msgid "CSS ID" msgstr "ID CSS" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:306 msgid "CMS" msgstr "CMS" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:300 msgid "Buttons" msgstr "Pulsanti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:292 msgid "Button Size" msgstr "Dimensione del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:288 msgid "Business Hour" msgstr "Orari d'ufficio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:287 msgid "Business" msgstr "Di lavoro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:282 msgid "Bubble" msgstr "Bolla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:281 msgid "Bub. Bg" msgstr "Sfondo della bolla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:280 msgid "Bub." msgstr "Bolla." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:279 msgid "Btn Color" msgstr "Colore del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:278 msgid "Btn Bg" msgstr "Sfondo del pulsante" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:276 msgid "Branding" msgstr "Branding" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:268 msgid "Bottom" msgstr "Basso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:262 msgid "Block will be synchronized" msgstr "Il blocco sarà sincronizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:261 msgid "Block is synchronized" msgstr "Il blocco è sincronizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:260 msgid "Block conditions are available only in PRO" msgstr "Le condizioni di blocco sono disponibili solo nella versione PRO" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:259 msgid "Block Name" msgstr "Nome del blocco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:256 msgid "Black" msgstr "Nero" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:253 msgid "Bg Star" msgstr "Stella di sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:250 msgid "Between" msgstr "In mezzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:249 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:232 msgid "Back to Stories" msgstr "Torna alle storie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:231 msgid "Back to Login" msgstr "Torna al login" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:225 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:223 msgid "Automotive" msgstr "Automobili" #: editor/editor/editor.php:2035 public/editor-build/275-wp/texts.php:215 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: editor/editor/editor.php:2162 public/editor-build/275-wp/texts.php:214 msgid "Attributes" msgstr "Attributi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:209 msgid "Aside" msgstr "Digressione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:206 msgid "Article" msgstr "Articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:184 msgid "Alt Title" msgstr "Titolo alt" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:182 msgid "Allowed File Types" msgstr "Tipi di file permessi" #: import/main.php:47 public/editor-build/275-wp/texts.php:158 msgid "All" msgstr "tutto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:157 msgid "Aligned Right" msgstr "Allineato a destra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:156 msgid "Aligned Left" msgstr "Allineato a sinistra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:145 msgid "Additionals" msgstr "Aggiunte" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:136 msgid "Add new trigger condition" msgstr "Aggiungi una nuova condizione per il trigger" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:133 msgid "Add new display condition" msgstr "Aggiungi una nuova condizione di visualizzazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:130 msgid "Add To Cart" msgstr "Aggiungi al carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:128 msgid "Add Shopify Elements" msgstr "Aggiungi elementi di Shopify" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:112 msgid "Activate Tab" msgstr "Attiva la scheda" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:111 msgid "Action" msgstr "Azione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:108 msgid "Accordion Tags" msgstr "Tag dell'accordion" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:107 msgid "Accordion Items" msgstr "Elementi dell'accordion" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:104 msgid "Access your Library in any WP install by connecting your Account" msgstr "Accedi alla tua libreria in qualsiasi installazione di WP collegando il tuo account." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:65 msgid "? (%s)" msgstr "? (%s)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:8 msgid "%s Selected" msgstr "%s selezionato" #: maintenance-mode.php:117 msgid "Edit Page" msgstr "Modifica pagina" #: maintenance-mode.php:110 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Modalità manutenzione attiva" #: editor/block-screenshot-api.php:71 msgid "Invalid uid string" msgstr "Stringa uid non valida" #: editor.php:641 msgid "Original" msgstr "Originale" #: content/providers/free-provider.php:186 msgid "Please set a valid product" msgstr "Seleziona un prodotto valido" #: content/providers/free-provider.php:141 msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s commento" msgstr[1] "%s commenti" #: brizy.php:92 msgid "%1$s failed to start. Please contact the support <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "%1$s non è riuscito ad avviarsi. <a href=\"%s\">Contatta il supporto</a>." #: system-checks.php:37 msgid "%1$s requires PHP version 5.6+, you currently running PHP %2$s. <b>%3$s IS NOT RUNNING.</b>" msgstr "%1$s richiede la versione 5.6 o superiore di PHP: al momento stai usando PHP %2$s. <b>%3$s non sta funzionando.</b>" #: admin/views/settings/maintenance.php:66 msgid "Whitelisted IP Addresses" msgstr "Indirizzi IP nella whitelist" #: admin/views/settings/maintenance.php:60 msgid "You have no pages. Please %s create %s one." msgstr "Non ci sono pagine. %s Creane %s una." #: admin/views/settings/maintenance.php:54 msgid "Select a page" msgstr "Seleziona una pagina" #: admin/views/settings/maintenance.php:49 msgid "Choose a Page" msgstr "Scegli una pagina" #: admin/views/membership/checklist.php:12 #: admin/views/settings/maintenance.php:33 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1212 msgid "Roles" msgstr "Ruoli" #: admin/views/settings/maintenance.php:22 msgid "Who Can Access" msgstr "Chi può accedere" #: admin/views/settings/maintenance.php:16 msgid "Maintenance" msgstr "In manutenzione." #: admin/views/settings/maintenance.php:15 msgid "Coming Soon" msgstr "In arrivo" #: admin/views/settings/maintenance.php:14 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: admin/views/settings/maintenance.php:10 msgid "Choose Mode" msgstr "Scegli la modalità" #: admin/views/notice.php:14 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Ignora questa notifica" #: admin/views/dashboard-posts.php:4 msgid "Recently Edited" msgstr "Modificato di recente" #: admin/views/dashboard-news.php:10 msgid "New" msgstr "Nuovo" #: admin/views/dashboard-news.php:4 msgid "News & Updates" msgstr "Novità e aggiornamenti" #: admin/templates.php:845 admin/templates.php:865 msgid "Invalid data version." msgstr "La versione dei dati non è valida." #: admin/templates.php:838 msgid "Unable to get the rule validator for this post type." msgstr "Non è possibile ottenere il validatore di regole per questo tipo di articolo." #: admin/templates.php:250 public/editor-build/275-wp/texts.php:467 msgid "Display Conditions" msgstr "Visualizza le condizioni" #: admin/templates.php:222 msgid "templates" msgstr "template" #: admin/templates.php:213 msgid "No Templates found in Trash." msgstr "Nessun template trovato nel Cestino." #: admin/templates.php:212 msgid "No Templates found." msgstr "Non è stato trovato alcun template." #: admin/templates.php:211 msgid "Parent Templates:" msgstr "Template principali:" #: admin/templates.php:210 msgid "Search Templates" msgstr "Cerca un template" #: admin/templates.php:209 msgid "Templates" msgstr "Modelli" #: admin/templates.php:179 admin/templates.php:208 msgid "View Template" msgstr "Visualizza il template" #: admin/templates.php:207 msgid "Edit Template" msgstr "Modifica il template" #: admin/templates.php:206 msgid "New Template" msgstr "Nuovo template" #: admin/templates.php:205 msgid "Add New Template" msgstr "Aggiungi un nuovo template" #: admin/templates.php:203 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Template" msgstr "Template" #: admin/templates.php:202 msgctxt "admin menu" msgid "Templates" msgstr "Modelli" #: admin/templates.php:201 msgctxt "post type singular name" msgid "Template" msgstr "Template" #: admin/templates.php:200 msgctxt "post type general name" msgid "Templates" msgstr "Modelli" #: admin/templates.php:126 msgid "Product Archive" msgstr "Archivio dei prodotti" #: admin/templates.php:119 msgid "Single" msgstr "Single" #: admin/stories/main.php:60 public/editor-build/275-wp/texts.php:1710 msgid "stories" msgstr "storie" #: admin/stories/main.php:52 msgid "No Stories found in Trash." msgstr "Nessuna storia trovata nel cestino." #: admin/stories/main.php:51 msgid "No Stories found." msgstr "Non è stata trovata alcuna storia." #: admin/stories/main.php:50 msgid "Parent Stories:" msgstr "Storie principali:" #: admin/stories/main.php:49 msgid "Search Stories" msgstr "Cerca le storie" #: admin/stories/main.php:48 public/editor-build/275-wp/texts.php:1398 msgid "Stories" msgstr "Storie" #: admin/stories/main.php:47 admin/stories/main.php:117 msgid "View Story" msgstr "Visualizza la storia" #: admin/stories/main.php:46 msgid "Edit Story" msgstr "Modifica la storia" #: admin/stories/main.php:45 msgid "New Story" msgstr "Nuova storia" #: admin/stories/main.php:43 admin/stories/main.php:44 msgid "Add New Story" msgstr "Aggiungi una nuova storia" #: admin/stories/main.php:42 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Story" msgstr "Storia" #: admin/stories/main.php:41 msgctxt "admin menu" msgid "Stories" msgstr "Storie" #: admin/stories/main.php:40 msgctxt "post type singular name" msgid "Story" msgstr "Storia" #: admin/stories/main.php:39 msgctxt "post type general name" msgid "Stories" msgstr "Storie" #: admin/settings.php:183 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Modalità di manutenzione" #: admin/settings.php:177 msgid "Role Manager" msgstr "Gestore dei ruoli" #: admin/settings.php:171 msgid "General" msgstr "Generale" #: admin/settings.php:142 msgid "Get Help" msgstr "Serve aiuto?" #: admin/rules/api.php:560 msgid "Any child of" msgstr "Qualsiasi valore inferiore a" #: admin/rules/api.php:544 msgid "Specific" msgstr "Specifico" #: admin/rules/api.php:481 msgid "From any child of" msgstr "Di qualsiasi valore inferiore a" #: admin/rules/api.php:463 msgid "From" msgstr "Da" #: admin/popups/main.php:116 msgid "Popup attributes:" msgstr "Attributi del popup:" #: admin/popups/main.php:115 msgid "No Popups found in Trash." msgstr "Non è astato trovato alcun popup nel cestino." #: admin/popups/main.php:114 msgid "No Popups found." msgstr "Non è stato trovato alcun popup." #: admin/popups/main.php:113 msgid "Parent Popups:" msgstr "Popup genitore:" #: admin/popups/main.php:112 msgid "Search Popups" msgstr "Cerca popup:" #: admin/popups/main.php:110 msgid "View Popup" msgstr "Visualizza popup" #: admin/popups/main.php:109 msgid "Edit Popup" msgstr "Modifica popup" #: admin/popups/main.php:108 msgid "New Popup" msgstr "Nuovo popup" #: admin/popups/main.php:107 msgid "Add New Popup" msgstr "Aggiungi nuovo popup" #: admin/popups/main.php:105 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Popup" msgstr "Popup" #: admin/popups/main.php:104 msgctxt "admin menu" msgid "Popups" msgstr "Popup" #: admin/popups/main.php:103 msgctxt "post type singular name" msgid "Popup" msgstr "Popup" #: admin/popups/main.php:102 msgctxt "post type general name" msgid "Popups" msgstr "Popup" #: admin/settings.php:315 msgid "Full Access" msgstr "Accesso completo" #: admin/membership/membership.php:89 msgid "View Page As %s" msgstr "Visualizza la pagina come %s" #: admin/membership/membership.php:79 msgid "View Page By Roles" msgstr "Visualizza la pagina per ruoli" #: admin/membership/membership.php:72 admin/views/settings/maintenance.php:26 msgid "Logged In" msgstr "Accesso effettuato" #: admin/main.php:312 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Salta e disattiva" #: admin/main.php:311 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Invia e disattiva" #: admin/form-entries.php:345 msgid "No Leads found in Trash." msgstr "Non è stato trovato alcun potenziale cliente nel cestino." #: admin/form-entries.php:344 msgid "No Leads found." msgstr "Non è stato trovato alcun potenziale cliente." #: admin/form-entries.php:343 msgid "Parent Leads:" msgstr "Clienti potenziali genitori:" #: admin/form-entries.php:342 msgid "Search Leads" msgstr "Cerca clienti potenziali" #: admin/form-entries.php:340 msgid "View Lead" msgstr "Vedi cliente potenziale" #: admin/form-entries.php:339 msgid "Edit Lead" msgstr "Modifica del cliente potenziale" #: admin/form-entries.php:338 msgid "New Lead" msgstr "Nuovo cliente potenziale" #: admin/form-entries.php:337 msgid "Add New Lead" msgstr "Aggiungi un nuovo cliente potenziale" #: admin/form-entries.php:335 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Lead" msgstr "Lead" #: admin/form-entries.php:334 msgctxt "admin menu" msgid "Leads" msgstr "Potenziali clienti" #: admin/form-entries.php:333 msgctxt "post type singular name" msgid "Lead" msgstr "Lead" #: admin/form-entries.php:332 msgctxt "post type general name" msgid "Leads" msgstr "Clienti potenziali" #: admin/form-entries.php:200 msgid "Export to .csv" msgstr "Esporta a .csv" #: admin/form-entries.php:143 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #: admin/form-entries.php:61 msgid "Leads details" msgstr "Dettagli dei clienti potenziali" #: admin/feedback.php:151 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Brizy:" msgstr "Se hai un momento, condividi il motivo per cui stai disattivando Brizy:" #: admin/feedback.php:147 msgid "Quick Feedback" msgstr "Feedback veloce" #: admin/feedback.php:138 msgid "Please share the reason" msgstr "Dicci il perché" #: admin/feedback.php:137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1013 msgid "Other" msgstr "Altro" #: admin/feedback.php:134 msgid "Wait! Don't deactivate Brizy. You have to activate both Brizy and Brizy Pro in order for the plugin to work." msgstr "Aspetta! Non disattivare Brizy. Devi attivare sia Brizy che Brizy Pro affinché il plugin funzioni." #: admin/feedback.php:132 msgid "I have Brizy Pro" msgstr "Ho già Brizy Pro" #: admin/feedback.php:128 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "È una disattivazione temporanea" #: admin/feedback.php:124 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Non riesco a far funzionare il plugin" #: admin/feedback.php:121 msgid "Please share which plugin" msgstr "Dicci di che plugin si tratta" #: admin/feedback.php:120 msgid "I found a better plugin" msgstr "Ho trovato un plugin migliore" #: admin/feedback.php:116 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Non ho più bisogno del plugin" #: admin/feedback.php:49 msgid "I already did" msgstr "L'ho già fatto" #: admin/feedback.php:45 msgid "Nope, maybe later" msgstr "No, magari più tardi" #: admin/feedback.php:41 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Ok, te lo meriti" #: admin/feedback.php:37 msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Brizy plugin." msgstr "Potreste farci un GRANDE favore e assegnargli una valutazione a 5 stelle su WordPress? Questo ci motiverebbe ancora di più e aiuterebbe altre persone a scegliere con più tranquillità il plugin Brizy." #: admin/feedback.php:35 msgid "Hello! Seems like you are using Brizy to build your website - Thanks a lot!" msgstr "Ciao! Sembra che tu stia usando Brizy per costruire il tuo sito: grazie mille!" #: admin/dashboard-widget.php:38 msgid "%s Overview" msgstr "Panoramica %s" #: editor/block-screenshot-api.php:81 msgid "Invalid image content" msgstr "Contenuto dell'immagine non valido" #: editor/block-screenshot-api.php:61 msgid "Bad request" msgstr "Richiesta non accettabile" #: admin/blocks/main.php:108 admin/blocks/main.php:130 msgid "global block." msgstr "Blocco globale." #: admin/templates.php:282 msgid "Unable to show the rule box." msgstr "Non è possibile mostrare la casella delle regole." #: admin/views/dashboard.php:23 msgid "Go PRO" msgstr "Passa a PRO" #: admin/views/dashboard.php:17 public/editor-build/275-wp/texts.php:689 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: admin/views/dashboard.php:12 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: admin/views/dashboard-news.php:20 msgid "No News" msgstr "Nessuna novità" #: admin/main.php:423 admin/views/button.php:25 admin/views/button.php:44 #: compatibilities/gutenberg.php:92 compatibilities/gutenberg.php:106 msgid "Edit with %s" msgstr "Modifica con %s" #: admin/main.php:252 admin/settings.php:159 import/main.php:54 msgid "Go Pro" msgstr "Passa a Pro" #: admin/form-entries.php:120 admin/form-entries.php:341 #: admin/form-entries.php:353 msgid "Leads" msgstr "Clienti potenziali" #: admin/fonts/main.php:105 msgid "font" msgstr "font" #: admin/dashboard-widget.php:76 msgid "There is no body in the remote server response." msgstr "La risposta del server remoto non include alcun contenuto." #: admin/views/button.php:19 compatibilities/gutenberg.php:84 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Torna all'editor di WordPress" #: import/main.php:55 public/editor-build/275-wp/texts.php:1357 #: public/editor-client/build/texts.php:51 msgid "Something went wrong" msgstr "Qualcosa è andato storto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:314 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:307 msgid "CREATE LIST" msgstr "Crea una lista" #: editor/editor/editor.php:2107 public/editor-build/275-wp/texts.php:277 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumbs" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:251 msgid "Bg" msgstr "Sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:227 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:216 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:163 msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be completed." msgstr "Tutti i campi contrassegnati da un asterisco ( * ) devono essere compilati." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:162 msgid "All fields cannot be empty" msgstr "Nessun campo può essere vuoto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:134 msgid "Add new font variation" msgstr "Aggiungi una variazione di font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:126 msgid "Add New Font" msgstr "Aggiungi un nuovo font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:124 msgid "Add New Block / Layout" msgstr "Aggiungi un nuovo blocco / layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:121 msgid "Add Font" msgstr "Aggiungi un font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:113 msgid "Active" msgstr "Attivo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:110 msgid "Accounts are empty. Please connect a new account and try again." msgstr "Gli account sono vuoti. Collega un nuovo account e riprova." #: public/editor-build/275-wp/texts.php:67 msgid "ADD GOOGLE FONT" msgstr "Aggiungi Google font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:66 msgid "ADD FONT VARIATION" msgstr "Aggiungi variazione font" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:28 msgid "+ 6:00 (Nur-Sultan)" msgstr "+ 6:00 (Nur-Sultan)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:102 msgid "APPS" msgstr "App" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:199 msgid "Arrangement" msgstr "Sistemazione" #: editor/editor/editor.php:1946 public/editor-build/275-wp/texts.php:263 msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:230 msgid "Back to Layouts" msgstr "Torna ai layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:315 msgid "Captions" msgstr "Didascalie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:224 msgid "Autoplay" msgstr "Autoplay" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:367 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:349 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: admin/popups/main.php:111 admin/popups/main.php:125 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1067 msgid "Popups" msgstr "Popup" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:361 msgid "Color" msgstr "Colore" #: editor/editor/editor.php:2062 public/editor-build/275-wp/texts.php:317 msgid "Carousel" msgstr "Carosello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:205 msgid "Arrows Spacing" msgstr "Spazio tra le frecce" #: admin/templates.php:120 editor/editor/editor.php:2116 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:196 msgid "Archive" msgstr "Archivia" #: admin/layouts/main.php:43 msgid "Layout." msgstr "Layout." #: editor.php:314 msgid " Template" msgstr " Template" #: admin/blocks/main.php:100 msgctxt "post type general name" msgid "Global blocks" msgstr "Blocchi globali" #: admin/blocks/main.php:122 msgctxt "brizy" msgid "Saved blocks" msgstr "Blocchi salvati" #: admin/fonts/main.php:97 msgctxt "post type general name" msgid "Fonts" msgstr "Font" #: admin/layouts/main.php:35 msgctxt "post type general name" msgid "Layouts" msgstr "Layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:222 msgid "AutoPlay" msgstr "Autoplay" #: editor/zip/archiver.php:188 msgid "Unsupported zip file version" msgstr "Questa versione del file zip non è supportata" #: editor/zip/archiver.php:183 msgid "Unsupported object found in zip file" msgstr "È stato trovato un oggetto non supportato nel file zip" #: editor/zip/archiver.php:127 msgid "Unable to find the archive." msgstr "Non è stato possibile trovare l'archivio." #: editor/zip/archiver.php:73 msgid "Failed to create archive." msgstr "Non è stato possibile creare un archivio." #: editor/zip/archiver.php:36 msgid "Please install/enable php zip extension. Contact your hosting company for more info and help." msgstr "Installa/abilita l'estensione php zip. Contatta la società di hosting per maggiori informazioni e assistenza." #: editor/rest-extend.php:27 msgid "Brizy attached media" msgstr "Media allegati di Brizy" #: editor/project.php:96 msgid "Brizy Project." msgstr "Progetto Brizy." #: editor/auto-save-aware.php:42 msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same." msgstr "Non c'è niente da salvare. Il salvataggio automatico e il contenuto dell'articolo sono gli stessi." #: admin/templates.php:188 msgid "Preview Template" msgstr "Anteprima del template" #: admin/templates.php:173 msgid "Template draft updated." msgstr "La bozza del template è stata aggiornata." #: admin/templates.php:169 msgid "Template scheduled for: <strong>%1$s</strong>." msgstr "Template previsto per: <strong>%1$s</strong>." #: admin/templates.php:167 msgid "Template submitted." msgstr "Il template è stato inoltrato." #: admin/templates.php:166 msgid "Template saved." msgstr "Il template è stato salvato." #: admin/templates.php:165 msgid "Template published." msgstr "Il template è stato pubblicato." #: admin/templates.php:162 msgid "Template restored to revision from %s" msgstr "Il template è stato ripristinato alla revisione da %s" #: admin/templates.php:156 admin/templates.php:159 msgid "Template updated." msgstr "Il template è stato aggiornato." #: admin/stories/main.php:126 msgid "Preview Story" msgstr "Anteprima della storia" #: admin/stories/main.php:111 msgid "Story draft updated." msgstr "La bozza della storia è stata aggiornata." #: admin/stories/main.php:107 msgid "Story scheduled for: <strong>%1$s</strong>." msgstr "La storia è programmata per: <strong>%1$s</strong>." #: admin/stories/main.php:105 msgid "Story submitted." msgstr "La storia è stata inviata." #: admin/stories/main.php:104 msgid "Story saved." msgstr "La storia è stata salvata." #: admin/stories/main.php:103 msgid "Story published." msgstr "La storia è stata pubblicata." #: admin/stories/main.php:100 msgid "Story restored to revision from %s" msgstr "La storia è stata ripristinata alla revisione da %s" #: admin/stories/main.php:94 admin/stories/main.php:97 msgid "Story updated." msgstr "La storia è stata aggiornata." #: admin/settings.php:312 msgid "No Access" msgstr "Non c'è stato alcun accesso" #: admin/main.php:88 msgid "Edit or Update Image" msgstr "Modifica o aggiorna l'immagine" #: admin/layouts/api.php:82 msgid "There are no layouts to be archived" msgstr "Non ci sono layout da archiviare" #: admin/cloud/cron.php:56 msgid "Once in 5 minutes" msgstr "Una volta ogni 5 minuti" #: admin/blocks/api.php:189 msgid "Invalid zip file provided" msgstr "Il file zip fornito non è valido" #: admin/blocks/api.php:154 msgid "Invalid block file" msgstr "Il file di blocco non è valido" #: admin/stories/main.php:96 admin/templates.php:158 msgid "Custom field deleted." msgstr "Campo personalizzato eliminato." #: admin/stories/main.php:95 admin/templates.php:157 msgid "Custom field updated." msgstr "Campo personalizzato aggiornato." #. translators: Publish box date format, see http://php.net/date #: admin/stories/main.php:109 admin/templates.php:171 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1705 msgid "or" msgstr "o" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1654 msgid "You can" msgstr "Puoi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1704 msgid "open an issue" msgstr "riporta un problema" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:187 msgid "An error happened while trying to display this element" msgstr "Si è verificato un errore tentando di visualizzare questo elemento" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:524 msgid "Enter Search Keyword" msgstr "Inserisci la chiave di ricerca" #: import/main.php:53 public/editor-build/275-wp/texts.php:159 msgid "All Categories" msgstr "Tutte le categorie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1237 msgid "Save" msgstr "Salva" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:258 msgid "Block" msgstr "Blocco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:594 msgid "Filter By" msgstr "Filtra per" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:885 msgid "Message sent" msgstr "Messaggio inviato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:530 msgid "Error" msgstr "Errore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1241 msgid "Saved" msgstr "Salvato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:843 msgid "Make it Global" msgstr "Rendi globale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1036 msgid "Parent" msgstr "Genitore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:928 msgid "Modified" msgstr "Modificato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:755 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1513 msgid "Trash" msgstr "Cestino" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1097 msgid "Private" msgstr "Privato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1046 msgid "Pending" msgstr "In attesa" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:483 msgid "Draft" msgstr "Bozza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:638 msgid "Future" msgstr "Futuro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1393 msgid "Status" msgstr "Stato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:544 msgid "Exclude" msgstr "Escludi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:742 msgid "Include" msgstr "Includi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:217 msgid "Author" msgstr "Autore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:329 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1623 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:714 msgid "ID" msgstr "ID" #: editor/editor/editor.php:905 editor/editor/editor.php:912 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1143 msgid "Random" msgstr "Casuale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:881 msgid "Menu Order" msgstr "Ordine nel menu" #: editor/editor/editor.php:2065 editor/editor/editor.php:2158 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1145 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" #: editor/editor/editor.php:903 editor/editor/editor.php:910 #: editor/editor/editor.php:2103 public/editor-build/275-wp/texts.php:1494 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:593 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1009 msgid "Order Tracking" msgstr "Tracciamento dell'ordine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:946 msgid "My Account" msgstr "Il mio account" #: editor/editor/editor.php:2123 public/editor-build/275-wp/texts.php:319 msgid "Cart" msgstr "Carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1026 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:448 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1345 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:948 msgid "Name" msgstr "Nome" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1008 msgid "Order By" msgstr "Ordina per" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:366 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:800 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1122 msgid "Products Count" msgstr "Numero di prodotti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1104 msgid "Product ID" msgstr "ID prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1056 msgid "Play" msgstr "Riproduci" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:408 msgid "Cover" msgstr "Copertina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:385 msgid "Controls" msgstr "Controlli" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1367 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:246 msgid "Bar" msgstr "Barra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1048 msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1402 msgid "Style" msgstr "Stile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1260 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1033 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:986 msgid "Number" msgstr "Numero" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:498 msgid "Email" msgstr "Email" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:655 msgid "Go to" msgstr "Vai a" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:884 msgid "Message not sent" msgstr "Messaggio non inviato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:883 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:789 msgid "Label" msgstr "Etichetta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:581 msgid "Field Type" msgstr "Tipo di campo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:580 msgid "Field" msgstr "Campo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:520 msgid "End" msgstr "Fine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1391 msgid "Start" msgstr "Inizio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1221 msgid "Russian" msgstr "Russo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:489 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:778 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:627 msgid "French" msgstr "Francese" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1373 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:523 msgid "English" msgstr "Inglese" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:647 msgid "German" msgstr "Tedesco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:793 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:13 msgid "+ 12:00 (Auckland)" msgstr "+ 12:00 (Auckland)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:12 msgid "+ 11:00 (Ponape)" msgstr "+ 11:00 (Ponape)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:36 msgid "+ 9:00 (Tokyo, Seoul)" msgstr "+ 9:00 (Tokyo, Seoul)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:31 msgid "+ 7:00 (Bangkok, Jakarta)" msgstr "+ 7:00 (Bangkok, Jakarta)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:24 msgid "+ 5:00 (Yekaterinburg)" msgstr "+ 5:00 (Yekaterinburg)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:22 msgid "+ 4:00 (Dubai, Baku)" msgstr "+ 4:00 (Dubai, Baku)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:43 msgid "- 2:00 (Noronha)" msgstr "- 2:00 (Noronha)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:45 msgid "- 3:00 (Brasilia, Santiago)" msgstr "- 3:00 (Brasilia, Santiago)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:48 msgid "- 4:00 (Halifax, Manaus)" msgstr "- 4:00 (Halifax, Manaus)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:51 msgid "- 5:00 (New York, Miami)" msgstr "- 5:00 (New York, Miami)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:52 msgid "- 6:00 (Chicago, Dallas)" msgstr "- 6:00 (Chicago, Dallas)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:53 msgid "- 7:00 (Denver, Phoenix)" msgstr "- 7:00 (Denver, Phoenix)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:54 msgid "- 8:00 (Los Angeles)" msgstr "- 8:00 (Los Angeles)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:55 msgid "- 9:00 (Anchorage)" msgstr "- 9:00 (Anchorage)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:38 msgid "- 10:00 (Honolulu, Papeete)" msgstr "- 10:00 (Honolulu, Papeete)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:40 msgid "- 11:00 (Niue)" msgstr "- 11:00 (Niue)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1484 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso orario" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:914 msgid "Minutes" msgstr "Minuti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:704 msgid "Hour" msgstr "Ore" #: admin/form-entries.php:62 editor/editor/editor.php:904 #: editor/editor/editor.php:911 public/editor-build/275-wp/texts.php:435 msgid "Date" msgstr "Data" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:969 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:391 msgid "Corner" msgstr "Angolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:851 msgid "Margin" msgstr "Margine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1001 msgid "Open In New Tab" msgstr "Apri in una nuova scheda" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:493 msgid "Editable Text" msgstr "Testo modificabile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:673 msgid "H6" msgstr "H6" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:672 msgid "H5" msgstr "H5" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:671 msgid "H4" msgstr "H4" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:670 msgid "H3" msgstr "H3" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:669 msgid "H2" msgstr "H2" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:668 msgid "H1" msgstr "H1" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1023 msgid "P" msgstr "P" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:675 msgid "HTML Tag" msgstr "Tag HTML" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:644 msgid "Gap Below" msgstr "Spazio sotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:643 msgid "Gap Above" msgstr "Spazio sopra" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:779 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:266 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1331 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1069 msgid "Position" msgstr "Posizione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:154 msgid "Align" msgstr "Allineamento" #: editor/editor/editor.php:2133 public/editor-build/275-wp/texts.php:379 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:891 msgid "Meta Value" msgstr "Valore meta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:890 msgid "Meta Key" msgstr "Chiave meta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1070 msgid "Post" msgstr "Articolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1077 msgid "Post Type" msgstr "Post Type" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1064 msgid "Popularity" msgstr "Popolarità" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:340 msgid "Checkout" msgstr "Procedi con l'ordine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:404 msgid "Count" msgstr "Conteggio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:620 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1368 msgid "SoundCloud Link" msgstr "Link SoundCloud" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1105 msgid "Product ID or SKU" msgstr "ID o SKU prodotto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1180 msgid "Required" msgstr "Obbligatorio" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:711 msgid "Hue" msgstr "Tinta" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:33 msgid "+ 8:00 (Singapore, Beijing)" msgstr "+ 8:00 (Singapore, Pechino)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:20 msgid "+ 3:00 (Moscow, Baghdad)" msgstr "+ 3:00 (Mosca, Baghdad)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:18 msgid "+ 2:00 (Athens, Istanbul)" msgstr "+ 2:00 (Atene, Istanbul)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:16 msgid "+ 1:00 (Berlin, Paris)" msgstr "+ 1:00 (Berlino, Parigi)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:63 msgid "00:00 (London, Dublin)" msgstr "00:00 (Londra, Dublino)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:42 msgid "- 1:00 (Cape Verde)" msgstr "- 1:00 (Capo Verde)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1372 msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1025 msgid "Padding" msgstr "Spaziatura interna" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:816 msgid "Link" msgstr "Link" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:819 msgid "Link to" msgstr "Link a" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1532 msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:488 msgid "Duration" msgstr "Durata" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:486 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:267 msgid "Border" msgstr "Bordo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:364 msgid "Colors" msgstr "Colori" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1671 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:525 msgid "Enter address" msgstr "Inserisci indirizzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:146 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:835 msgid "Loop" msgstr "Loop" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:445 msgid "Delay" msgstr "Ritardo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:446 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1535 msgid "URL" msgstr "URL" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:190 msgid "Animated" msgstr "Animato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:605 msgid "Fixed" msgstr "Fisso" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1034 msgid "Parallax" msgstr "Parallasse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:125 msgid "Add New Column" msgstr "Aggiungi nuova colonna" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:633 msgid "Full" msgstr "Pieno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:219 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:688 msgid "Height" msgstr "Altezza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1634 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:233 msgid "Background" msgstr "Sfondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:917 msgid "Missing Element" msgstr "Elemento mancante" #: admin/views/settings/maintenance.php:27 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:422 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:204 msgid "Arrows" msgstr "Frecce" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:968 #: public/editor-client/build/texts.php:50 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:953 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1382 msgid "Speed" msgstr "Velocità" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1343 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:308 msgid "CSS Class" msgstr "Classe CSS" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:148 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1131 msgid "Publish" msgstr "Pubblica" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1561 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:925 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:452 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:135 msgid "Add new option" msgstr "Aggiungi nuova opzione" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1404 msgid "Styling" msgstr "Stile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:932 msgid "More Settings" msgstr "Più impostazioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:955 msgid "New Style #%s" msgstr "Nuovo stile #%s" #: admin/form-entries.php:336 admin/popups/main.php:106 admin/templates.php:204 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:123 msgid "Add New" msgstr "Aggiungi nuovo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:484 msgid "Drag to reorder" msgstr "Trascina per riordinare" #: editor/editor/editor.php:2110 public/editor-build/275-wp/texts.php:1080 msgid "Posts" msgstr "Articoli" #: editor/editor/editor.php:2113 public/editor-build/275-wp/texts.php:1300 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: editor/editor/editor.php:2120 public/editor-build/275-wp/texts.php:1121 msgid "Products" msgstr "Prodotti" #: admin/templates.php:125 public/editor-build/275-wp/texts.php:1098 msgid "Product" msgstr "Prodotto" #: editor/editor/editor.php:2129 public/editor-build/275-wp/texts.php:1031 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #: editor/editor/editor.php:2125 public/editor-build/275-wp/texts.php:325 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: editor/editor/editor.php:2145 public/editor-build/275-wp/texts.php:138 msgid "Add to cart" msgstr "Aggiungi al carrello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:365 msgid "Column" msgstr "Colonna" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1218 msgid "Row" msgstr "Riga" #: editor/editor/editor.php:2052 public/editor-build/275-wp/texts.php:1127 msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" #: editor/editor/editor.php:2050 public/editor-build/275-wp/texts.php:1441 msgid "Tabs" msgstr "Schede" #: editor/editor/editor.php:2047 public/editor-build/275-wp/texts.php:405 msgid "Countdown" msgstr "Conto alla rovescia" #: editor/editor/editor.php:2045 public/editor-build/275-wp/texts.php:406 msgid "Counter" msgstr "Contatore" #: editor/editor/editor.php:1960 public/editor-build/275-wp/texts.php:1172 msgid "Reorder Blocks" msgstr "Riordina blocchi" #: editor/editor/editor.php:2111 public/editor-build/275-wp/texts.php:1327 msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" #: editor/editor/editor.php:2059 public/editor-build/275-wp/texts.php:879 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: editor/editor/editor.php:2039 public/editor-build/275-wp/texts.php:848 msgid "Map" msgstr "Mappa" #: editor/editor/editor.php:2038 public/editor-build/275-wp/texts.php:813 msgid "Line" msgstr "Linea" #: editor/editor/editor.php:2036 public/editor-build/275-wp/texts.php:1605 msgid "Video" msgstr "Video" #: editor/editor/editor.php:2034 public/editor-build/275-wp/texts.php:729 msgid "Image" msgstr "Immagine" #: editor/editor/editor.php:2033 public/editor-build/275-wp/texts.php:715 msgid "Icon" msgstr "Icona" #: editor/editor/editor.php:2032 public/editor-build/275-wp/texts.php:290 msgid "Button" msgstr "Pulsante" #: editor/editor/editor.php:2031 public/editor-build/275-wp/texts.php:1451 msgid "Text" msgstr "Testo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:131 msgid "Add a new block" msgstr "Aggiungi un nuovo blocco" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1233 msgid "SWITCH TO DESKTOP" msgstr "PASSA A DESKTOP" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1230 msgid "START BUILDING YOUR PAGE" msgstr "INIZIA A COSTRUIRE LA TUA PAGINA" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:120 msgid "Add Elements" msgstr "Aggiungi elementi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1089 msgid "Press the button to add blocks" msgstr "Premi il pulsante per aggiungere blocchi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1426 msgid "Switch to desktop to add blocks" msgstr "Passa a desktop per aggiungere blocchi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1087 msgid "Press the button above to add blocks" msgstr "Premi il pulsante sopra per aggiungere blocchi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:622 msgid "Form" msgstr "Modulo" #: editor/editor/editor.php:2040 public/editor-build/275-wp/texts.php:506 msgid "Embed" msgstr "Incorpora" #: editor/editor/editor.php:2037 public/editor-build/275-wp/texts.php:1371 msgid "Spacer" msgstr "Distanziatore" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:221 msgid "Auto-Draft" msgstr "Auto-Bozza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1007 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1139 msgid "Query" msgstr "Query" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:447 msgid "Desc" msgstr "Discendente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:208 msgid "Asc" msgstr "Ascendente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:326 msgid "Categories Count" msgstr "Numero di categorie" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1147 msgid "Ratio" msgstr "Rapporto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1153 msgid "Redirect" msgstr "Redirigi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1420 msgid "Success" msgstr "Successo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:707 msgid "Hover" msgstr "Sopra col mouse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:590 msgid "Fill" msgstr "Riempi" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:821 msgid "List" msgstr "Lista" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:609 msgid "Flip" msgstr "Gira" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1018 msgid "Outline" msgstr "Bordo in evidenza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1386 msgid "Square" msgstr "Quadrato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:931 msgid "More" msgstr "Altre opzioni" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:782 msgid "JackInTheBox" msgstr "JackInTheBox" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:783 msgid "Jello" msgstr "Jello" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1640 msgid "Wobble" msgstr "Wobble" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1442 msgid "Tada" msgstr "Tada" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1424 msgid "Swing" msgstr "Swing" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1288 msgid "Shake" msgstr "Shake" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1133 msgid "Pulse" msgstr "Pulse" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:608 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1021 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1674 msgid "component" msgstr "componente" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:400 msgid "Could not find" msgstr "Non è stato possibile trovarlo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:275 msgid "Boxed" msgstr "Incorniciato" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:634 msgid "Full Height" msgstr "A tutta altezza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1217 msgid "Round" msgstr "Rotondo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1444 msgid "Tail" msgstr "Coda" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:687 msgid "Heavy" msgstr "Grassetto" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1466 msgid "Thin" msgstr "Sottile" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:457 msgid "Diamond" msgstr "Rombo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:343 msgid "Circle" msgstr "Circolo" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:476 msgid "Dots" msgstr "Punti" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1670 msgid "Z-index" msgstr "Z-index" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1321 msgid "Show on Desktop" msgstr "Mostra su desktop" #: editor/editor/editor.php:2042 public/editor-build/275-wp/texts.php:716 msgid "Icon Box" msgstr "Box icona" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:272 msgid "Bounce" msgstr "Rimbalza" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:252 msgid "Bg Size" msgstr "Dimensione grande" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:846 msgid "Make it a Slider" msgstr "Trasformalo in uno slider" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:516 msgid "Enable on Mobile" msgstr "Abilita su dispositivo mobile " #: public/editor-build/275-wp/texts.php:461 msgid "Disable on Mobile" msgstr "Disabilita su dispositivo mobile " #: public/editor-build/275-wp/texts.php:927 msgid "Mobile view" msgstr "Visualizzazione da mobile" #: editor/editor/editor.php:2056 public/editor-build/275-wp/texts.php:106 msgid "Accordion" msgstr "Accordion - A scomparsa" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:9 msgid "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)" msgstr "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1045 msgid "Paste your HTML code here..." msgstr "Incolla qui il tuo codice..." #: editor/editor/editor.php:906 editor/editor/editor.php:913 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:368 msgid "Comment Count" msgstr "Numero di commenti" #. Author of the plugin msgid "Brizy.io" msgstr "Brizy.io" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://brizy.io/" msgstr "https://brizy.io/" #. Plugin Name of the plugin msgid "Brizy" msgstr "Brizy" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:654 msgid "Go Back" msgstr "Torna indietro" #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1090 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: admin/membership/membership.php:64 editor/post.php:655 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:439 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: admin/main.php:244 admin/settings.php:109 admin/settings.php:110 #: public/editor-build/275-wp/texts.php:1286 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: admin/views/settings/general.php:62 admin/views/settings/maintenance.php:76 #: admin/views/settings/roles.php:26 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #: admin/main.php:479 msgid "Auto Draft" msgstr "Bozza automatica" #. Description of the plugin msgid "A free drag & drop front-end page builder to help you create WordPress pages lightning fast. It's easy with Brizy." msgstr "Un page builder drag & drop - del tipo seleziona&trascina - gratuito per aiutarti a creare pagine WordPress in un baleno. È facile con Brizy."