?? GreyFile — Mystic File Browser

Current path: home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages/plugins/



?? Go up: /home/webdevt/www/wdp/wp-content/languages

?? Viewing: brizy-it_IT.po

# Translation of Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 10:21:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Brizy – Page Builder - Stable (latest release)\n"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1541
msgid "URL of sermon detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the sermon detail page. Requires the \"Sermon Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL della pagina di dettaglio del sermone. Se utilizzato, aggiungerà un link all'intestazione per portare l'utente alla pagina di dettaglio del sermone. È necessario che il widget \"Dettaglio sermone\" sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1539
msgid "URL of group detail page. If used will add a link to the heading to take the user to the group detail page. Requires the \"Group Detail\" widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL della pagina di dettaglio del gruppo. Se utilizzato, aggiungerà un link all'intestazione per portare l'utente alla pagina di dettaglio del gruppo. È necessario che il widget \"Dettaglio gruppo\" sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1538
msgid "URL of event detail page. If used will add a link to the calendar titles to take the user to the event detail page. Requires the 'Event Detail' widget to be placed on a page and that page url/slug placed in this field."
msgstr "URL della pagina di dettaglio dell'evento. Se utilizzato, aggiungerà un link ai titoli del calendario per portare l'utente alla pagina dei dettagli dell'evento. È necessario che il widget 'Dettaglio evento' sia posizionato su una pagina e che l'url/slug della pagina sia inserito in questo campo."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1478
msgid "This should be a comma separate list of category slugs without spaces eg. if you wanted to use the categories \"Category Example 1\" and \"Category Example 2\" the list would be \"category-example-1,category-example-2\". This option removes the parent filter options."
msgstr "Questo dovrebbe essere un elenco separato da virgole di parole chiave di categoria senza spazi, per esempio se si volessero usare le categorie \"Esempio di categoria 1\" e \"Esempio di categoria 2\", l'elenco sarebbe \"categoria-esempio-1, categoria-esempio-2\". Questa opzione rimuove le opzioni del filtro genitore."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1463
msgid "The list view default is the second position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "L'impostazione predefinita della vista elenco è la seconda posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1461
msgid "The featured view default is the first position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "La visualizzazione in primo piano è la prima posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1458
msgid "The calendar view default is the third position. If you change the order make sure the other view positions are updated to be unique."
msgstr "La vista calendario predefinita è la terza posizione. Se cambi l'ordine, assicurati che le altre posizioni della vista siano aggiornate per essere uniche."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1374
msgid "Speaker Filter"
msgstr "Filtro speaker"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1280
msgid "Sermon Layout"
msgstr "Layout del sermone"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1277
msgid "Series Filter"
msgstr "Filtro di serie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1276
msgid "Series"
msgstr "Serie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1255
msgid "Search Filter"
msgstr "Filtro di ricerca"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1183
msgid "Resource link"
msgstr "Link alle risorse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1182
msgid "Resource Link"
msgstr "Link alle risorse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1085
msgid "Preacher"
msgstr "Prete"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1038
msgid "Passage"
msgstr "Passaggio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1037
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria genitore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:993
msgid "Odd Bg"
msgstr "Sfondo dispari"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:990
msgid "Number of months"
msgstr "Numero di mesi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:930
msgid "Months"
msgstr "Mesi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:916
msgid "Missing Auth Token in config"
msgstr "Manca il token di autorizzazione nella configurazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:875
msgid "Meeting times"
msgstr "Orari delle riunioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:874
msgid "Meeting day"
msgstr "Giorno della riunione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:873
msgid "Meeting Time"
msgstr "Orario della riunione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:872
msgid "Meeting Day"
msgstr "Giorno della riunione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:869
msgid "Media Links"
msgstr "Link dei media"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:868
msgid "Media Corner"
msgstr "Angolo multimediale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:822
msgid "List View"
msgstr "Vista elenco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:732
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:724
msgid "If this is selected the Features option does not apply."
msgstr "Se selezioni questa opzione, l'opzione Caratteristiche non è applicabile."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:720
msgid "If this is selected and you would like the image to be a fallback when no video is available make sure to select \"Images\"."
msgstr "Se selezioni questa opzione e desideri che l'immagine funga da ripiego quando nessun video è disponibile, seleziona \"Immagini\"."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:684
msgid "Heading"
msgstr "Intestazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:665
msgid "Group Slider"
msgstr "Cursore di gruppo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:663
msgid "Group Layout"
msgstr "Layout di gruppo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:662
msgid "Group Filter"
msgstr "Filtro di gruppo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:577
msgid "Featured View"
msgstr "Vista in primo piano"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:538
msgid "Event Layout"
msgstr "Layout evento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:535
msgid "Event Calendar"
msgstr "Calendario eventi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:534
msgid "Even Bg"
msgstr "Sfondo pari"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:455
msgid "Detail Button"
msgstr "Pulsante di dettaglio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:444
msgid "Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent."
msgstr "Definisce quale categoria di livello 2 per questo filtro specifico. Se selezionato, mostrerà il livello successivo di categorie come opzioni di selezione. Se viene selezionata una categoria genitore, assicurati di selezionare una categoria figlia di quella genitore."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:443
msgid "Defines which level 1 category to use as a base for the layout."
msgstr "Definisce la categoria di livello 1 da usare come base per il layout."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:341
msgid "Childcare"
msgstr "Assistenza all'infanzia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:330
msgid "Category Filter"
msgstr "Filtro di categoria"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:311
msgid "Calendar View"
msgstr "Vista calendario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:299
msgid "Button will display if text is entered and a detail page selected."
msgstr "Il pulsante viene visualizzato se viene inserito del testo e selezionata una pagina di dettaglio."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:298
msgid "Button text..."
msgstr "Testo del pulsante..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:296
msgid "Button name..."
msgstr "Nome del pulsante..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:294
msgid "Button Text..."
msgstr "Testo del pulsante..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:293
msgid "Button Text"
msgstr "Testo del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:202
msgid "Arrow"
msgstr "Freccia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:143
msgid "Additional category filters require this selection. Defines which level 2 category for this specific filter. If selected will show the next level of categories as select options. If a Parent Category is selected above make sure to select a child category of that parent."
msgstr "I filtri di categoria aggiuntivi richiedono questa selezione. Definisce qual è la categoria di livello 2 per questo filtro specifico. Se selezionato, mostrerà il livello successivo di categorie come opzioni di selezione. Se selezioni una categoria genitore, assicurati di selezionare una categoria figlia di quella genitore."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:116
msgid "Add Category Filter"
msgstr "Aggiungi filtro categorie"

#: brizy.php:71
msgid "%1$s requires PHP version 5.6+, your currently running PHP %2$s. <b>%3$s IS NOT RUNNING.</b>"
msgstr "%1$s richiede almeno PHP 5.6 o superiore, ma al momento stai usando PHP %2$s. <b>%3$s NON STA FUNZIONANDO.</b>"

#: admin/views/settings/general.php:13
msgid "Activate %s for:"
msgstr "Attiva %s per:"

#: admin/membership/membership.php:68
msgid "Not Logged In"
msgstr "Accesso non effettuato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:186
msgid "Amount"
msgstr "Importo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:269
msgid "Bottom Center"
msgstr "Centrato in basso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:270
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:271
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:333
msgid "Center Center"
msgstr "Centrato in mezzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:334
msgid "Center Left"
msgstr "Centrato a sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:335
msgid "Center Right"
msgstr "Centrato a destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:604
msgid "Fit"
msgstr "Adatta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:802
msgid "Lazy Load"
msgstr "Lazy Load"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1096
msgid "Privacy Mode"
msgstr "Modalità privacy"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1174
msgid "Repeat-X"
msgstr "Repeat-X"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1175
msgid "Repeat-Y"
msgstr "Repeat-Y"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1370
msgid "Space"
msgstr "Spazio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1422
msgid "Suggested Videos"
msgstr "Video suggeriti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1503
msgid "Top Center"
msgstr "In alto al centro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1504
msgid "Top Left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1505
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1572
msgid "Upload only [ .png or .svg ]"
msgstr "Carica solo [ .png o .svg ]"

#: editor/editor/editor.php:2093 public/editor-build/275-wp/texts.php:153
msgid "Alert"
msgstr "Avviso"

#: editor/editor/editor.php:2095 public/editor-build/275-wp/texts.php:312
msgid "Calendly"
msgstr "Calendly"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:468
msgid "Display Description"
msgstr "Visualizza la descrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:859
msgid "Masonry Arrangement"
msgstr "Disposizione masonry"

#: admin/rules/api.php:503
msgid "All Authors"
msgstr "Tutti gli autori"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:122
msgid "Add More"
msgstr "Aggiungi altro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:129
msgid "Add To Bag"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:137
msgid "Add only one item of this type on the page"
msgstr "Aggiungi solo un elemento di questo tipo nella pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:144
msgid "Additional image on hover"
msgstr "Immagine aggiuntiva al passaggio del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:147
msgid "Address line"
msgstr "Indirizzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:149
msgid "Advanced Contact Form by POWR"
msgstr "Advanced Contact Form by POWR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:155
msgid "Align Text"
msgstr "Allinea il testo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:185
msgid "Alternate Mobile"
msgstr "Mobile alternativo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:194
msgid "Appointment Booking"
msgstr "Appointment Booking"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:195
msgid "Appointment Booking by Tipo"
msgstr "Appointment Booking by Tipo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:203
msgid "Arrow Position"
msgstr "Posizione della freccia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:211
msgid "Assets List"
msgstr "Elenco delle risorse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:220
msgid "Auto Slide"
msgstr "Slide automatico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:228
msgid "Back In Stock"
msgstr "Di nuovo disponibile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:229
msgid "Back in Stock"
msgstr "Di nuovo disponibile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:234
msgid "Badge"
msgstr "Badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:235
msgid "Badge - Trusted"
msgstr "Badge - Trusted"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:236
msgid "Badge Inner"
msgstr "Interno del badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:237
msgid "Badge Outter"
msgstr "Esterno del badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:238
msgid "Badge Position"
msgstr "Posizione del badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:239
msgid "Badge Size"
msgstr "Dimensioni del badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:240
msgid "Badge Type"
msgstr "Tipo di badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:241
msgid "Badge will work only if inserted in Product Details component"
msgstr "Il badge funziona solo se inserito nel componente Dettagli prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:242
msgid "Badges"
msgstr "Badge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:243
msgid "Badges by Hextom"
msgstr "Badge by Hextom"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:244
msgid "Badges by Stamped"
msgstr "Badge by Stamped"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:245
msgid "Badges by Trusted"
msgstr "Badge by Trusted"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:247
msgid "Based on Reviews"
msgstr "Basato sulle recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:284
msgid "Bundles - by Bold"
msgstr "Bundles - by Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:285
msgid "Bundles App"
msgstr "Bundles App"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:286
msgid "Bundles by Bold"
msgstr "Bundles by Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:291
msgid "Button Name"
msgstr "Nome del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:295
msgid "Button Type"
msgstr "Tipo di pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:297
msgid "Button text"
msgstr "Testo del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:302
msgid "Buy now"
msgstr "Acquista ora"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:316
msgid "Card frame"
msgstr "Struttura della card"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:318
msgid "Carousel Image"
msgstr "Immagine del carosello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:320
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Carrello e pagamento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:322
msgid "Cart Quantity"
msgstr "Quantità nel carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:355
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:358
msgid "Collapse"
msgstr "Riduci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:360
msgid "Collection Rating will work only if inserted in Product Details component"
msgstr "La valutazione della collezione funzionerà solo se inserita nel componente Dettagli prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:427
msgid "Custom Product"
msgstr "Prodotto personalizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:430
msgid "Cut description"
msgstr "Taglia la descrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:434
msgid "Darken image background"
msgstr "Scurisci lo sfondo dell'immagine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:453
msgid "Desktop Grid Style"
msgstr "Stile griglia del desktop"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:469
msgid "Display Mode"
msgstr "Modalità Visualizza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:499
msgid "Email Marketing"
msgstr "Email Marketing"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:500
msgid "Email Marketing by Klaviyo"
msgstr "Email Marketing by Klaviyo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:501
msgid "Email Marketing by Klavyio"
msgstr "Email Marketing by Klavyio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:507
msgid "Embed Code"
msgstr "Incorpora codice"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:509
msgid "Embeded Code"
msgstr "Codice incorporato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:514
msgid "Enable Background Color"
msgstr "Abilita il colore di sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:526
msgid "Enter text here..."
msgstr "Inserisci il testo qui..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:554
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra Large"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:556
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra Small"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:574
msgid "Favorites Buttons"
msgstr "Pulsante Preferiti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:578
msgid "Feed Tags"
msgstr "Tag del feed"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:579
msgid "Feed Type"
msgstr "Tipologia di feed"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:588
msgid "Files"
msgstr "File"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:591
msgid "Fill Empty"
msgstr "Riempi i vuoti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:595
msgid "Filter by multiple product IDs"
msgstr "Filtrare in base a più ID prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:596
msgid "Filter by multiple review IDs"
msgstr "Filtra in base a più ID di recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:597
msgid "Filter by product category"
msgstr "Filtra per categoria di prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:598
msgid "Filter by product vendor"
msgstr "Filtra per fornitore di prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:599
msgid "Filter by reviews tags"
msgstr "Filtra per tag recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:602
msgid "Find your AppKey in www.yotpo.com -> Settings -> General Settings"
msgstr "Trovi la tua AppKey su www.yotpo.com -> Impostazioni -> Impostazioni generali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:614
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensione carattere"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:628
msgid "Frequently Bought"
msgstr "Acquistati più spesso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:645
msgid "Gap Size"
msgstr "Dimensione dell'intervallo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:656
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Procedi con l'ordine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:683
msgid "Header Customisation"
msgstr "Personalizzazione dell'header"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:685
msgid "Heading Text"
msgstr "Intestazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:692
msgid "Hide Aftership Icon"
msgstr "Nascondi l'icona di Aftership"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:695
msgid "Hide Load More Arrow"
msgstr "Nascondi la freccia Carica altro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:710
msgid "Hover Zoom"
msgstr "Zoom al passaggio del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:719
msgid "If filtered results is empty, fill widget with other reviews"
msgstr "Se i risultati filtrati sono vuoti, riempi il widget con le altre recensioni."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:730
msgid "Image Link Text"
msgstr "Testo del link all'immagine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:744
msgid "Include Q & A"
msgstr "Includi Q&A"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:750
msgid "Infinite Animation"
msgstr "Animazione infinita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:751
msgid "Infinite Options"
msgstr "Opzioni infinite"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:752
msgid "Infinite Options by ShopPad"
msgstr "Infinite Options by ShopPad"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:754
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:759
msgid "Insert AppKey"
msgstr "Inserisci AppKey"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:760
msgid "Insert IDs..."
msgstr "Inserisci gli ID..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:761
msgid "Insert Text..."
msgstr "Inserisci il testo..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:762
msgid "Insert Title..."
msgstr "Inserisci il titolo..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:763
msgid "Insert Type..."
msgstr "Inserisci il tipo..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:764
msgid "Insert Types..."
msgstr "Inserisci i tipi..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:765
msgid "Insert Vendor..."
msgstr "Inserisci il fornitore..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:766
msgid "Insert only one of each type of upsell on your page!"
msgstr "Inserisci un solo tipo di upsell nella pagina!"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:770
msgid "Interval"
msgstr "Intervallo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:786
msgid "Kiwi Size Chart"
msgstr "Tabella delle taglie Kiwi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:787
msgid "Kiwi Size Chart & Recommender"
msgstr "Tabella delle taglie e consigli Kiwi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:791
msgid "Label Subtitle"
msgstr "Etichetta del sottotitolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:792
msgid "Landing Page Link"
msgstr "Link della landing page"

#: editor.php:627 public/editor-build/275-wp/texts.php:795
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:796
msgid "Large Centered"
msgstr "Grande - Centrato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:811
msgid "Limit Words"
msgstr "Limite di parole"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:812
msgid "Limit the max number of words for review body"
msgstr "Limita il numero massimo di parole per il testo della recensione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:817
msgid "Link Text"
msgstr "Testo del link"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:818
msgid "Link To Page"
msgstr "Link alla pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:825
msgid "Load More On Scroll"
msgstr "Carica il resto con lo scrolling"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:834
msgid "Lookup Options"
msgstr "Opzioni di ricerca"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:842
msgid "Main product image"
msgstr "Immagine del prodotto principale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:853
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:854
msgid "Marketing by Marsello"
msgstr "Marketing by Marsello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:855
msgid "Marketing by Omnisend"
msgstr "Marketing by Omnisend"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:856
msgid "Marketing by Social SnowBall"
msgstr "Marketing by Social SnowBall"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:898
msgid "Minimum Rating"
msgstr "Valutazione minima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:926
msgid "Mobile Grid Style"
msgstr "Stile della griglia mobile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:949
msgid "Name - First on Mobile"
msgstr "Nome - Prima su mobile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:964
msgid "No product selected"
msgstr "Non è stato selezionato alcun prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:981
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:982
msgid "Notifications by OnVoard"
msgstr "Notifiche di OnVoard"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:983
msgid "Notifications by PushOwl"
msgstr "Notifiche di PushOwl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:984
msgid "Notifications by ReferralCandy"
msgstr "Notifiche di ReferralCandy"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:988
msgid "Number of Reviews"
msgstr "Numero di recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:989
msgid "Number of items in stock"
msgstr "Numero di elementi in stock"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1005
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1006
msgid "Options by Hulk"
msgstr "Opzioni di Hulk"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1010
msgid "Order Tracking by Automizely"
msgstr "Tracciamento degli ordini di Automizely"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1024
msgid "POWR Form Embed code"
msgstr "Codice di incorporazione del modulo POWR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1035
msgid "Parcel Panel Order Tracking"
msgstr "Tracciabilità dell'ordine dal pannello pacchi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1049
msgid "Personalizer by Zepto"
msgstr "Personalizzazione di Zepto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1052
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1075
msgid "Post Subscription Text"
msgstr "Testo dell'abbonamento agli articoli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1079
msgid "Post-display Button"
msgstr "Pulsante di post visualizzazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1084
msgid "PreProduct"
msgstr "Pre-prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1093
msgid "Preview additional Images"
msgstr "Visualizza le immagini aggiuntive"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1106
msgid "Product IDs"
msgstr "ID dei prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1108
msgid "Product Options"
msgstr "Opzioni prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1109
msgid "Product Options by Bold"
msgstr "Opzioni prodotto di Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1110
msgid "Product Options by Hulk"
msgstr "Opzioni prodotto di Hulk"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1115
msgid "Product Source"
msgstr "Fonte del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1119
msgid "Product Type"
msgstr "Tipo di prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1120
msgid "Product Vendor"
msgstr "Fornitore del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1144
msgid "Randomize the reviews results"
msgstr "Randomizza i risultati delle recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1158
msgid "Referral"
msgstr "Referral"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1188
msgid "Review IDs"
msgstr "Rivedi gli ID"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1189
msgid "Review Logic"
msgstr "Logica di revisione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1190
msgid "Review Type"
msgstr "Tipo di revisione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1191
msgid "Review by AliExpress"
msgstr "Recensioni di AliExpress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1192
msgid "Review by Growave"
msgstr "Recensioni di Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1193
msgid "Review by Judge"
msgstr "Recensioni di Judge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1194
msgid "Review by Loox"
msgstr "Recensioni di  Loox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1195
msgid "Review by Okendo"
msgstr "Recensioni di Okendo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1196
msgid "Review by Opinew"
msgstr "Recensioni di Opinew"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1197
msgid "Review by Rivyo"
msgstr "Recensioni di Rivyo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1198
msgid "Review by Vitals"
msgstr "Recensioni di Vitals"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1200
msgid "Reviews Limit"
msgstr "Limite delle revisioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1201
msgid "Reviews Type"
msgstr "Tipo di revisioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1202
msgid "Reviews by Ali"
msgstr "Recensioni di Ali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1203
msgid "Reviews by Areview"
msgstr "Recensioni di Areview"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1204
msgid "Reviews by Fera"
msgstr "Recensioni di Fera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1205
msgid "Reviews by Growave"
msgstr "Recensioni di Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1206
msgid "Reviews by Lai"
msgstr "Recensioni di Lai"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1207
msgid "Reviews by Stamped"
msgstr "Recensioni di Stamped"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1208
msgid "Reviews by Vitals"
msgstr "Recensioni via Vitals"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1209
msgid "Reviews with Photo"
msgstr "Recensioni con foto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1210
msgid "Ribbon"
msgstr "Nastro (ribbon)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1226
msgid "SMS Marketing"
msgstr "Marketing via SMS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1227
msgid "SMS Marketing by Yotpo"
msgstr "Marketing via SMS by Yotpo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1228
msgid "SMSBump's embed code"
msgstr "Codice embed di SMSBump"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1252
msgid "Seal Type"
msgstr "Tipo di sigillo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1253
msgid "Seals"
msgstr "Sigilli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1262
msgid "Select Product"
msgstr "Seleziona il prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1263
msgid "Select Seal"
msgstr "Seleziona il sigillo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1273
msgid "Select..."
msgstr "Seleziona..."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1292
msgid "Share Buttons"
msgstr "Condividi i pulsanti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1299
msgid "Short Code"
msgstr "Codice breve"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1304
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1308
msgid "Show Heading"
msgstr "Mostra l'intestazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1313
msgid "Show Navigation"
msgstr "Mostra la navigazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1315
msgid "Show Product Image"
msgstr "Mostra l'immagine del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1316
msgid "Show QTY"
msgstr "Mostra il QTY"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1318
msgid "Show Total Reviews"
msgstr "Mostra il totale delle recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1319
msgid "Show Total Reviews Count And Average Ratings"
msgstr "Mostra il conteggio totale delle recensioni e le valutazioni medie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1323
msgid "Show only reviews above the selected minimum rating"
msgstr "Mostra solo le recensioni superiori alla valutazione minima selezionata"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1325
msgid "Showcase"
msgstr "Vetrina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1342
msgid "Slide Size"
msgstr "Dimensioni della slide"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1350
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1351
msgid "Snowball"
msgstr "Palla di neve"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1366
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opzioni di classificazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1375
msgid "Special Offers"
msgstr "Opzioni di classificazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1376
msgid "Specific Category"
msgstr "Categoria specifica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1387
msgid "Stamped Reviews"
msgstr "Recensioni con sigillo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1388
msgid "Star"
msgstr "Stella"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1396
msgid "Stock Availability labels"
msgstr "Etichette sulla disponibilità di stock"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1412
msgid "Subscribtion by Paywhirl"
msgstr "Iscrizione con Paywhirl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1413
msgid "Subscription by Appstle"
msgstr "Iscrizione con Appstle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1414
msgid "Subscription by Bold"
msgstr "Iscrizione con Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1415
msgid "Subscription by Paywhirl"
msgstr "Iscrizione con Paywhirl"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1416
msgid "Subscription by Seal"
msgstr "Iscrizione con Seal"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1417
msgid "Subscriptions by Recharge"
msgstr "Iscrizione con Recharge"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1418
msgid "Subtitle"
msgstr "Sottotitolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1423
msgid "Surcharge"
msgstr "Supplemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1454
msgid "Text Field"
msgstr "Campo di testo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1456
msgid "The button's state after visitors have subscribed"
msgstr "Lo stato del pulsante dopo che i visitatori si sono iscritti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1457
msgid "The button's state before visitors have subscribed"
msgstr "Lo stato del pulsante prima che i visitatori si siano iscritti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1467
msgid "This element should stay inside a Product Details Component"
msgstr "Questo elemento deve stare all'interno di un componente Dettagli prodotto"

#: editor.php:625 public/editor-build/275-wp/texts.php:1480
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1508
msgid "Tracking Page URL"
msgstr "URL della pagina di tracciamento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1509
msgid "Tracking by Omega"
msgstr "Tracciamento con Omega"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1518
msgid "Trust Me Badges"
msgstr "Badge Trust Me"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1519
msgid "Trust Product Rating"
msgstr "Valutazione del prodotto Trust"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1520
msgid "Trust Product Review"
msgstr "Recensione di prodotto Trust"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1521
msgid "Trust Product Seals"
msgstr "Sigillo di fiducia del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1522
msgid "Trust Seals"
msgstr "Sigillo di fiducia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1523
msgid "Trusted's embed code"
msgstr "Codice embed di Trusted"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1527
msgid "Two Heroes"
msgstr "Due eroi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1553
msgid "Unlimited Bundles"
msgstr "Pacchetti illimitati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1570
msgid "Upload Fields"
msgstr "Campi di caricamento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1571
msgid "Upload Fields by UploadKit"
msgstr "Campi di upload di UploadKit"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1577
msgid "Upsell Type"
msgstr "Tipo di upsell"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1578
msgid "Upsell by FastSimon"
msgstr "Upsell di FastSimon"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1579
msgid "Upsell by LimeSpot"
msgstr "Upsell di LimeSpot"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1580
msgid "Upsell by Wiser"
msgstr "Upsell di Wiser"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1581
msgid "Upsell by Zoorix"
msgstr "Upsell di Zoorix"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1582
msgid "Upsells"
msgstr "Upsell"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1583
msgid "Upsells by LimeSpot"
msgstr "Upsell di LimeSpot"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1587
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1593
msgid "VK"
msgstr "VK"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1601
msgid "Verified"
msgstr "Verificato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1606
msgid "Video Embed Code"
msgstr "Codice di incorporamento video"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1607
msgid "Video Shopping"
msgstr "Video Shopping"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1609
msgid "View Favorites"
msgstr "Visualizza i preferiti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1625
msgid "Wholesale Price"
msgstr "Prezzo all'ingrosso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1626
msgid "Wholesale Prices"
msgstr "Prezzi all'ingrosso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1628
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1629
msgid "Widget List"
msgstr "Lista dei widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1630
msgid "Widget Type"
msgstr "Tipo di widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1631
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1632
msgid "Widgets by AliExpress"
msgstr "Widget di AliExpress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1633
msgid "Widgets by PickyStory"
msgstr "Widget di PickyStory"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1636
msgid "Wish List by Hero"
msgstr "Lista dei desideri di Hero"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1637
msgid "WishList by Swym"
msgstr "Lista dei desideri di Swym"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1638
msgid "Wishlist by Growave"
msgstr "Lista dei desideri di Growave"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1653
msgid "YotPo Product Review"
msgstr "Recensione prodotto YotPo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1655
msgid "You can add only 1 element on page"
msgstr "Puoi aggiungere 1 solo elemento nella pagina"

#: editor/editor/editor.php:2152 public/editor-build/275-wp/texts.php:1225
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: editor/editor/editor.php:2170 public/editor-build/275-wp/texts.php:1199
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1020
msgid "Outside"
msgstr "All'esterno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:768
msgid "Inside"
msgstr "All’interno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:980
msgid "Notification"
msgstr "Notifica"

#: admin/main.php:535
msgid "Heads up, Please backup before upgrade!"
msgstr "Attenzione, fai un backup prima dell'aggiornamento!"

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: admin/main.php:541
msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment"
msgstr "L'ultimo aggiornamento include alcune modifiche sostanziali in diverse aree del plugin. Ti consigliamo vivamente di effettuare un %1$sbackup del sito prima di effettuare l'aggiornamento%2$s e di verificare di effettuare l'aggiornamento in un ambiente di staging."

#: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:28
msgid "%s PRO IS NOT RUNNING."
msgstr "%s PRO non sta funzionando."

#: compatibilities/brizy-pro-compatibility.php:29
msgid "Please update %s PRO to the latest version."
msgstr "Aggiorna %s PRO alla versione più recente."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1377
msgid "Specific Product"
msgstr "Prodotto specifico"

#: admin/views/settings/tools.php:11 admin/views/settings/tools.php:16
#: admin/views/settings/tools.php:30
msgid "Replace URL"
msgstr "Sostituisci URL"

#: admin/settings.php:599
msgid "The replacement was successful"
msgstr "La sostituzione ha avuto successo"

#: admin/settings.php:119 admin/settings.php:120
#: admin/views/settings/tools.php:7
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"

#: admin/settings.php:543
msgid "You must be an administrator running a replace URL session"
msgstr "Devi essere un amministratore che esegue una sessione di sostituzione dell'URL."

#: admin/settings.php:552
msgid "The old and new URLs must be different"
msgstr "Il vecchio e il nuovo URL devono essere diversi"

#: admin/settings.php:556
msgid "The old and new URLs must be valid URLs"
msgstr "Il vecchio e il nuovo URL devono essere URL validi"

#: admin/views/settings/tools.php:18
msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL."
msgstr "<strong>Importante:</strong> Ti raccomandiamo di <a target=\"_blank\" href=\"%s\">fare un backup del tuo database</a> prima di usare la sostituzione dell'URL."

#: admin/views/settings/tools.php:23
msgid "Update Site Address (URL)"
msgstr "Aggiorna l'indirizzo del sito (URL)"

#: admin/views/settings/tools.php:34
msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all %s data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')."
msgstr "Inserisci i tuoi vecchi e nuovi URL per la tua installazione di WordPress, per aggiornare tutti i dati %s (rilevanti per i trasferimenti di dominio o per il passaggio a \"HTTPS\")."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1648
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1647
msgid "X"
msgstr "X"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1511
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1510
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1245
msgid "Scale"
msgstr "Ridimensiona"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1236
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1173
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:938
msgid "Move up"
msgstr "Sposta su"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:935
msgid "Move down"
msgstr "Sposta giù"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:840
msgid "Luminosity"
msgstr "Luminosità"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:806
msgid "Level"
msgstr "Livello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:794
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:700
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:635
msgid "Full Name"
msgstr "Nome e cognome"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:496
msgid "Effects"
msgstr "Effetti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:460
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:62
msgid "0-5"
msgstr "0-5"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:61
msgid "0-10"
msgstr "0-10"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:60
msgid "0 Selected"
msgstr "0 selezionato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:64
msgid "3D Tilt"
msgstr "Inclinazione 3D"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:207
msgid "Artwork"
msgstr "Illustrazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:213
msgid "Attention"
msgstr "Attenzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:248
msgid "Basic"
msgstr "Base"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:254
msgid "Big"
msgstr "Grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:257
msgid "Blending Mode"
msgstr "Modalità di fusione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:264
msgid "Blur"
msgstr "Sfoca"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:332
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:362
msgid "Color Burn"
msgstr "Brucia colore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:363
msgid "Color Dodge"
msgstr "Scherma colore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:378
msgid "Contain"
msgstr "Contiene"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:381
msgid "Content Padding"
msgstr "Spaziatura interna del contenuto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:407
msgid "Country Code"
msgstr "Codice Paese"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:433
msgid "Darken"
msgstr "Scurisci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:441
msgid "Default font (can’t be deleted)"
msgstr "Font predefinito (non può essere eliminato)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:458
msgid "Difference"
msgstr "Differenza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:459
msgid "Direct"
msgstr "Diretto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:465
msgid "Display"
msgstr "Visualizza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:477
msgid "Down"
msgstr "In basso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:529
msgid "Entrance"
msgstr "Ingresso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:542
msgid "Example [gallery id='123' size='medium']"
msgstr "Esempio [gallery id='123' size='medium']"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:547
msgid "Exclusion"
msgstr "Esclusione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:565
msgid "Fade"
msgstr "Dissolvi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:606
msgid "Flag"
msgstr "Bandiera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:607
msgid "Flags"
msgstr "Bandiere"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:642
msgid "Gap"
msgstr "Intervallo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:717
msgid "Icon Styles"
msgstr "Stili delle icone"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:727
msgid "If you need to have multiple emails you can separate them by commas"
msgstr "Se hai bisogno di avere più email, puoi separarle con delle virgole"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:739
msgid "In"
msgstr "In"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:790
msgid "Label Bg"
msgstr "Etichetta sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:809
msgid "Lighten"
msgstr "Schiarisci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:933
msgid "MouseTrack"
msgstr "Traccia del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:940
msgid "Multi-Language"
msgstr "Multilingue"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:943
msgid "Multiply"
msgstr "Moltiplica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1004
msgid "Opposite"
msgstr "Opposto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1016
msgid "Out"
msgstr "Fuori"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1057
msgid "Play Counts"
msgstr "Contatore degli ascolti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1146
msgid "Rating scale"
msgstr "Scala di valutazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1177
msgid "Replay Animation"
msgstr "Animazione di riproduzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1249
msgid "Screen"
msgstr "Schermata"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1250
msgid "Scroll"
msgstr "Scorri"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1298
msgid "Shopping Bag"
msgstr "Carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1310
msgid "Show If Language"
msgstr "Mostra se la lingua"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1314
msgid "Show Original image"
msgstr "Mostra l'immagine originale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1329
msgid "Sign in link"
msgstr "Link di iscrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1401
msgid "Stroke"
msgstr "Tratto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1455
msgid "Text Shadow"
msgstr "Ombra del testo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1495
msgid "Title Padding"
msgstr "Spaziatura interna del titolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1557
msgid "Up"
msgstr "In alto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1562
msgid "Upgrade to PRO to use this"
msgstr "Passa a PRO per usarlo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1595
msgid "Value Bg"
msgstr "Valore sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1681
msgid "element"
msgstr "elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1643
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1709
msgid "required"
msgstr "necessario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1684
msgid "here"
msgstr "qui"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1687
msgid "in your WordPress admin"
msgstr "nel tuo pannello amministratore di WordPress"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1691
msgid "is already editing project"
msgstr "sta già modificando il progetto"

#: public/main.php:204
msgid "Edit %s with %s"
msgstr "Modifica %s con %s"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1700
msgid "layouts"
msgstr "layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:382
msgid "Context"
msgstr "Contesto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:383
msgid "Context Type"
msgstr "Tipo di contesto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1113
msgid "Product Review"
msgstr "Recensione del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1140
msgid "Query Source"
msgstr "Fonte della query"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1341
msgid "Slide"
msgstr "Scorri"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1344
msgid "Slides"
msgstr "Slide"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1378
msgid "Specific User"
msgstr "Utente specifico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1566
msgid "Upgrade to PRO to use this layout"
msgstr "Passa a PRO per usare questo layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1564
msgid "Upgrade to PRO to use this element"
msgstr "Passa a PRO per usare questo elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1563
msgid "Upgrade to PRO to use this block"
msgstr "Passa a PRO per usare questo blocco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:977
msgid "Nothing here yet, save a layout first."
msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un layout."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:807
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:974
msgid "Nothing here yet, make a global block first."
msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima crea un blocco globale."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:976
msgid "Nothing here yet, save a block first."
msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un blocco."

#: editor/editor/editor.php:2090 public/editor-build/275-wp/texts.php:369
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1065
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1439
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:801
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1711
msgid "story"
msgstr "storia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1708
msgid "remove this element"
msgstr "rimuovi questo elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1693
msgid "is currently working on this page. Do you want to take over"
msgstr "al momento sta funzionando su questa pagina. Vuoi prendere il controllo?"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1668
msgid "Your link is not correct"
msgstr "Il tuo link non è corretto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1667
msgid "Your block was saved without screenshot, browser is not compatible"
msgstr "Il tuo blocco è stato salvato senza screenshot, il browser non è compatibile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1666
msgid "Your Plugin version is incompatible with Account version, please update plugin"
msgstr "La versione del plugin è incompatibile con la versione dell'account, aggiorna il plugin."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1663
msgid "You must specify a title"
msgstr "Devi specificare un titolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1659
msgid "You can’t make changes"
msgstr "Non puoi fare modifiche"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1658
msgid "You can't add it again"
msgstr "Non puoi aggiungerlo di nuovo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1651
msgid "YOUR PAGE IS READY TO PUBLISH!"
msgstr "La tua pagina è pronta per essere pubblicata!"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1624
msgid "When Finished"
msgstr "Al termine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1615
msgid "WHERE DO YOU WANT TO DISPLAY IT?"
msgstr "Dove vuoi visualizzarlo?"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1614
msgid "WHAT WILL TRIGGER THE POPUP TO OPEN"
msgstr "Cosa farà apparire il popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1613
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1611
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1610
msgid "View as"
msgstr "Visualizza come"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1604
msgid "Vertical Offset"
msgstr "Offset verticale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1598
msgid "Variations"
msgstr "Variazioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1596
msgid "Values"
msgstr "Valori"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1594
msgid "Value"
msgstr "Valore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1591
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1576
msgid "Upsell Tags"
msgstr "Tag di upsell"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1575
msgid "Upsell Pagination"
msgstr "Paginazione degli upsell"

#: editor/editor/editor.php:2166 public/editor-build/275-wp/texts.php:1574
msgid "Upsell"
msgstr "Upsell"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1565
msgid "Upgrade to PRO to use this integration"
msgstr "Passa a PRO per usare questa integrazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1555
msgid "Unsuccessful sync"
msgstr "La sincronizzazione non è riuscita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1554
msgid "Unlocked"
msgstr "Sbloccato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1550
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1549
msgid "Unable to insert popup. Please try again or contact support"
msgstr "Non è stato possibile inserire il popup. Riprova o contatta l'assistenza."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1548
msgid "Unable to insert layout. Please try again or contact support"
msgstr "Non è stato possibile inserire il layout. Riprova o contatta l'assistenza."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1547
msgid "Unable to insert block. Please try again or contact support"
msgstr "Non è stato possibile inserire il blocco. Riprova o contatta l'assistenza."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1543
msgid "USE CUSTOM TEMPLATE"
msgstr "Usa il template personalizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1530
msgid "Type to Search ..."
msgstr "Digita per cercare ..."

#: editor/editor/editor.php:2088 public/editor-build/275-wp/texts.php:1526
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1525
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1517
msgid "Triggers"
msgstr "Trigger"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1516
msgid "Trigger Popup Only Once"
msgstr "Attiva il popup solo una volta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1514
msgid "Travel"
msgstr "Viaggio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1506
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1502
msgid "Top"
msgstr "Alto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1497
msgid "To Dashboard"
msgstr "Vai alla bacheca"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1496
msgid "Titles"
msgstr "Titoli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1491
msgid "Tip: Use these shortcodes to populate your template"
msgstr "Suggerimento: Usa questi shortcode per popolare il template"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1488
msgid "Timer"
msgstr "Timer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1487
msgid "Timeline Labels"
msgstr "Etichette della timeline"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1486
msgid "Timeline Items"
msgstr "Elementi della timeline"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1482
msgid "Time"
msgstr "Ora"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1481
msgid "Thumbs"
msgstr "Miniature"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1477
msgid "This page needs a refresh. You’ve probably updated this page (or another page) in a different tab or browser."
msgstr "Questa pagina deve essere aggiornata. Probabilmente hai aggiornato questa pagina (o un'altra) in un'altra scheda o browser."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1469
msgid "This is Lottie .json URL. Get more from LottieFiles.com."
msgstr "Questo è l'URL .json di Lottie. Ottieni di più da LottieFiles.com."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1465
msgid "There are no choices"
msgstr "Non ci sono opzioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1464
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1462
msgid "The integration is not responding, please try again or verify the account credentials"
msgstr "L'integrazione non risponde, riprova o verifica le credenziali dell'account."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1460
msgid "The email address format is not valid"
msgstr "Il formato dell'indirizzo email non è valido"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1459
msgid "The element you have selected doesn't have more settings"
msgstr "L'elemento selezionato non dispone di altre impostazioni."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1449
msgid "Tel"
msgstr "Tel."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1446
msgid "Take over failed please refresh the page"
msgstr "Il rilevamento è fallito, aggiorna la pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1445
msgid "Take over"
msgstr "Prendi il controllo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1443
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1438
msgid "Table Sidebar"
msgstr "Barra laterale della tabella"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1437
msgid "Table Head"
msgstr "Intestazione della tabella"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1435
msgid "Tab"
msgstr "Scheda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1429
msgid "Sync Now"
msgstr "Sincronizza ora"

#: editor/editor/editor.php:2076 public/editor-build/275-wp/texts.php:1428
msgid "Switcher"
msgstr "Commutatore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1427
msgid "Switch to desktop to add popup"
msgstr "Passa al desktop per aggiungere il popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1425
msgid "Switch to Draft"
msgstr "Passa alla bozza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1421
msgid "Suffix"
msgstr "Suffisso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1419
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1405
msgid "Sub Title"
msgstr "Sottotitolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1403
msgid "Styles"
msgstr "Stili"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1400
msgid "Strike"
msgstr "Barrato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1399
msgid "Story"
msgstr "Storia"

#: editor/editor/editor.php:2149 public/editor-build/275-wp/texts.php:1395
msgid "Stock"
msgstr "Inventario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1390
msgid "Stars Bg"
msgstr "Stelle (sfondo)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1389
msgid "Stars"
msgstr "Stelle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1384
msgid "Sport"
msgstr "Sport"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1381
msgid "Specify an end time (in seconds)"
msgstr "Specifica un tempo di fine (in secondi)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1379
msgid "Specify a start time (in seconds)"
msgstr "Specifica l'ora di inizio (in secondi)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1369
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1340
msgid "Skip"
msgstr "Salta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1339
msgid "Skin 4"
msgstr "Variante colore 4"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1338
msgid "Skin 3"
msgstr "Variante colore 3"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1337
msgid "Skin 2"
msgstr "Variante colore 2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1336
msgid "Skin 1"
msgstr "Variante colore 1"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1324
msgid "Show to"
msgstr "Mostra a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1320
msgid "Show message"
msgstr "Mostra il messaggio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1309
msgid "Show Hidden Elements"
msgstr "Mostra gli elementi nascosti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1303
msgid "Shortname"
msgstr "Nome breve"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1296
msgid "Shop Products"
msgstr "Acquista prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1295
msgid "Shop Pages"
msgstr "Pagine del negozio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1294
msgid "Shop Categories"
msgstr "Categorie del negozio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1293
msgid "Shop Cart"
msgstr "Carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1289
msgid "Shape"
msgstr "Forma"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1275
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1274
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semi Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1272
msgid "Select tags"
msgstr "Seleziona i tag"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1271
msgid "Select an element on the page to display more settings"
msgstr "Seleziona un elemento della pagina per visualizzare altre impostazioni."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1265
msgid "Select a menu from the element options"
msgstr "Seleziona un menu dalle opzioni dell'elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1261
msgid "Select Parent Element"
msgstr "Seleziona l'elemento genitore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1258
msgid "Section"
msgstr "Fine Sezione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1257
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1251
msgid "Scroll Page Behind"
msgstr "Scorri la pagina dietro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1244
msgid "Saving"
msgstr "Salvataggio in corso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1243
msgid "Saved Popups"
msgstr "Popup salvati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1242
msgid "Saved Library is syncing to your Account"
msgstr "La libreria salvata si sta sincronizzando con l'account"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1240
msgid "Save Layout"
msgstr "Salva il layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1239
msgid "Save Draft"
msgstr "Salva bozza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1235
msgid "Same Page"
msgstr "Stessa pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1234
msgid "Sale"
msgstr "Offerta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1231
msgid "START BUILDING YOUR POPUP"
msgstr "Inizia a costruire il tuo popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1215
msgid "Rotate"
msgstr "Ruota"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1187
msgid "Review"
msgstr "Recensione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1185
msgid "Reverse"
msgstr "Contrario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1181
msgid "Reset Password"
msgstr "Reimposta password"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1179
msgid "Reply-To"
msgstr "Rispondi a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1178
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1171
msgid "Renderer"
msgstr "Renderer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1168
msgid "Remember me"
msgstr "Ricordami"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1167
msgid "Religion"
msgstr "Religione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1166
msgid "Related Products Tags"
msgstr "Tag dei prodotti correlati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1165
msgid "Related Products Pagination"
msgstr "Paginazione dei prodotti correlati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1164
msgid "Related Products"
msgstr "Prodotti correlati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1162
msgid "Register Info"
msgstr "Informazioni sull'iscrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1161
msgid "Register"
msgstr "Registrati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1159
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1155
msgid "Redirect After Logout"
msgstr "Reindirizzamento dopo il logout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1154
msgid "Redirect After Login"
msgstr "Reindirizzamento dopo l'accesso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1148
msgid "ReCAPTCHA"
msgstr "ReCAPTCHA"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1142
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1138
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1132
msgid "Publish Page"
msgstr "Pubblica la pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1129
msgid "Protected Page"
msgstr "La pagina è protetta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1128
msgid "Protected Form"
msgstr "Modulo protetto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1124
msgid "Products Tags"
msgstr "Tag dei prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1123
msgid "Products Pagination"
msgstr "Paginazione dei prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1118
msgid "Product Title"
msgstr "Titolo del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1117
msgid "Product Thumbnail"
msgstr "Miniatura del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1116
msgid "Product Stock"
msgstr "Stock di prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1112
msgid "Product Rating"
msgstr "Valutazione del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1111
msgid "Product Price"
msgstr "Prezzo del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1107
msgid "Product Meta"
msgstr "Meta del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1103
msgid "Product Gallery"
msgstr "Galleria prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1102
msgid "Product Excerpt"
msgstr "Riassunto del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1101
msgid "Product Content"
msgstr "Contenuto del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1100
msgid "Product Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumb del prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1099
msgid "Product Attributes"
msgstr "Attributi prodotto"

#: editor/editor/editor.php:2137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1095
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1088
msgid "Press the button above to add popup"
msgstr "Premi il pulsante in alto per aggiungere il popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1086
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1082
msgid "Posts Tags"
msgstr "Tag degli articoli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1081
msgid "Posts Pagination"
msgstr "Paginazione degli articoli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1078
msgid "Post info"
msgstr "Info dell'articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1076
msgid "Post Title"
msgstr "Titolo dell'articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1074
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navigazione articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1073
msgid "Post Info"
msgstr "Informazioni sull'articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1072
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Riassunto dell'articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1071
msgid "Post Content"
msgstr "Contenuto dell'articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1066
msgid "Popup Close Icon"
msgstr "Icona di chiusura del popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1061
msgid "Playlist Items"
msgstr "Elemento della playlist"

#: editor/editor/editor.php:2067 public/editor-build/275-wp/texts.php:1060
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1055
msgid "Plain"
msgstr "Semplice"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1054
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnaposto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1050
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero di telefono"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1047
msgid "Percent"
msgstr "Percentuale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1041
msgid "Password and confirm password is not the same"
msgstr "La password e la password di conferma non sono uguali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1030
msgid "Page title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1028
msgid "Page Title"
msgstr "Titolo di pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1022
msgid "Overlay "
msgstr "Overlay "

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1012
msgid "Orientation"
msgstr "Orientamento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:996
msgid "On Hover"
msgstr "Al passaggio del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:995
msgid "On Click"
msgstr "Al clic del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:994
msgid "Offset"
msgstr "Spostamento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:966
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:954
msgid "Need help"
msgstr "Serve aiuto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:952
msgid "Nav"
msgstr "Nav"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:950
msgid "Native HTML5"
msgstr "HTML5 nativo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:947
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:945
msgid "Muted"
msgstr "Silenzioso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:942
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Selezione multipla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:937
msgid "Move right"
msgstr "Sposta a destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:936
msgid "Move left"
msgstr "Sposta a sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:897
msgid "Minimal"
msgstr "Minimale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:895
msgid "Min Time"
msgstr "Tempo minimo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:894
msgid "Min Date"
msgstr "Data minima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:893
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:888
msgid "Meta Data"
msgstr "Meta dati"

#: editor/editor/editor.php:2154 public/editor-build/275-wp/texts.php:887
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:880
msgid "Menu Items"
msgstr "Elementi del menu"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:878
msgid "Mention"
msgstr "Menzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:877
msgid "Membership"
msgstr "Iscrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:876
msgid "Mega Menu"
msgstr "Mega menu"

#: editor.php:626 public/editor-build/275-wp/texts.php:871
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:865
msgid "Max. File Size"
msgstr "Dimensione massima del file"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:863
msgid "Max Time"
msgstr "Tempo massimo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:862
msgid "Max Date"
msgstr "Data massima"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:861
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:847
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:841
msgid "Main"
msgstr "Principale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:839
msgid "Lottie Link"
msgstr "Link di Lottie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:838
msgid "Lottie File"
msgstr "File di Lottie"

#: editor/editor/editor.php:2079 public/editor-build/275-wp/texts.php:837
msgid "Lottie"
msgstr "Lottie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:836
msgid "Lost Password"
msgstr "Password persa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:833
msgid "Logout"
msgstr "Esci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:831
msgid "Login"
msgstr "Accesso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:829
msgid "Locked"
msgstr "Bloccato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:804
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:799
msgid "Lateral"
msgstr "Laterale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:797
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:780
msgid "Item"
msgstr "Voce"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:773
msgid "Invalid api data"
msgstr "I dati API non sono validi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:771
msgid "Intro"
msgstr "Intro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:757
msgid "Input"
msgstr "Input"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:756
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: editor/editor/editor.php:2105 public/editor-build/275-wp/texts.php:753
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:748
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Il nome utente o o la password sono errati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:737
msgid "Import This Story"
msgstr "Importa questa storia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:735
msgid "Import New Popup"
msgstr "Importa un nuovo popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:734
msgid "Import New Layout"
msgstr "Importa un nuovo layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:733
msgid "Import New Block"
msgstr "Importa un nuovo blocco"

#: public/editor-client/build/texts.php:45
msgid "Image file is too large."
msgstr "Il file immagine è troppo grande."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:731
msgid "Image Test"
msgstr "Test dell'immagine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:728
msgid "If you need to increase max upload size please contact your hosting."
msgstr "Se hai bisogno di aumentare la dimensione massima del caricamento, contatta il tuo hosting."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:718
msgid "Icons"
msgstr "Icone"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:705
msgid "Hours"
msgstr "Orari"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:702
msgid "Horizontal Offset"
msgstr "Offset orizzontale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:694
msgid "Hide Hidden Elements"
msgstr "Nascondi gli elementi nascosti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:691
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:690
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:680
msgid "Head"
msgstr "Intestazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:677
msgid "Handle"
msgstr "Handle"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:652
msgid "Global Popups"
msgstr "Popup globali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:648
msgid "Get a PRO plan"
msgstr "Acquista un piano PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:641
msgid "Gaming"
msgstr "Gaming"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:640
msgid "Gallery Tags"
msgstr "Tag della galleria"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:637
msgid "Full name"
msgstr "Nome completo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:631
msgid "From Name"
msgstr "Nome del mittente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:630
msgid "From Email"
msgstr "Email del mittente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:625
msgid "Forms"
msgstr "Moduli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:623
msgid "Form Fields"
msgstr "Campi del modulo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:618
msgid "Food"
msgstr "Food"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:612
msgid "Followers"
msgstr "Follower"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:611
msgid "Follow"
msgstr "Segui"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:603
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:573
msgid "Failed to upload file. Please upload a valid JPG, PNG, SVG or GIF image."
msgstr "Non è stato possibile caricare il file. Carica un'immagine valida in formato JPG, PNG, SVG o GIF."

#: public/editor-client/build/texts.php:36
msgid "Failed to update page"
msgstr "Non è stato possibile aggiornare la pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:572
msgid "Failed to reset password"
msgstr "Non è stato possibile reimpostare la password"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:568
msgid "Failed to fetch api data"
msgstr "Non è stato possibile recuperare i dati api"

#: editor/editor/editor.php:2085 public/editor-build/275-wp/texts.php:560
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:555
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra Light"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:553
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra Bold"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:550
msgid "Export All Popups"
msgstr "Esporta tutti i popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:549
msgid "Export All Layouts"
msgstr "Esporta tutti i layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:548
msgid "Export All Blocks"
msgstr "Esporta tutti i blocchi"

#: editor/editor/editor.php:2104 public/editor-build/275-wp/texts.php:543
msgid "Excerpt"
msgstr "Riassunto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:527
msgid "Enter the allowed file types, separated by a comma (jpg, gif, pdf, etc)."
msgstr "Inserisci i tipi di file consentiti, separati da una virgola (jpg, gif, pdf, ecc.)."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:518
msgid "Enable tags"
msgstr "Abilita i tag"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:515
msgid "Enable Tags"
msgstr "Abilita i tag"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:505
msgid "Email to recover password cannot be empty"
msgstr "L'email per il recupero della password non può essere vuota"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:497
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:495
msgid "Education"
msgstr "Istruzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:482
msgid "Download this block"
msgstr "Scarica questo blocco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:473
msgid "Don't have tags"
msgstr "Non ha tag"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:472
msgid "Don't have items"
msgstr "Non ha elementi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:470
msgid "Disqus"
msgstr "Disqus"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:466
msgid "Display Close Button"
msgstr "Visualizza il pulsante Chiudi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:440
msgid "Default Roles"
msgstr "Ruoli predefiniti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:437
msgid "Days"
msgstr "Giorni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:429
msgid "Custom Video"
msgstr "Video personalizzati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:428
msgid "Custom Text"
msgstr "Testo personalizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:423
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Attributi personalizzati"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:415
msgid "Create your own"
msgstr "Crea il tuo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:412
msgid "Create a menu"
msgstr "Crea un menu"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:411
msgid "Create Account & Connect"
msgstr "Crea l'account e connettiti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:403
msgid "Could not switch to draft"
msgstr "Non è stato possibile passare alla bozza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:402
msgid "Could not save layout"
msgstr "Non è stato possibile salvare il layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:401
msgid "Could not publish or save page"
msgstr "Non è stato possibile pubblicare o salvare la pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:399
msgid "Could not download Saved block"
msgstr "Non è stato possibile scaricare il blocco salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:398
msgid "Could not download Saved Popup"
msgstr "Non è stato possibile scaricare il popup salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:397
msgid "Could not download Saved Layout"
msgstr "Non è stato possibile scaricare il layout salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:396
msgid "Could not Create Saved Popup"
msgstr "Non è stato possibile creare il popup salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:395
msgid "Could not Create Saved Block"
msgstr "Non è stato possibile creare il blocco salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:394
msgid "Could not Create Global Popup"
msgstr "Non è stato possibile creare il popup globale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:393
msgid "Could not Create Global Block"
msgstr "Non è stato possibile creare il blocco globale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:380
msgid "Content Gap"
msgstr "Lacuna nei contenuti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:371
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1661
msgid "You must be have one font added"
msgstr "Devi aggiungere un font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1660
msgid "You have successfully connect the form with"
msgstr "Hai collegato correttamente il modulo con"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1620
msgid "WOFF2 File"
msgstr "File WOFF2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1619
msgid "WOFF File"
msgstr "File WOFF"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1603
msgid "Vertical Align"
msgstr "Allineamento verticale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1602
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1600
msgid "Verification process failed, please make sure you have done the following three things and try again in a few minutes."
msgstr "Il processo di verifica non è riuscito, verifica di aver eseguito le tre operazioni seguenti e riprova tra qualche minuto."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1590
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1567
msgid "Upgrade to PRO to use this story"
msgstr "Passa a PRO per usare questa storia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1534
msgid "UPLOAD FONT"
msgstr "Carica font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1533
msgid "UPLOAD"
msgstr "Carica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1524
msgid "Try Again"
msgstr "Riprova"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1492
msgid "Tip: You can browse the Google font library"
msgstr "Suggerimento: puoi consultare la libreria di font di Google"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1434
msgid "TTF File"
msgstr "File TTF"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1406
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1356
msgid "Some integrations are available only in PRO"
msgstr "Alcune integrazioni sono disponibili solo in PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1335
msgid "Skin"
msgstr "Variante colore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1317
msgid "Show Social Context"
msgstr "Mostra il contesto sociale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1312
msgid "Show Meta Data"
msgstr "Mostra i metadati"

#: editor/editor/editor.php:2018 public/editor-build/275-wp/texts.php:1301
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1256
msgid "Search element"
msgstr "Cerca un elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1224
msgid "SELECT LIST"
msgstr "Seleziona una lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1222
msgid "SELECT ACCOUNT"
msgstr "Seleziona un account"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1176
msgid "Replace global styling"
msgstr "Sostituisci lo stile globale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1156
msgid "Redo"
msgstr "Ripeti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1068
msgid "Port"
msgstr "Porta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1043
msgid "Paste Style"
msgstr "Incolla lo stile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1040
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1019
msgid "Outset"
msgstr "Sbalzo esterno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:991
msgid "Number of posts"
msgstr "Numero di articoli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:979
msgid "Nothing here, please refine your search."
msgstr "Non c'è nulla qui, affina la ricerca."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:973
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nessun risultato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:970
msgid "Not Required"
msgstr "Non richiesto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:882
msgid "Menu order"
msgstr "Ordinamento menu"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:857
msgid "Mask"
msgstr "Maschera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:824
msgid "Lists are empty. Please add a new list and try again."
msgstr "Le liste sono vuote. Aggiungi una nuova lista e riprova."

#: editor/editor/editor.php:1967 public/editor-build/275-wp/texts.php:820
msgid "Links"
msgstr "Link"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:785
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:767
msgid "Inset"
msgstr "Sbalzo interno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:758
msgid "Inputted a valid site key"
msgstr "Hai inserito una chiave del sito valida"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:747
msgid "Incorrect"
msgstr "Non corretto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:703
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:701
msgid "Horizontal Align"
msgstr "Allineamento orizzontale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:659
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"

#: editor/editor/editor.php:1968 public/editor-build/275-wp/texts.php:617
msgid "Fonts"
msgstr "Font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:616
msgid "Font weight"
msgstr "Peso del font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:615
msgid "Font name"
msgstr "Nome del font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:613
msgid "Font Name is Required"
msgstr "Il nome del font è obbligatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:600
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:585
msgid "File"
msgstr "File"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:584
msgid "Fields are empty. Please add fields and try again."
msgstr "I campi sono vuoti. Aggiungi i campi e riprova."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:583
msgid "Fields are empty"
msgstr "I campi sono vuoti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:563
msgid "Facebook Group"
msgstr "Gruppo Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:559
msgid "FORM FIELDS"
msgstr "Campi del modulo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:558
msgid "FONT VARIATION"
msgstr "Variazione del font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:557
msgid "FIELDS"
msgstr "Campi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:533
msgid "Established a stable internet connection"
msgstr "Stabilisci una connessione internet stabile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:519
msgid "Encryption"
msgstr "Crittografia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:504
msgid "Email confirmation to join the list"
msgstr "Conferma via email dell'iscrizione alla lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:503
msgid "Email To"
msgstr "Invia un'email a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:492
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:491
msgid "EOT File"
msgstr "File EOT"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:487
msgid "Duplicate Account"
msgstr "Duplica account"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:474
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:464
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:449
msgid "Deselected the “Verify the origin of reCAPTCHA solutions” checkbox within your Google account."
msgstr "Deseleziona la checkbox \"Verifica l'origine delle soluzioni reCAPTCHA\" nel tuo account Google."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:431
msgid "DELETE"
msgstr "Elimina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:413
msgid "Create a new list"
msgstr "Crea una nuova lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:410
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:384
msgid "Continue"
msgstr "Continua"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:375
msgid "Connect a new account"
msgstr "Connetti un nuovo account"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:374
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:777
msgid "It's a sample"
msgstr "È un campione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:485
msgid "Drawer Position"
msgstr "Posizione dei cassetti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1264
msgid "Select a Menu"
msgstr "Seleziona un menu"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:844
msgid "Make it Hamburger"
msgstr "Trasformalo in Hamburger"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:471
msgid "Dividers"
msgstr "Divisori"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:845
msgid "Make it Nofollow"
msgstr "Rendilo Nofollow"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1500
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Attiva o disattiva il menu"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1027
msgid "Page Template"
msgstr "Template di pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1531
msgid "Type to search"
msgstr "Digita per cercare"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:432
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1211
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:651
msgid "Global Blocks"
msgstr "Blocchi globali"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:975
msgid "Nothing here yet, make a global popup first."
msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima crea un popup globale."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:978
msgid "Nothing here yet, save a popup first."
msgstr "Qui non c'è ancora nulla, prima salva un popup."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:736
msgid "Import This Layout"
msgstr "Importa questo layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:564
msgid "Facebook Page"
msgstr "Pagina Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:562
msgid "Facebook Embed"
msgstr "Oggetto incorporato di Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:561
msgid "Facebook Button"
msgstr "Pulsante Facebook"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1307
msgid "Show Friend's Faces"
msgstr "Mostra i volti degli amici"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:693
msgid "Hide Cover Photo"
msgstr "Nascondi la copertina della foto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1584
msgid "Use Small Header"
msgstr "Usa un header piccolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:886
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:541
msgid "Events"
msgstr "Eventi"

#: editor/editor/editor.php:2072 public/editor-build/275-wp/texts.php:1485
msgid "Timeline"
msgstr "Cronologia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:636
msgid "Full Screen"
msgstr "Schermo pieno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:743
msgid "Include Full Post"
msgstr "Include l'articolo completo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:426
msgid "Custom Page"
msgstr "Pagina personalizzata"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:419
msgid "Current Page"
msgstr "Pagina attuale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1447
msgid "Target URL"
msgstr "URL di destinazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1306
msgid "Show Button Counter"
msgstr "Mostra il contatore dei pulsanti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:745
msgid "Include Share Button"
msgstr "Includi il pulsante Condividi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1152
msgid "Recommend"
msgstr "Raccomanda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:810
msgid "Like"
msgstr "Like"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:962
msgid "No matches found"
msgstr "Non è stata trovata alcuna corrispondenza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1392
msgid "Static"
msgstr "Statico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1528
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:681
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: editor/editor/editor.php:2060 editor/editor/editor.php:2141
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:639
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1002
msgid "Open in Lightbox"
msgstr "Apri in Lightbox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1186
msgid "Reverse Columns"
msgstr "Colonne invertite"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1287
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"

#: editor/editor/editor.php:1994 public/editor-build/275-wp/texts.php:490
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Contenuto dinamico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1141
msgid "Radial"
msgstr "Radiale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:815
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:657
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1355
msgid "Solid"
msgstr "Pieno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1394
msgid "Sticky"
msgstr "In evidenza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:709
msgid "Hover Transition"
msgstr "Transizione al passaggio del mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:517
msgid "Enable on Tablet"
msgstr "Abilita sul tablet"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:462
msgid "Disable on Tablet"
msgstr "Disabilita sul tablet"

#: editor/editor/editor.php:2100 public/editor-build/275-wp/texts.php:576
msgid "Featured Image"
msgstr "Immagine in evidenza"

#: editor/editor/editor.php:2070 public/editor-build/275-wp/texts.php:1436
msgid "Table"
msgstr "Tabella"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1044
msgid "Paste Styles"
msgstr "Copia gli stili"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1042
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:390
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1032
msgid "Pagination"
msgstr "Paginazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1699
msgid "layout"
msgstr "layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1219
msgid "Rows"
msgstr "Righe"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1551
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:424
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"

#: admin/dashboard-widget.php:94
msgid "%1$s failed to extract the latest news. Please contact our %2$ssupport%3$s."
msgstr "%1$s non è riuscito a estrarre le ultime notizie. %2$sContatta il nostro supporto%3$s."

#: import/importer.php:142
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Non è stato possibile importare la categoria %s"

#: import/importer.php:184
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Non è stato possibile importare il tag dell'articolo %s"

#: import/importer.php:236
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Non è stato possibile importare %s %s"

#: import/importer.php:326
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Non è stato possibile importare &#8220;%s&#8221;: tipo di contenuto %s non valido"

#: import/importer.php:423
msgid "Failed to import %s \"%s\". Error: %s"
msgstr "Non è stato possibile importare %s \"%s\". Errore: %s"

#: import/importer.php:459
msgid "Failed to import %s %s. Error: %s"
msgstr "Non è stato possibile importare %s %s. Errore: %s"

#: import/importer.php:601
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug."
msgstr "La voce di menu è saltata a causa di uno slug mancante."

#: import/importer.php:607
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "La voce di menu è saltata a causa di uno slug di menu non valido: %s"

#: import/importer.php:678
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo di file non valido"

#: import/importer.php:719
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "Il file caricato non può essere spostato"

#: import/main.php:34 import/main.php:35
msgid "Starter Templates"
msgstr "Template di avvio"

#: import/main.php:48
msgid "Live Preview"
msgstr "Anteprima live"

#: import/main.php:49
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: import/main.php:51
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: import/main.php:56
msgid "Bad news, your starter template was not installed. Something went wrong and we couldn’t do it. Please contact us."
msgstr "Brutte notizie, il tuo template di partenza non è stato installato. Qualcosa è andato storto e non siamo riusciti a correggerlo. Contattaci."

#: import/main.php:57
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: import/main.php:58
msgid "Template Successfully Installed"
msgstr "Il template è stato installato correttamente"

#: import/main.php:60
msgid "Thank You!"
msgstr "Grazie!"

#: import/main.php:61
msgid "Installing Starter Template"
msgstr "Installazione del template di avvio in corso"

#: import/main.php:62
msgid "Please don’t close this window until the installation is finished. This might take up to a couple of minutes (five min, usually less)."
msgstr "Non chiudere questa finestra fino al termine dell'installazione. Questa operazione potrebbe richiedere qualche minuto (5 minuti, di solito meno)."

#: import/main.php:63
msgid "Keep existing content"
msgstr "Mantieni il contenuto esistente"

#: import/main.php:64
msgid "Choose this option if you want to keep your current content. If you are using %s, some of the global options might overlap."
msgstr "Scegli questa opzione se vuoi mantenere il contenuto attuale. Se usi %s, alcune delle opzioni globali potrebbero sovrapporsi."

#: import/main.php:65
msgid "Install Template"
msgstr "Installa il template"

#: import/main.php:66
msgid "Delete existing content"
msgstr "Elimina il contenuto esistente"

#: import/main.php:67
msgid "Choose this option if you want to start fresh and delete your current content. A backup is advisable, there is no turning back from this."
msgstr "Scegli questa opzione se vuoi ricominciare da capo ed eliminare il contenuto attuale. Ti consigliamo di eseguire un backup, perché non potrai tornare indietro."

#: import/main.php:68
msgid "Deletes your current content"
msgstr "Elimina il tuo contenuto attuale"

#: import/main.php:91
msgid "Invalid demo id. Please contact our support."
msgstr "L'ID del demo non è valido. Contatta il nostro supporto."

#: import/main.php:102
msgid "Template imported successfully."
msgstr "Il template è stato importato correttamente."

#: import/parser.php:51
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "I dettagli sono mostrati sopra. L'importatore ora riproverà con un parser diverso..."

#: import/parsers/regex.php:95 import/parsers/simplexml.php:38
#: import/parsers/simplexml.php:43 import/parsers/xml.php:69
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Questo non sembra essere un file WXR, il numero di versione WXR manca o non è valido"

#: import/parsers/simplexml.php:26 import/parsers/simplexml.php:34
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:357
msgid "Collaborate"
msgstr "Collabora"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:164
msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be mapped."
msgstr "Tutti i campi contrassegnati con l'asterisco (*) devono essere mappati."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:197
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: admin/views/settings/general.php:43
msgid "Enable JSON uploads"
msgstr "Abilita i caricamenti JSON"

#: admin/views/settings/general.php:27
msgid "Enable SVG uploads"
msgstr "Abilita i caricamenti SVG"

#: editor/editor/editor.php:2098 import/main.php:52
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1254
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: import/main.php:50
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:359
msgid "Collapsible"
msgstr "Pieghevole"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:354
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:351
msgid "Close Popup"
msgstr "Chiudi il popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:347
msgid "Click Outside to Close"
msgstr "Fai clic su Fuori per chiudere"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:346
msgid "Clear Layout"
msgstr "Cancella il layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:345
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:344
msgid "Classic"
msgstr "Editor classico"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:339
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:338
msgid "Check your email address"
msgstr "Controlla l'indirizzo email"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:331
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:328
msgid "Categories Tags"
msgstr "Tag delle categorie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:327
msgid "Categories Pagination"
msgstr "Paginazione delle categorie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:323
msgid "Cart Settings"
msgstr "Impostazioni del carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:321
msgid "Cart Items"
msgstr "Elementi del carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:309
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:306
msgid "CMS"
msgstr "CMS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:300
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:292
msgid "Button Size"
msgstr "Dimensione del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:288
msgid "Business Hour"
msgstr "Orari d'ufficio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:287
msgid "Business"
msgstr "Di lavoro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:282
msgid "Bubble"
msgstr "Bolla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:281
msgid "Bub. Bg"
msgstr "Sfondo della bolla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:280
msgid "Bub."
msgstr "Bolla."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:279
msgid "Btn Color"
msgstr "Colore del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:278
msgid "Btn Bg"
msgstr "Sfondo del pulsante"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:276
msgid "Branding"
msgstr "Branding"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:268
msgid "Bottom"
msgstr "Basso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:262
msgid "Block will be synchronized"
msgstr "Il blocco sarà sincronizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:261
msgid "Block is synchronized"
msgstr "Il blocco è sincronizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:260
msgid "Block conditions are available only in PRO"
msgstr "Le condizioni di blocco sono disponibili solo nella versione PRO"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:259
msgid "Block Name"
msgstr "Nome del blocco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:256
msgid "Black"
msgstr "Nero"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:253
msgid "Bg Star"
msgstr "Stella di sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:250
msgid "Between"
msgstr "In mezzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:249
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:232
msgid "Back to Stories"
msgstr "Torna alle storie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:231
msgid "Back to Login"
msgstr "Torna al login"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:225
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:223
msgid "Automotive"
msgstr "Automobili"

#: editor/editor/editor.php:2035 public/editor-build/275-wp/texts.php:215
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: editor/editor/editor.php:2162 public/editor-build/275-wp/texts.php:214
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:209
msgid "Aside"
msgstr "Digressione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:206
msgid "Article"
msgstr "Articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:184
msgid "Alt Title"
msgstr "Titolo alt"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:182
msgid "Allowed File Types"
msgstr "Tipi di file permessi"

#: import/main.php:47 public/editor-build/275-wp/texts.php:158
msgid "All"
msgstr "tutto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:157
msgid "Aligned Right"
msgstr "Allineato a destra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:156
msgid "Aligned Left"
msgstr "Allineato a sinistra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:145
msgid "Additionals"
msgstr "Aggiunte"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:136
msgid "Add new trigger condition"
msgstr "Aggiungi una nuova condizione per il trigger"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:133
msgid "Add new display condition"
msgstr "Aggiungi una nuova condizione di visualizzazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:130
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:128
msgid "Add Shopify Elements"
msgstr "Aggiungi elementi di Shopify"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:112
msgid "Activate Tab"
msgstr "Attiva la scheda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:111
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:108
msgid "Accordion Tags"
msgstr "Tag dell'accordion"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:107
msgid "Accordion Items"
msgstr "Elementi dell'accordion"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:104
msgid "Access your Library in any WP install by connecting your Account"
msgstr "Accedi alla tua libreria in qualsiasi installazione di WP collegando il tuo account."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:65
msgid "? (%s)"
msgstr "? (%s)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:8
msgid "%s Selected"
msgstr "%s selezionato"

#: maintenance-mode.php:117
msgid "Edit Page"
msgstr "Modifica pagina"

#: maintenance-mode.php:110
msgid "Maintenance Mode ON"
msgstr "Modalità manutenzione attiva"

#: editor/block-screenshot-api.php:71
msgid "Invalid uid string"
msgstr "Stringa uid non valida"

#: editor.php:641
msgid "Original"
msgstr "Originale"

#: content/providers/free-provider.php:186
msgid "Please set a valid product"
msgstr "Seleziona un prodotto valido"

#: content/providers/free-provider.php:141
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s commento"
msgstr[1] "%s commenti"

#: brizy.php:92
msgid "%1$s failed to start. Please contact the support <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "%1$s non è riuscito ad avviarsi. <a href=\"%s\">Contatta il supporto</a>."

#: system-checks.php:37
msgid "%1$s requires PHP version 5.6+, you currently running PHP %2$s. <b>%3$s IS NOT RUNNING.</b>"
msgstr "%1$s richiede la versione 5.6 o superiore di PHP: al momento stai usando PHP %2$s. <b>%3$s non sta funzionando.</b>"

#: admin/views/settings/maintenance.php:66
msgid "Whitelisted IP Addresses"
msgstr "Indirizzi IP nella whitelist"

#: admin/views/settings/maintenance.php:60
msgid "You have no pages. Please %s create %s one."
msgstr "Non ci sono pagine. %s Creane %s una."

#: admin/views/settings/maintenance.php:54
msgid "Select a page"
msgstr "Seleziona una pagina"

#: admin/views/settings/maintenance.php:49
msgid "Choose a Page"
msgstr "Scegli una pagina"

#: admin/views/membership/checklist.php:12
#: admin/views/settings/maintenance.php:33
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1212
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"

#: admin/views/settings/maintenance.php:22
msgid "Who Can Access"
msgstr "Chi può accedere"

#: admin/views/settings/maintenance.php:16
msgid "Maintenance"
msgstr "In manutenzione."

#: admin/views/settings/maintenance.php:15
msgid "Coming Soon"
msgstr "In arrivo"

#: admin/views/settings/maintenance.php:14
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: admin/views/settings/maintenance.php:10
msgid "Choose Mode"
msgstr "Scegli la modalità"

#: admin/views/notice.php:14
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ignora questa notifica"

#: admin/views/dashboard-posts.php:4
msgid "Recently Edited"
msgstr "Modificato di recente"

#: admin/views/dashboard-news.php:10
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#: admin/views/dashboard-news.php:4
msgid "News & Updates"
msgstr "Novità e aggiornamenti"

#: admin/templates.php:845 admin/templates.php:865
msgid "Invalid data version."
msgstr "La versione dei dati non è valida."

#: admin/templates.php:838
msgid "Unable to get the rule validator for this post type."
msgstr "Non è possibile ottenere il validatore di regole per questo tipo di articolo."

#: admin/templates.php:250 public/editor-build/275-wp/texts.php:467
msgid "Display Conditions"
msgstr "Visualizza le condizioni"

#: admin/templates.php:222
msgid "templates"
msgstr "template"

#: admin/templates.php:213
msgid "No Templates found in Trash."
msgstr "Nessun template trovato nel Cestino."

#: admin/templates.php:212
msgid "No Templates found."
msgstr "Non è stato trovato alcun template."

#: admin/templates.php:211
msgid "Parent Templates:"
msgstr "Template principali:"

#: admin/templates.php:210
msgid "Search Templates"
msgstr "Cerca un template"

#: admin/templates.php:209
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"

#: admin/templates.php:179 admin/templates.php:208
msgid "View Template"
msgstr "Visualizza il template"

#: admin/templates.php:207
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifica il template"

#: admin/templates.php:206
msgid "New Template"
msgstr "Nuovo template"

#: admin/templates.php:205
msgid "Add New Template"
msgstr "Aggiungi un nuovo template"

#: admin/templates.php:203
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: admin/templates.php:202
msgctxt "admin menu"
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"

#: admin/templates.php:201
msgctxt "post type singular name"
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: admin/templates.php:200
msgctxt "post type general name"
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"

#: admin/templates.php:126
msgid "Product Archive"
msgstr "Archivio dei prodotti"

#: admin/templates.php:119
msgid "Single"
msgstr "Single"

#: admin/stories/main.php:60 public/editor-build/275-wp/texts.php:1710
msgid "stories"
msgstr "storie"

#: admin/stories/main.php:52
msgid "No Stories found in Trash."
msgstr "Nessuna storia trovata nel cestino."

#: admin/stories/main.php:51
msgid "No Stories found."
msgstr "Non è stata trovata alcuna storia."

#: admin/stories/main.php:50
msgid "Parent Stories:"
msgstr "Storie principali:"

#: admin/stories/main.php:49
msgid "Search Stories"
msgstr "Cerca le storie"

#: admin/stories/main.php:48 public/editor-build/275-wp/texts.php:1398
msgid "Stories"
msgstr "Storie"

#: admin/stories/main.php:47 admin/stories/main.php:117
msgid "View Story"
msgstr "Visualizza la storia"

#: admin/stories/main.php:46
msgid "Edit Story"
msgstr "Modifica la storia"

#: admin/stories/main.php:45
msgid "New Story"
msgstr "Nuova storia"

#: admin/stories/main.php:43 admin/stories/main.php:44
msgid "Add New Story"
msgstr "Aggiungi una nuova storia"

#: admin/stories/main.php:42
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Story"
msgstr "Storia"

#: admin/stories/main.php:41
msgctxt "admin menu"
msgid "Stories"
msgstr "Storie"

#: admin/stories/main.php:40
msgctxt "post type singular name"
msgid "Story"
msgstr "Storia"

#: admin/stories/main.php:39
msgctxt "post type general name"
msgid "Stories"
msgstr "Storie"

#: admin/settings.php:183
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Modalità di manutenzione"

#: admin/settings.php:177
msgid "Role Manager"
msgstr "Gestore dei ruoli"

#: admin/settings.php:171
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: admin/settings.php:142
msgid "Get Help"
msgstr "Serve aiuto?"

#: admin/rules/api.php:560
msgid "Any child of"
msgstr "Qualsiasi valore inferiore a"

#: admin/rules/api.php:544
msgid "Specific"
msgstr "Specifico"

#: admin/rules/api.php:481
msgid "From any child of"
msgstr "Di qualsiasi valore inferiore a"

#: admin/rules/api.php:463
msgid "From"
msgstr "Da"

#: admin/popups/main.php:116
msgid "Popup attributes:"
msgstr "Attributi del popup:"

#: admin/popups/main.php:115
msgid "No Popups found in Trash."
msgstr "Non è astato trovato alcun popup nel cestino."

#: admin/popups/main.php:114
msgid "No Popups found."
msgstr "Non è stato trovato alcun popup."

#: admin/popups/main.php:113
msgid "Parent Popups:"
msgstr "Popup genitore:"

#: admin/popups/main.php:112
msgid "Search Popups"
msgstr "Cerca popup:"

#: admin/popups/main.php:110
msgid "View Popup"
msgstr "Visualizza popup"

#: admin/popups/main.php:109
msgid "Edit Popup"
msgstr "Modifica popup"

#: admin/popups/main.php:108
msgid "New Popup"
msgstr "Nuovo popup"

#: admin/popups/main.php:107
msgid "Add New Popup"
msgstr "Aggiungi nuovo popup"

#: admin/popups/main.php:105
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: admin/popups/main.php:104
msgctxt "admin menu"
msgid "Popups"
msgstr "Popup"

#: admin/popups/main.php:103
msgctxt "post type singular name"
msgid "Popup"
msgstr "Popup"

#: admin/popups/main.php:102
msgctxt "post type general name"
msgid "Popups"
msgstr "Popup"

#: admin/settings.php:315
msgid "Full Access"
msgstr "Accesso completo"

#: admin/membership/membership.php:89
msgid "View Page As %s"
msgstr "Visualizza la pagina come %s"

#: admin/membership/membership.php:79
msgid "View Page By Roles"
msgstr "Visualizza la pagina per ruoli"

#: admin/membership/membership.php:72 admin/views/settings/maintenance.php:26
msgid "Logged In"
msgstr "Accesso effettuato"

#: admin/main.php:312
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Salta e disattiva"

#: admin/main.php:311
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Invia e disattiva"

#: admin/form-entries.php:345
msgid "No Leads found in Trash."
msgstr "Non è stato trovato alcun potenziale cliente nel cestino."

#: admin/form-entries.php:344
msgid "No Leads found."
msgstr "Non è stato trovato alcun potenziale cliente."

#: admin/form-entries.php:343
msgid "Parent Leads:"
msgstr "Clienti potenziali genitori:"

#: admin/form-entries.php:342
msgid "Search Leads"
msgstr "Cerca clienti potenziali"

#: admin/form-entries.php:340
msgid "View Lead"
msgstr "Vedi cliente potenziale"

#: admin/form-entries.php:339
msgid "Edit Lead"
msgstr "Modifica del cliente potenziale"

#: admin/form-entries.php:338
msgid "New Lead"
msgstr "Nuovo cliente potenziale"

#: admin/form-entries.php:337
msgid "Add New Lead"
msgstr "Aggiungi un nuovo cliente potenziale"

#: admin/form-entries.php:335
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Lead"
msgstr "Lead"

#: admin/form-entries.php:334
msgctxt "admin menu"
msgid "Leads"
msgstr "Potenziali clienti"

#: admin/form-entries.php:333
msgctxt "post type singular name"
msgid "Lead"
msgstr "Lead"

#: admin/form-entries.php:332
msgctxt "post type general name"
msgid "Leads"
msgstr "Clienti potenziali"

#: admin/form-entries.php:200
msgid "Export to .csv"
msgstr "Esporta a .csv"

#: admin/form-entries.php:143
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"

#: admin/form-entries.php:61
msgid "Leads details"
msgstr "Dettagli dei clienti potenziali"

#: admin/feedback.php:151
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Brizy:"
msgstr "Se hai un momento, condividi il motivo per cui stai disattivando Brizy:"

#: admin/feedback.php:147
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Feedback veloce"

#: admin/feedback.php:138
msgid "Please share the reason"
msgstr "Dicci il perché"

#: admin/feedback.php:137 public/editor-build/275-wp/texts.php:1013
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: admin/feedback.php:134
msgid "Wait! Don't deactivate Brizy. You have to activate both Brizy and Brizy Pro in order for the plugin to work."
msgstr "Aspetta! Non disattivare Brizy. Devi attivare sia Brizy che Brizy Pro affinché il plugin funzioni."

#: admin/feedback.php:132
msgid "I have Brizy Pro"
msgstr "Ho già Brizy Pro"

#: admin/feedback.php:128
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "È una disattivazione temporanea"

#: admin/feedback.php:124
msgid "I couldn't get the plugin to work"
msgstr "Non riesco a far funzionare il plugin"

#: admin/feedback.php:121
msgid "Please share which plugin"
msgstr "Dicci di che plugin si tratta"

#: admin/feedback.php:120
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Ho trovato un plugin migliore"

#: admin/feedback.php:116
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Non ho più bisogno del plugin"

#: admin/feedback.php:49
msgid "I already did"
msgstr "L'ho già fatto"

#: admin/feedback.php:45
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "No, magari più tardi"

#: admin/feedback.php:41
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, te lo meriti"

#: admin/feedback.php:37
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Brizy plugin."
msgstr "Potreste farci un GRANDE favore e assegnargli una valutazione a 5 stelle su WordPress? Questo ci motiverebbe ancora di più e aiuterebbe altre persone a scegliere con più tranquillità il plugin Brizy."

#: admin/feedback.php:35
msgid "Hello! Seems like you are using Brizy to build your website - Thanks a lot!"
msgstr "Ciao! Sembra che tu stia usando Brizy per costruire il tuo sito: grazie mille!"

#: admin/dashboard-widget.php:38
msgid "%s Overview"
msgstr "Panoramica %s"

#: editor/block-screenshot-api.php:81
msgid "Invalid image content"
msgstr "Contenuto dell'immagine non valido"

#: editor/block-screenshot-api.php:61
msgid "Bad request"
msgstr "Richiesta non accettabile"

#: admin/blocks/main.php:108 admin/blocks/main.php:130
msgid "global block."
msgstr "Blocco globale."

#: admin/templates.php:282
msgid "Unable to show the rule box."
msgstr "Non è possibile mostrare la casella delle regole."

#: admin/views/dashboard.php:23
msgid "Go PRO"
msgstr "Passa a PRO"

#: admin/views/dashboard.php:17 public/editor-build/275-wp/texts.php:689
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

#: admin/views/dashboard.php:12
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: admin/views/dashboard-news.php:20
msgid "No News"
msgstr "Nessuna novità"

#: admin/main.php:423 admin/views/button.php:25 admin/views/button.php:44
#: compatibilities/gutenberg.php:92 compatibilities/gutenberg.php:106
msgid "Edit with %s"
msgstr "Modifica con %s"

#: admin/main.php:252 admin/settings.php:159 import/main.php:54
msgid "Go Pro"
msgstr "Passa a Pro"

#: admin/form-entries.php:120 admin/form-entries.php:341
#: admin/form-entries.php:353
msgid "Leads"
msgstr "Clienti potenziali"

#: admin/fonts/main.php:105
msgid "font"
msgstr "font"

#: admin/dashboard-widget.php:76
msgid "There is no body in the remote server response."
msgstr "La risposta del server remoto non include alcun contenuto."

#: admin/views/button.php:19 compatibilities/gutenberg.php:84
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "Torna all'editor di WordPress"

#: import/main.php:55 public/editor-build/275-wp/texts.php:1357
#: public/editor-client/build/texts.php:51
msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:314
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:307
msgid "CREATE LIST"
msgstr "Crea una lista"

#: editor/editor/editor.php:2107 public/editor-build/275-wp/texts.php:277
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:251
msgid "Bg"
msgstr "Sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:227
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:216
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:163
msgid "All fields marked with an asterisk ( * ) must be completed."
msgstr "Tutti i campi contrassegnati da un asterisco ( * ) devono essere compilati."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:162
msgid "All fields cannot be empty"
msgstr "Nessun campo può essere vuoto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:134
msgid "Add new font variation"
msgstr "Aggiungi una variazione di font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:126
msgid "Add New Font"
msgstr "Aggiungi un nuovo font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:124
msgid "Add New Block / Layout"
msgstr "Aggiungi un nuovo blocco / layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:121
msgid "Add Font"
msgstr "Aggiungi un font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:113
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:110
msgid "Accounts are empty. Please connect a new account and try again."
msgstr "Gli account sono vuoti. Collega un nuovo account e riprova."

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:67
msgid "ADD GOOGLE FONT"
msgstr "Aggiungi Google font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:66
msgid "ADD FONT VARIATION"
msgstr "Aggiungi variazione font"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:28
msgid "+ 6:00 (Nur-Sultan)"
msgstr "+ 6:00 (Nur-Sultan)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:102
msgid "APPS"
msgstr "App"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:199
msgid "Arrangement"
msgstr "Sistemazione"

#: editor/editor/editor.php:1946 public/editor-build/275-wp/texts.php:263
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:230
msgid "Back to Layouts"
msgstr "Torna ai layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:315
msgid "Captions"
msgstr "Didascalie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:224
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:367
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:349
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: admin/popups/main.php:111 admin/popups/main.php:125
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1067
msgid "Popups"
msgstr "Popup"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:361
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: editor/editor/editor.php:2062 public/editor-build/275-wp/texts.php:317
msgid "Carousel"
msgstr "Carosello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:205
msgid "Arrows Spacing"
msgstr "Spazio tra le frecce"

#: admin/templates.php:120 editor/editor/editor.php:2116
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:196
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"

#: admin/layouts/main.php:43
msgid "Layout."
msgstr "Layout."

#: editor.php:314
msgid " Template"
msgstr " Template"

#: admin/blocks/main.php:100
msgctxt "post type general name"
msgid "Global blocks"
msgstr "Blocchi globali"

#: admin/blocks/main.php:122
msgctxt "brizy"
msgid "Saved blocks"
msgstr "Blocchi salvati"

#: admin/fonts/main.php:97
msgctxt "post type general name"
msgid "Fonts"
msgstr "Font"

#: admin/layouts/main.php:35
msgctxt "post type general name"
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:222
msgid "AutoPlay"
msgstr "Autoplay"

#: editor/zip/archiver.php:188
msgid "Unsupported zip file version"
msgstr "Questa versione del file zip non è supportata"

#: editor/zip/archiver.php:183
msgid "Unsupported object found in zip file"
msgstr "È stato trovato un oggetto non supportato nel file zip"

#: editor/zip/archiver.php:127
msgid "Unable to find the archive."
msgstr "Non è stato possibile trovare l'archivio."

#: editor/zip/archiver.php:73
msgid "Failed to create archive."
msgstr "Non è stato possibile creare un archivio."

#: editor/zip/archiver.php:36
msgid "Please install/enable php zip extension. Contact your hosting company for more info and help."
msgstr "Installa/abilita l'estensione php zip. Contatta la società di hosting per maggiori informazioni e assistenza."

#: editor/rest-extend.php:27
msgid "Brizy attached media"
msgstr "Media allegati di Brizy"

#: editor/project.php:96
msgid "Brizy Project."
msgstr "Progetto Brizy."

#: editor/auto-save-aware.php:42
msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
msgstr "Non c'è niente da salvare. Il salvataggio automatico e il contenuto dell'articolo sono gli stessi."

#: admin/templates.php:188
msgid "Preview Template"
msgstr "Anteprima del template"

#: admin/templates.php:173
msgid "Template draft updated."
msgstr "La bozza del template è stata aggiornata."

#: admin/templates.php:169
msgid "Template scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "Template previsto per: <strong>%1$s</strong>."

#: admin/templates.php:167
msgid "Template submitted."
msgstr "Il template è stato inoltrato."

#: admin/templates.php:166
msgid "Template saved."
msgstr "Il template è stato salvato."

#: admin/templates.php:165
msgid "Template published."
msgstr "Il template è stato pubblicato."

#: admin/templates.php:162
msgid "Template restored to revision from %s"
msgstr "Il template è stato ripristinato alla revisione da %s"

#: admin/templates.php:156 admin/templates.php:159
msgid "Template updated."
msgstr "Il template è stato aggiornato."

#: admin/stories/main.php:126
msgid "Preview Story"
msgstr "Anteprima della storia"

#: admin/stories/main.php:111
msgid "Story draft updated."
msgstr "La bozza della storia è stata aggiornata."

#: admin/stories/main.php:107
msgid "Story scheduled for: <strong>%1$s</strong>."
msgstr "La storia è programmata per: <strong>%1$s</strong>."

#: admin/stories/main.php:105
msgid "Story submitted."
msgstr "La storia è stata inviata."

#: admin/stories/main.php:104
msgid "Story saved."
msgstr "La storia è stata salvata."

#: admin/stories/main.php:103
msgid "Story published."
msgstr "La storia è stata pubblicata."

#: admin/stories/main.php:100
msgid "Story restored to revision from %s"
msgstr "La storia è stata ripristinata alla revisione da %s"

#: admin/stories/main.php:94 admin/stories/main.php:97
msgid "Story updated."
msgstr "La storia è stata aggiornata."

#: admin/settings.php:312
msgid "No Access"
msgstr "Non c'è stato alcun accesso"

#: admin/main.php:88
msgid "Edit or Update Image"
msgstr "Modifica o aggiorna l'immagine"

#: admin/layouts/api.php:82
msgid "There are no layouts to be archived"
msgstr "Non ci sono layout da archiviare"

#: admin/cloud/cron.php:56
msgid "Once in 5 minutes"
msgstr "Una volta ogni 5 minuti"

#: admin/blocks/api.php:189
msgid "Invalid zip file provided"
msgstr "Il file zip fornito non è valido"

#: admin/blocks/api.php:154
msgid "Invalid block file"
msgstr "Il file di blocco non è valido"

#: admin/stories/main.php:96 admin/templates.php:158
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizzato eliminato."

#: admin/stories/main.php:95 admin/templates.php:157
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizzato aggiornato."

#. translators: Publish box date format, see http://php.net/date
#: admin/stories/main.php:109 admin/templates.php:171
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y @ G:i"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1705
msgid "or"
msgstr "o"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1654
msgid "You can"
msgstr "Puoi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1704
msgid "open an issue"
msgstr "riporta un problema"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:187
msgid "An error happened while trying to display this element"
msgstr "Si è verificato un errore tentando di visualizzare questo elemento"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:524
msgid "Enter Search Keyword"
msgstr "Inserisci la chiave di ricerca"

#: import/main.php:53 public/editor-build/275-wp/texts.php:159
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1237
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:258
msgid "Block"
msgstr "Blocco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:594
msgid "Filter By"
msgstr "Filtra per"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:885
msgid "Message sent"
msgstr "Messaggio inviato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:530
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1241
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:843
msgid "Make it Global"
msgstr "Rendi globale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1036
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:928
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:755
msgid "Inherit"
msgstr "Eredita"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1513
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1097
msgid "Private"
msgstr "Privato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1046
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:483
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:638
msgid "Future"
msgstr "Futuro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1393
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:544
msgid "Exclude"
msgstr "Escludi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:742
msgid "Include"
msgstr "Includi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:217
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:329
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1623
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:714
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: editor/editor/editor.php:905 editor/editor/editor.php:912
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1143
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:881
msgid "Menu Order"
msgstr "Ordine nel menu"

#: editor/editor/editor.php:2065 editor/editor/editor.php:2158
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1145
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"

#: editor/editor/editor.php:903 editor/editor/editor.php:910
#: editor/editor/editor.php:2103 public/editor-build/275-wp/texts.php:1494
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:593
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1009
msgid "Order Tracking"
msgstr "Tracciamento dell'ordine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:946
msgid "My Account"
msgstr "Il mio account"

#: editor/editor/editor.php:2123 public/editor-build/275-wp/texts.php:319
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1026
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:448
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1345
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:948
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1008
msgid "Order By"
msgstr "Ordina per"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:366
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:800
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1122
msgid "Products Count"
msgstr "Numero di prodotti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1104
msgid "Product ID"
msgstr "ID prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1056
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:408
msgid "Cover"
msgstr "Copertina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:385
msgid "Controls"
msgstr "Controlli"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1367
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:246
msgid "Bar"
msgstr "Barra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1048
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1402
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1260
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1033
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:986
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:498
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:655
msgid "Go to"
msgstr "Vai a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:884
msgid "Message not sent"
msgstr "Messaggio non inviato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:883
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:789
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:581
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo di campo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:580
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:520
msgid "End"
msgstr "Fine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1391
msgid "Start"
msgstr "Inizio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1221
msgid "Russian"
msgstr "Russo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:489
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:778
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:627
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1373
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:523
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:647
msgid "German"
msgstr "Tedesco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:793
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:13
msgid "+ 12:00 (Auckland)"
msgstr "+ 12:00 (Auckland)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:12
msgid "+ 11:00 (Ponape)"
msgstr "+ 11:00 (Ponape)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:36
msgid "+ 9:00 (Tokyo, Seoul)"
msgstr "+ 9:00 (Tokyo, Seoul)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:31
msgid "+ 7:00 (Bangkok, Jakarta)"
msgstr "+ 7:00 (Bangkok, Jakarta)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:24
msgid "+ 5:00 (Yekaterinburg)"
msgstr "+ 5:00 (Yekaterinburg)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:22
msgid "+ 4:00 (Dubai, Baku)"
msgstr "+ 4:00 (Dubai, Baku)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:43
msgid "- 2:00 (Noronha)"
msgstr "- 2:00 (Noronha)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:45
msgid "- 3:00 (Brasilia, Santiago)"
msgstr "- 3:00 (Brasilia, Santiago)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:48
msgid "- 4:00 (Halifax, Manaus)"
msgstr "- 4:00 (Halifax, Manaus)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:51
msgid "- 5:00 (New York, Miami)"
msgstr "- 5:00 (New York, Miami)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:52
msgid "- 6:00 (Chicago, Dallas)"
msgstr "- 6:00 (Chicago, Dallas)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:53
msgid "- 7:00 (Denver, Phoenix)"
msgstr "- 7:00 (Denver, Phoenix)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:54
msgid "- 8:00 (Los Angeles)"
msgstr "- 8:00 (Los Angeles)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:55
msgid "- 9:00 (Anchorage)"
msgstr "- 9:00 (Anchorage)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:38
msgid "- 10:00 (Honolulu, Papeete)"
msgstr "- 10:00 (Honolulu, Papeete)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:40
msgid "- 11:00 (Niue)"
msgstr "- 11:00 (Niue)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1484
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso orario"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:914
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:704
msgid "Hour"
msgstr "Ore"

#: admin/form-entries.php:62 editor/editor/editor.php:904
#: editor/editor/editor.php:911 public/editor-build/275-wp/texts.php:435
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:969
msgid "Normal"
msgstr "Normale"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:391
msgid "Corner"
msgstr "Angolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:851
msgid "Margin"
msgstr "Margine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1001
msgid "Open In New Tab"
msgstr "Apri in una nuova scheda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:493
msgid "Editable Text"
msgstr "Testo modificabile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:673
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:672
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:671
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:670
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:669
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:668
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1023
msgid "P"
msgstr "P"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:675
msgid "HTML Tag"
msgstr "Tag HTML"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:644
msgid "Gap Below"
msgstr "Spazio sotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:643
msgid "Gap Above"
msgstr "Spazio sopra"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:779
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:266
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1331
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1069
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:154
msgid "Align"
msgstr "Allineamento"

#: editor/editor/editor.php:2133 public/editor-build/275-wp/texts.php:379
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:891
msgid "Meta Value"
msgstr "Valore meta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:890
msgid "Meta Key"
msgstr "Chiave meta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1070
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1077
msgid "Post Type"
msgstr "Post Type"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1064
msgid "Popularity"
msgstr "Popolarità"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:340
msgid "Checkout"
msgstr "Procedi con l'ordine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:404
msgid "Count"
msgstr "Conteggio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:620
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1368
msgid "SoundCloud Link"
msgstr "Link SoundCloud"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1105
msgid "Product ID or SKU"
msgstr "ID o SKU prodotto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1180
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:711
msgid "Hue"
msgstr "Tinta"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:33
msgid "+ 8:00 (Singapore, Beijing)"
msgstr "+ 8:00 (Singapore, Pechino)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:20
msgid "+ 3:00 (Moscow, Baghdad)"
msgstr "+ 3:00 (Mosca, Baghdad)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:18
msgid "+ 2:00 (Athens, Istanbul)"
msgstr "+ 2:00 (Atene, Istanbul)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:16
msgid "+ 1:00 (Berlin, Paris)"
msgstr "+ 1:00 (Berlino, Parigi)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:63
msgid "00:00 (London, Dublin)"
msgstr "00:00 (Londra, Dublino)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:42
msgid "- 1:00 (Cape Verde)"
msgstr "- 1:00 (Capo Verde)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1372
msgid "Spacing"
msgstr "Spaziatura"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1025
msgid "Padding"
msgstr "Spaziatura interna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:816
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:819
msgid "Link to"
msgstr "Link a"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1532
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:488
msgid "Duration"
msgstr "Durata"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:486
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:267
msgid "Border"
msgstr "Bordo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:364
msgid "Colors"
msgstr "Colori"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1671
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:525
msgid "Enter address"
msgstr "Inserisci indirizzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:146
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:835
msgid "Loop"
msgstr "Loop"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:445
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:446
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1535
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:190
msgid "Animated"
msgstr "Animato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:605
msgid "Fixed"
msgstr "Fisso"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1034
msgid "Parallax"
msgstr "Parallasse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:125
msgid "Add New Column"
msgstr "Aggiungi nuova colonna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:633
msgid "Full"
msgstr "Pieno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:219
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:688
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1634
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:233
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:917
msgid "Missing Element"
msgstr "Elemento mancante"

#: admin/views/settings/maintenance.php:27
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:422
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:204
msgid "Arrows"
msgstr "Frecce"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:968
#: public/editor-client/build/texts.php:50
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:953
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1382
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1343
msgid "Slider"
msgstr "Slider"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:308
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:148
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1131
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1561
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:925
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:452
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:135
msgid "Add new option"
msgstr "Aggiungi nuova opzione"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1404
msgid "Styling"
msgstr "Stile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:932
msgid "More Settings"
msgstr "Più impostazioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:955
msgid "New Style #%s"
msgstr "Nuovo stile #%s"

#: admin/form-entries.php:336 admin/popups/main.php:106 admin/templates.php:204
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:123
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:484
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Trascina per riordinare"

#: editor/editor/editor.php:2110 public/editor-build/275-wp/texts.php:1080
msgid "Posts"
msgstr "Articoli"

#: editor/editor/editor.php:2113 public/editor-build/275-wp/texts.php:1300
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: editor/editor/editor.php:2120 public/editor-build/275-wp/texts.php:1121
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: admin/templates.php:125 public/editor-build/275-wp/texts.php:1098
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

#: editor/editor/editor.php:2129 public/editor-build/275-wp/texts.php:1031
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"

#: editor/editor/editor.php:2125 public/editor-build/275-wp/texts.php:325
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: editor/editor/editor.php:2145 public/editor-build/275-wp/texts.php:138
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:365
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1218
msgid "Row"
msgstr "Riga"

#: editor/editor/editor.php:2052 public/editor-build/275-wp/texts.php:1127
msgid "Progress"
msgstr "Avanzamento"

#: editor/editor/editor.php:2050 public/editor-build/275-wp/texts.php:1441
msgid "Tabs"
msgstr "Schede"

#: editor/editor/editor.php:2047 public/editor-build/275-wp/texts.php:405
msgid "Countdown"
msgstr "Conto alla rovescia"

#: editor/editor/editor.php:2045 public/editor-build/275-wp/texts.php:406
msgid "Counter"
msgstr "Contatore"

#: editor/editor/editor.php:1960 public/editor-build/275-wp/texts.php:1172
msgid "Reorder Blocks"
msgstr "Riordina blocchi"

#: editor/editor/editor.php:2111 public/editor-build/275-wp/texts.php:1327
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterale"

#: editor/editor/editor.php:2059 public/editor-build/275-wp/texts.php:879
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: editor/editor/editor.php:2039 public/editor-build/275-wp/texts.php:848
msgid "Map"
msgstr "Mappa"

#: editor/editor/editor.php:2038 public/editor-build/275-wp/texts.php:813
msgid "Line"
msgstr "Linea"

#: editor/editor/editor.php:2036 public/editor-build/275-wp/texts.php:1605
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: editor/editor/editor.php:2034 public/editor-build/275-wp/texts.php:729
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: editor/editor/editor.php:2033 public/editor-build/275-wp/texts.php:715
msgid "Icon"
msgstr "Icona"

#: editor/editor/editor.php:2032 public/editor-build/275-wp/texts.php:290
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"

#: editor/editor/editor.php:2031 public/editor-build/275-wp/texts.php:1451
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:131
msgid "Add a new block"
msgstr "Aggiungi un nuovo blocco"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1233
msgid "SWITCH TO DESKTOP"
msgstr "PASSA A DESKTOP"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1230
msgid "START BUILDING YOUR PAGE"
msgstr "INIZIA A COSTRUIRE LA TUA PAGINA"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:120
msgid "Add Elements"
msgstr "Aggiungi elementi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1089
msgid "Press the button to add blocks"
msgstr "Premi il pulsante per aggiungere blocchi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1426
msgid "Switch to desktop to add blocks"
msgstr "Passa a desktop per aggiungere blocchi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1087
msgid "Press the button above to add blocks"
msgstr "Premi il pulsante sopra per aggiungere blocchi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:622
msgid "Form"
msgstr "Modulo"

#: editor/editor/editor.php:2040 public/editor-build/275-wp/texts.php:506
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"

#: editor/editor/editor.php:2037 public/editor-build/275-wp/texts.php:1371
msgid "Spacer"
msgstr "Distanziatore"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:221
msgid "Auto-Draft"
msgstr "Auto-Bozza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1007
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1139
msgid "Query"
msgstr "Query"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:447
msgid "Desc"
msgstr "Discendente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:208
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:326
msgid "Categories Count"
msgstr "Numero di categorie"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1147
msgid "Ratio"
msgstr "Rapporto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1153
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1420
msgid "Success"
msgstr "Successo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:707
msgid "Hover"
msgstr "Sopra col mouse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:590
msgid "Fill"
msgstr "Riempi"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:821
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:609
msgid "Flip"
msgstr "Gira"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1018
msgid "Outline"
msgstr "Bordo in evidenza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1386
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:931
msgid "More"
msgstr "Altre opzioni"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:782
msgid "JackInTheBox"
msgstr "JackInTheBox"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:783
msgid "Jello"
msgstr "Jello"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1640
msgid "Wobble"
msgstr "Wobble"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1442
msgid "Tada"
msgstr "Tada"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1424
msgid "Swing"
msgstr "Swing"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1288
msgid "Shake"
msgstr "Shake"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1133
msgid "Pulse"
msgstr "Pulse"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:608
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1021
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1674
msgid "component"
msgstr "componente"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:400
msgid "Could not find"
msgstr "Non è stato possibile trovarlo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:275
msgid "Boxed"
msgstr "Incorniciato"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:634
msgid "Full Height"
msgstr "A tutta altezza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1217
msgid "Round"
msgstr "Rotondo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1444
msgid "Tail"
msgstr "Coda"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:687
msgid "Heavy"
msgstr "Grassetto"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1466
msgid "Thin"
msgstr "Sottile"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:457
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:343
msgid "Circle"
msgstr "Circolo"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:476
msgid "Dots"
msgstr "Punti"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1670
msgid "Z-index"
msgstr "Z-index"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1321
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Mostra su desktop"

#: editor/editor/editor.php:2042 public/editor-build/275-wp/texts.php:716
msgid "Icon Box"
msgstr "Box icona"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:272
msgid "Bounce"
msgstr "Rimbalza"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:252
msgid "Bg Size"
msgstr "Dimensione grande"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:846
msgid "Make it a Slider"
msgstr "Trasformalo in uno slider"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:516
msgid "Enable on Mobile"
msgstr "Abilita su dispositivo mobile "

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:461
msgid "Disable on Mobile"
msgstr "Disabilita su dispositivo mobile "

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:927
msgid "Mobile view"
msgstr "Visualizzazione da mobile"

#: editor/editor/editor.php:2056 public/editor-build/275-wp/texts.php:106
msgid "Accordion"
msgstr "Accordion - A scomparsa"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:9
msgid "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)"
msgstr "+ 10:00 (Sydney, Melbourne)"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1045
msgid "Paste your HTML code here..."
msgstr "Incolla qui il tuo codice..."

#: editor/editor/editor.php:906 editor/editor/editor.php:913
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:368
msgid "Comment Count"
msgstr "Numero di commenti"

#. Author of the plugin
msgid "Brizy.io"
msgstr "Brizy.io"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://brizy.io/"
msgstr "https://brizy.io/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:654
msgid "Go Back"
msgstr "Torna indietro"

#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1090
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: admin/membership/membership.php:64 editor/post.php:655
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:439
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: admin/main.php:244 admin/settings.php:109 admin/settings.php:110
#: public/editor-build/275-wp/texts.php:1286
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/views/settings/general.php:62 admin/views/settings/maintenance.php:76
#: admin/views/settings/roles.php:26
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"

#: admin/main.php:479
msgid "Auto Draft"
msgstr "Bozza automatica"

#. Description of the plugin
msgid "A free drag & drop front-end page builder to help you create WordPress pages lightning fast. It's easy with Brizy."
msgstr "Un page builder drag & drop - del tipo seleziona&trascina - gratuito per aiutarti a creare pagine WordPress in un baleno. È facile con Brizy."


??

??